Бог умер, да здравствует Бог

Анастасия Талалаева, 2021

Что делать, если тебя свергли, а развлечений никаких не предоставили? Правильно – самому находить их на свою пятую точку. Существование Ма Онши, свергнутого младшего бога Войны, было настолько скучным и унылым, что он решил разнообразить его самым необычным способом. Каким? Он вам сам об этом расскажет.Содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бог умер, да здравствует Бог предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8. Посол Жатвы

В Торчащем зубе было шумно, душно и оживленно, несмотря на холодную и безмолвную ночь за порогом дома. Ордженцы распивали хмельк, поглощали мясо овец, не щадя живота своего, и громко и нескладно распевали песни, не щадя ушей своих соседей.

— Семейная жизнь — это вам не овец стричь, — пожилая ордженка, по-пьяному растягивая слова, читала Ларфе нравоучения. — Тут особой науки нет. Живи себе и живи.

Ларфа согласно кивала, улыбаясь криво и неестественно, но её собеседница этого совсем не замечала и всё подливала в свой безмерный стакан тягучий, пряный хмельк.

— Мы когда узнали, что ты замуж за Пирта собралась, сначала посочувствовали тебе, — продолжала свой монолог пожилая ордженка, — всё-таки чужой он, да и ордженец всего наполовину, но сейчас мы тебе все завидуем — такого мужа отгрохала! Он тебе и кузнец, и в поле помогает, да и добрый такой, добрее, чем коренные ордженцы. Бабка твоя, Ольфа, по деревне ходит и нос задирает, мол, внучка моя крупную овцу остригла и шерсти с неё на год хватит. Мы сначала плевались с неё, а теперь вторим ей, ведь права Ольфа, баран у тебя породистый!

Дилфо громко хмыкнул, но его никто кроме Ючке не услышал: все были заняты своими бессмысленными сплетнями и нескончаемой пирушкой. Ючке сидела вместе с мальчиком на скамье у беленой стены вдали от основного действа. Девушку местные принимали за ребёнка несмотря на то, что ростом она была с взрослого ордженца, но вот тело её было слишком изящным и тонким, что совсем не соответствовало деревенским понятиям о зрелости. Поэтому Ючке и Дилфо удостоились лишь скамейки в углу и двумя кружками разбавленного хмелька с ломтем серого хлеба. Ючке, получив свою порцию, тут же вручила её мальчику и принялась молча наблюдать за весельем хмельных ордженцев.

— Ну их, этих взрослых, — проговорил Дилфо, прикончив свою небогатую часть всеобщей трапезы. — Пойдём лучше в кузню, пока они нас не замечают, покажу тебе мечи. Пирт мне разрешает в любое время любоваться своими творениями, а вот Ларфа против, говорит, не ордженское это дело мечами увлекаться. Что бы она понимала!

Ючке не ответила. Она послушно поднялась со скамьи и вышла вслед за мальчиком из напаренного десятком ордженцев дома на улицу, где дышалось свободнее, и было намного уютнее, несмотря на промозглый туман, поднявшийся с реки.

— Сюда, тут прямо за домом, — Дилфо юркнул за угол Торчащего зуба, а Ючке двинулась следом за ним, приглушенно хлюпая по траве босыми ногами.

За домом и правда располагалась небольшая кузня, большая часть которой находилась на свежем воздухе под прочным деревянным навесом. За мехами притаилась небольшая коморка-полуземлянка, закрытая на увесистый замок искусной работы из светлого металла, блестящего в темноте.

Дилфо привычным жестом взял замок в руку, нажал на спрятанную в нём кнопку и тот с глухим щелчком открылся.

— Забавная вещица, да? — Дилфо повернул своё радостное лицо к Ючке, наблюдая за её реакцией, но девушка не проявила должного в таких ситуациях удивления. — Пирт специально такой замок сделал. Придёт вор какой-нибудь, будет ключ искать или попытается взломать, а нет, ничегошеньки у него и не выйдет, так как скважина это всего лишь обманка. Настоящий механизм такой причудливый, что, когда Пирт попытался мне объяснить принцип его работы, я совершенно ничего не понял. Но стоит только нажать на маленькую неприметную кнопочку, как этот здоровяк с легкостью открывается. Здорово, правда?

Дилфо не стал дожидаться ответа от Ючке. Он повесил замок на крючок рядом с дверью и, слегка пригнувшись, спустился в коморку, а девушка покорно последовала за ним. В коморке было темно и пахло сырой землёй, но спустя мгновение свет одинокой свечи мигом развеял мрак вокруг: отблески пламени отразились от металлических поверхностей разного рода оружия и ярко осветили небольшое помещение.

— Красота, да? — Дилфо обвел маленькой ладошкой стены, которые покрывал тонкий слой темного металла. Креплениями к нему было прибито несколько десятков мечей, сабель, кинжалов разнообразной формы и цвета. — Нигде в Орджене не найдётся столько оружия. Пирт его на продажу в другие земли делает, в особенности его мечи ценятся в Вайсии и Иргисе, правда, я никогда никого не видел из этих земель, Пирт сам им отвозит заказ.

Дилфо обвел любовным взглядом оружие, которое на разные лады сверкало, когда свет свечи касался их металлических тел.

— Когда-нибудь я бы тоже хотел делать мечи, жаль только Пирт не хочет меня учить, говорит, не ордженское это дело, — понуро проговорил Дилфо. — Но я не унываю! Когда-нибудь я смогу заставить его взять меня в дело. Может, мне даже удастся попробовать в бою своё творение, правда, я не знаю, с кем ордженцам сейчас приходится сражаться, но рано или поздно даже у меня может появиться враг — вот тогда я и покажу всем, как страшен творец, когда пускает в ход своё орудие!

Ючке не обращала внимания на болтовню мальчишки и безучастно бродила вдоль стен, бросая незаинтересованный взгляд на золотые сабли с изогнутыми лезвиями, сияющие красноватыми отблески, и кинжалы из странного материала, что, казалось, впитывал в себя свет. Ючке проходила мимо, не задерживалась надолго перед очередным примером кузнечного мастерства, слушая звонкую болтовню Дилфо, который был только рад, что его не перебивают и дают вволю излить своё счастье.

Но дойдя до одного из углов коморки, Ючке вдруг остановилась и с интересом принялась разглядывать меч, что совершенно не походил, ни по форме, ни по украшениям на своих товарищей.

— А, это мой любимый, — Дилфо заметил заинтересованность Ючке, перестал бесплодно сотрясать землистый воздух коморки и принялся объяснять девушке, которая не понимала его языка, причину своей привязанности. — От этого меча словно исходит сияние, а цвет его такой странный и необычный — никогда прежде ничего подобного не встречал. Пирт говорил, что привёз этот меч из родных краёв, из земель даганцев, что на северо-востоке Юдоли. Потрясающий материал, да? Понятия не имею, из чего сделан это меч, но ощущения, словно вода из реки застыла, и сама приняла такую форму.

Ючке приблизила лицо к тонкому прозрачному лезвию. Оно казалось хрупким, словно стекло, но первое впечатление было обманчивым. Ючке протянула руку к эфесу меча: рукоять его была вырезана из темного матового дерева, а навершие украшала голова зверя с длинной мордой, рядом острых зубов и четырьмя ушами, за которыми притаились два тупых коротких рога.

— Не стоит его трогать, можно пораниться, — предупредил Дилфо, но Ючке не могла услышать его предостережения: язык ордженцев был для неё незнаком и ничем не отличался от звуков клокочущей реки.

Девушка медленно провела пальцами по эфесу, остановилась на навершии, мягко обвела его подушечками пальцев, а затем резко схватила меч за рукоятку и с лязгом вынула его из крепления.

— Стой! Ты чего задумала? — вскрикнул Дилфо. Он попытался подойти к Ючке, но тут же остановился и с опаской уставился на прозрачное и тонкое лезвие. Одного взгляда на меч было достаточно для понимания — лёгкого движения руки Ючке хватит, чтобы жизнь мальчика прервалась в один миг.

Меч удобно расположился в левой ладони девушки. Она плавно провела мечом изогнутую линию в воздухе, не спуская лиловых глаз с лезвия, которое излучало тихий голубоватый свет, но при этом не рассеивало ни на миллиметр окружающий его полумрак.

— Положи на место, Ючке, это не игрушки. А вдруг ты его поломаешь, — Дилфо бесплодно пытался остановить девушку словами, боясь подойти ближе.

Ючке подняла глаза на Дилфо, слегка сощурилась, а затем произнесла мягким, но при этом тягучим и уверенным голосом, ни к кому конкретно не обращаясь:

— Ситога абе. Абе литора доганэ, таку занэ абе ситога?

Дилфо не понимал удивляться ему или бояться, поэтому он решил сначала устранить опасность для себя и Ючке от её неосторожных действий с мечом, а после уже подумать над тем, почему девушка решила за один день сказать больше, чем за всё время своего нахождения в Овлесе.

— Ни слова не понимаю, Ючке. Положи меч, — быстро проговорил Дилфо, протянув ладонь к девушке. Свечка в его руках задрожала, и чуть было не потухла.

— Дассюр даган альфиске? — послышался твёрдый мужской голос с порога коморки.

Дилфо резко поднял голову и увидел Пирта. Мужчина стоял, прислонившись к косяку двери, и с интересом взирал на Ючке. Его лицо ничего не выражало, но чёрные глаза ярко сверкали в полумраке.

— Пирт, прости, я не знал, что она захочет взять меч в руки, — попытался оправдаться Дилфо. — Я её предупреждал, но она не слушает. Видимо, батюшка ошибся, и она всё же одержима.

Пирт не обратил никакого внимания на причитания Дилфо. Он продолжал смотреть на Ючке, а та, опустив меч, взирала на него пустым взглядом.

— Ветсар дассюр ки. Дассар ка, — чётко проговорила Ючке.

Дилфо растерянно мотал головой, совсем не понимая, что происходит. Но никто не спешил ничего ему объяснять. Мальчик будто оказался свидетелем чего-то, что ему видеть было не положено.

Пирт, услышав ответ Ючке на свой вопрос, удивленно раскрыл глаза и неспешно спустился в коморку по узким ступеням.

— Дака-дака, — с улыбкой покачал головой Пирт. — Ветсар локаке. Ветсар ютьске, ольсюя бульга зильке ороа. Хоранли цукентаке фесаке дассар.

— Ветсар дака дюльге, нака ветсар фесансе читське, — непреклонно отвечала Ючке. Дилфо заметил, как лицо девушки меняется и на нём возникают эмоции, которых раньше никогда не бывало. Казалось, что перед ними стоял сейчас совсем другой человек: гордый, непреклонный и уверенный в себе. Меч в руках этой хрупкой девушки, её величавая осанка и суровый взгляд совершенно не вязались с угрюмым равнодушием, с которым она ранее бродила за Дилфо, как потерянный ребенок. Такая резкая перемена ошарашила мальчика и сбила с толку, а вот Пирт был спокоен, словно все, что происходило сейчас перед ним, было привычным делом.

— Пирт, о чем вы говорите? Почему ты так хорошо её понимаешь? Ючке тоже даганка? — Дилфо поспешил разрешить назревшие вопросы и развеять туман неведения, что начинал душить его.

— Нет, — возразил Пирт, тепло улыбаясь мальчишке, — Ючке не даганец, но, как мне кажется, он пришёл с другой стороны Великого леса, что зовётся Звёздной Юдолью Смертных.

— Он? Ючке что, парень? — удивлению Дилфо не было конца. Мальчик внимательно осмотрел Ючке, но так и не нашёл у него внешних признаков мужского пола. Впрочем, кроме красоты и видимой хрупкости, женственного в нём тоже было немного.

— Да, — улыбнулся Пирт. — Странно, что ты не понял этого с самого начала, ты ведь столько времени проводил с ним вместе.

— Да как это вообще можно понять?! — всплеснул руками Дилфо. Свеча сильно задрожала и на мгновение в коморке воцарилась темнота. — Все сразу подумали, что он девушка. А я чем хуже? Ты только посмотри на него! Он красивее всех женщин в нашей деревне!

Пирт заливисто засмеялся, и это немного разрядило обстановку. Ючке смотрел на юношу с настороженностью, но руки его заметно расслабились, и меч более не представлял опасности.

Отсмеявшись Пирт пояснил:

— В Звёздной Юдоли очень трудно определить, кто стоит перед тобой: мужчина или женщина, поэтому очень важно вслушиваться в те слова, что тебе говорят, чтобы понять наверняка и не обидеть неосторожным обращением собеседника. В землях даганцев, что граничат с Великим лесом, придерживаются подобного правила, так как там живёт множество беженцев из Звёздной Юдоли Смертных. Даганский язык женщин и мужчин очень отличается друг от друга именно потому, что нам нередко приходилось иметь дело с подзвёздными созданиями.

— Так ты сейчас говорил с ним на даганском? Ючке правда прибыл из Звёздной Юдоли? Он беженец? Как он тут очутился? — вопросил Дилфо. Его глаза загорелись, и он с нетерпением ожидал ответов от Пирта.

Юноша с улыбкой покачал головой:

— Ты спрашиваешь меня о том, чего я не знаю. Но говорили мы на даганском, а это значит, что Ючке бывал в тех местах. Как он тут очутился, не знаю, но мне это и самому интересно, поэтому я непременно это выясню.

— Но почему Ючке сразу не рассказал тебе кто он и откуда? — не унимался Дилфо. — По тебе сразу видно, что ты неместный, что ты даганец. Да и он сам не похож на кого либо, кого мы могли бы встретить в Орджене. Почему вы молчали?

— Если кто-то не хочет о чем-то говорить, то зачем заставлять? — пожал плечами Пирт. — Я прекрасно понимаю, что значит иметь секреты, поэтому не спешу раскрывать тайны других. Рано или поздно мы бы с ним побеседовали, не зря же я позвал вас к себе сегодня.

Пирт заговорщически подмигнул мальчику, и тот разразился новой порцией вопросов:

— Так ты и в самом деле всё знал с самого начала? А Ларфа? Ты ей рассказал о своих догадках?

— Я сразу понял, что Ючке из Звёздной Юдоли: цвет его глаз говорит больше, чем слова. Меня с детства окружали люди подобные ему, так что одного взгляда было достаточно, чтобы понять, откуда он родом. А Ларфа, — Пирт слегка замялся, не зная, как ответить так, чтобы мальчик не обиделся, — она всё сама прекрасно поняла, ведь нередко слышала от меня истории из детства.

Но всё же ответ Пирта не устроил Дилфо. Его глаза потускнели, а лицо скривилось от досады.

— А мне ты никогда не рассказывал о своём прошлом, сколько бы я не просил тебя, — послышался спустя мгновение тихий голос мальчика.

Пирт не знал, что ему ответить, и он предпочёл переключить внимание Дилфо, чтобы не бередить старые раны:

— Но разве тебе не интересно, что происходит в настоящем? Почему бы нам не спросить Ючке обо всём, раз уж он соизволил подать голос? Мы его не отпустим, пока он не даст нам ответы на все вопросы. Как ты на это смотришь?

Пирт с озорством улыбнулся, и Дилфо всё же пришлось признать, что его любопытство сильнее детских обид. Мальчик обернулся к Ючке: тот всё так же держал в руке меч, но в его глазах теперь не было ни равнодушия, ни недоверия — юноша будто знал, о чём говорят те, что стоят перед ним и терпеливо ждал, когда они обрушат на него свои вопросы.

— Итак, ты поможешь мне вытащить из него всю правду? Я без тебя не справлюсь, ведь, кто, как не ты умеет задавать правильные вопросы, — Пирт проговорил это с такой теплотой, что мальчишка сразу растаял и мгновенно позабыл о недавней обиде. Дилфо ехидно ухмыльнулся, а глаза его хитро заблестели.

— Конечно, я помогу! Вы взрослые совершенные неумёхи в допытывании правды. Этот Ючке от нас просто так не отделается!

Заслышав своё имя из уст мальчишки, которое тот произнёс с нетерпением и волнением, Ючке усмехнулся и приподнял изящную чёрную бровь.

— Вот и отлично, — улыбнулся Пирт. — Рад, что ты всё же согласился помочь мне.

— Для начала спроси у него, откуда он родом и как здесь оказался. Затем надо выяснить, что он скрывает и почему молчал так долго. А ещё мне всегда было интересно, почему Ючке ничего не ест и не пьёт. Раз он не кенкан и ни ещё какая-нибудь тварь, то вода и пища ему необходимы, — затараторил Дилфо.

— Ючке так ничего и не ел с утра, когда мы виделись последний раз? — удивленно спросил Пирт.

— Ни крошки, — замотал головой Дилфо. — Даже сейчас на пиру Ючке отдал мне свою порцию.

Пирт ничего на это не ответил, но в его глазах проблеснула настороженность, которая, впрочем, быстро исчезла.

— Ну, хорошо, раз уж мы с тобой обо всём договорились, надо найти место побезопаснее и начать допрос, — Пирт потрепал мальчишку по волосам и обратился к Ючке. — Ситка янсе имке. Миансе.

Пирт протянул руку в сторону Ючке и замер в ожидании. Ючке слегка нахмурился, но всё же передал Пирту меч эфесом вперёд. Пирт схватился за рукоятку, и по всему его телу пробежала колючая дрожь — рукоятка оказалась невероятно холодной.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бог умер, да здравствует Бог предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я