Королевская жемчужина. Поцелуй на удачу

Анастасия Ригерман, 2023

Я росла во дворце, спрятанная за его стенами, пока отец не посвятил меня в страшную тайну: я – Королевская жемчужина из легенд. Один мой поцелуй открывает будущее и дарует удачу, из-за чего на меня ведется настоящая охота. Этот ритуал мы проводили тысячи раз, а я и не замечала, как с ним что-то происходит. Всего одно касание губами шероховатой кожи на внешней стороне его ладони, и строгого лица касалась тень улыбки. Но сегодня отца перекосило будто от боли. – Ты должна бежать, Алайя! Сейчас же! – выдал он со всей серьезностью в голосе, едва открыв глаза. – Будущее предрешено. Суровый северный адмирал и дочь южного короля, любовь, не знающая границ, магический дар, тайны прошлого.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Королевская жемчужина. Поцелуй на удачу предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Еще минуту назад он был готов на все, лишь бы я осталась рядом, а теперь в срочном порядке отправлял неизвестно куда. Почему так резко изменилось его решение, я не понимала.

— Скажи, что ты увидел?!

— Это неважно, Алайя. Обещай, что до полудня покинешь Азибад и что бы ни случилось, не вернешься.

— Но зачем? Почему ты гонишь меня прочь, когда сам так нуждаешься в моем даре?

— Пожалуйста, хотя бы в этот раз сделай, как я прошу.

Широкие ладони обхватили меня за плечи, а его глаза… Нет, они не приказывали, они умоляли.

— Раз это так важно. Обещаю. Только куда мне отправиться?

— В Саденвилл, столицу Северного королевства. Корабли дамарцев как раз стоят в нашем порту. Денег, что я дам тебе с собой, на первое время должно хватить. А там, в академии, ты отыщешь моего старого друга, профессора Терри Пулмана и покажешь ему вот это.

Отец стянул со своего мизинца кольцо с печатью в форме дракона и вложил его в мою ладонь.

— Он — мой должник, а когда увидит кольцо братства, все поймет.

— Какого еще братства?

— Нельзя терять ни минуты, Алайя. Идем, нужно собрать тебя в путь. Повтори, что я тебе только что сказал?

— Мне нужно попасть в Саденвилл и найти там профессора Терри Пулмана.

— Умница. Запомни вот еще что…

Пока мы добирались до кабинета, он успел надавать мне столько бесценных советов, что голова едва не взрывалась от информации. Честно, я пыталась запомнить каждое его слово, но вместо этого лишь жутко разволновалась.

Странное дело, я ведь столько мечтала об этом: о свободе, путешествиях, возможности увидеть дальние страны. Теперь же, когда мне вот-вот предстояло навсегда покинуть дворец, меня переполняли страхи. Как я выживу там, во внешнем мире, если и за пару часов в городе сумела нажить целую кучу неприятностей?

— В чем дело, Алайя? Я вижу, ты сама не в себе. Говори уже, что тебя так тревожит, — неожиданно поинтересовался отец, выудив из старинного сундука мешочек с монетами и другой, с драгоценными камнями.

— Я так мало знаю о мире за дворцовыми стенами, а о самой себе еще меньше.

— Ты знаешь достаточно, — заверил король, заключив меня в объятья и ласково потрепав по голове, как делал это, когда я была еще совсем ребенком. — Человек открывает для себя что-то новое всю жизнь, здесь нечего бояться. Просто будь осторожна, не доверяй первым встречным, и у тебя все получится.

— А моя родная мама? Скажи хотя бы, как ее зовут. Я должна знать.

Отец призадумался, словно взвешивал в своей седой голове все за и против, после чего снова полез в тот самый сундук, выудив из него старинный блокнот в потертом кожаном переплете.

— Вообще я не планировал отдавать его тебе, но раз для тебя это так важно… Вот возьми. Это записи того самого моряка о Драконьих островах, а дальше мои собственные, которые я вел во время путешествия. Все, что я знаю о твоей матери, записано здесь. А теперь поторопись.

Платье для предстоящего путешествия тоже пришлось подобрать попроще, из вещей взять с собой лишь самое необходимое.

— Кажется, я готова, — прошептала самой себе, окинув тоскливым взглядом роскошные покои, в которых провела столько лет, а теперь должна была все оставить и шагнуть за дверь.

С Марийкой и другими горничными отец запретил мне прощаться.

— Никто не должен знать, что ты покинула дворец, а главное, куда направилась. Это для твоей безопасности, — пояснил он.

Вместо центральных ворот из дворца меня вывели по секретному подземному туннелю, о существовании которого прежде я даже не подозревала. Нас с отцом сопровождали два человека с горящими факелами из его личной охраны. При этом они так торопились, что я с трудом поспевала за мужскими размашистыми шагами.

Куда король так спешил? Неужели хотел поскорее выставить непослушную воспитанницу из дворца? Что, если мой дар перестал приносить ему удачу, как в былые времена? Или того хуже, своим присутствием я могла накликать беду? Он ведь так и не сказал, что ему открылось в видении.

Вскоре туннель закончился и мужчины отворили тяжелую дверь. С наружной стороны она вся поросла мхом и травами, вот почему ее никто не замечал. Выбравшись на свет, мы оказались на цветущем лугу у подножия холма, на котором возвышался дворец. У наших ног шумела река, а мое сердце колотилось так сильно, словно готово было вырваться из груди.

— Вот и все, Алайя. Следуй вдоль реки и совсем скоро выйдешь прямиком в порт. Ну, что же ты стоишь?! — прозвучало довольно жестко, будто король пытался скрыть свои истинные эмоции.

— Отец… — бросилась я к нему на шею, заключив в прощальные объятья, и его тяжелые ладони тут же сомкнулись на моей спине, словно только и ждали этого.

— Прости меня за все, если сможешь. Будь счастлива, дочка. А теперь ступай, и не оглядывайся.

Не оглядываться оказалось самым сложным. Четко следуя инструкциям, я довольно быстро добралась до улицы, ведущей прямиком в порт.

«Корабли с синими флагами ты узнаешь издалека. Они тебе и нужны», — всплыли в голове слова отца, и он оказался абсолютно прав, такую красоту нельзя было не заметить. Не зря считалось, что у дамарцев самый сильный флот в мире.

— Заблудилась, красавица? Помочь донести вещи? — попытался заговорить со мной какой-то прохожий, стоило мне остановиться перевести дух.

— Спасибо, но я и сама справлюсь.

Наученная горьким опытом и наказами отца в этот раз я старалась избегать общения с незнакомцами. Подхватив свой немногочисленный, но весьма ценный багаж, я продолжила путь. Вот только ощущение, что кто-то все время за мной следил, так и не отпускало.

Попав в шумный порт, который вблизи оказался в разы больше моих представлений, я и вовсе прижала свою ношу к груди.

Одни корабли причаливали, другие выходили в море. Кто-то после долгих недель плавания только сходил на сушу, а кто-то наоборот, как и я, торопился занять место в каюте. При этом в порту, не хуже, чем на центральной площади, во всю велась торговля.

«В этом месте глаза должны быть еще и на затылке. Ни на что не отвлекайся, не оставляй вещи без присмотра, и никому не доверяй. В поисках наживы люди могут улыбаться тебе в лицо, при этом бессовестно врать и следовать своим коварным планам», — предупредил меня отец касательно нахождения в порту.

Вот только знать и делать — разные вещи. Невольно засмотревшись на залив с почти прозрачными лазурными водами и на пришвартованные рыбацкие судна, которые только вернулись с богатым уловом, я едва не угодила под колеса чьей-то кареты.

— Смотри, куда идешь! — гневно прокричал извозчик мне в спину.

Испугавшись, я отскочила в сторону, но тут меня чуть не облили из ведра рыбными потрохами.

— Извините… — попятилась я обратно, не понимая, как тут вообще передвигаться нормальным людям.

Сердце ушло в пятки, и я зареклась больше ни на что не отвлекаться, пока не поднимусь на борт того самого корабля, который доставит меня в Саденвилл.

«Оказавшись у кораблей дамарцев, попроси позвать адмирала. Скажи куда держишь путь и предложи щедрое вознаграждение. Тысячи симонов будет более чем достаточно», — звучал в голове голос отца, как если бы все это время он вел меня за руку.

Так я и сделала. Только на деле обычной девушке встретиться с адмиралом вышло не так просто, как королю. Об этом отец, видимо, не подумал.

Пробегавший мимо моряк, усмехнулся на мою воодушевленную речь и для начала позвал старшину. Тому пришлось объяснять все еще раз. Выслушав меня, мужчина расплылся в улыбке, и отправился за капитаном. Капитан в белом жилете и синем сюртуке с золотыми шнурованными пуговицами с виду оказался вполне серьезным мужчиной и насмехаться над леди не стал, но почему-то переспросил.

— Вы уверены, что вам нужен именно адмирал? — прозвучало так, словно в его вопросе крылся какой-то подвох.

— Вполне. Будьте добры, пригласите его, пожалуйста.

— Стойте здесь, — предупредил он и снова скрылся, только в этот раз на соседнем корабле.

Я бы и стояла на месте, вот только в толпе разглядела одну знакомую фигуру, и этот хмырь меня тоже заметил. Точнее, и вовсе не сводил глаз, как хищник со своей жертвы.

— Дарклин, да чтоб тебя, — прошептала я себе под нос, как проклятье, и невольно попятилась к трапу.

Морячок, который все это время негласно присматривал за мной, отвлекся на дорогу, где прямо у нас на глазах из-за сломанного колеса перевернулась телега, доверху наполненная бочонками. Суета и людские крики вышли Дарклину на руку. Он и его люди ринулись ко мне, я же, долго не думая, пробежала по трапу и очутилась на корабле.

Куда бежать дальше, я не знала. Сердце грохотало, глаза разбегались, еще и длинная юбка не добавляла маневренности. Пробежав ближе к корме, я спряталась за первой попавшейся дверью. На мое счастье это оказалась чья-то каюта, при чем неплохо обставленная.

— Ищите, она не могла далеко уйти! — совсем рядом раздался голос барона, и я испуганно сползла по стене.

Прятаться здесь было особо негде, разве что, разлечься в кровати или забраться в шкаф. Открыв его, меня посетила идея получше: переодеться в мужскую одежду.

— Да защитит меня Двуликий, — рука наскоро прочертила в воздухе рассеченный круг, который был призван разогнать злых духов, а в идеале отогнать мое личное проклятье в лице Дарклина.

В любой момент кто-то мог войти. Пришлось собрать всю смелость, чтобы скинуть платье и поспешно облачиться в сорочку с чужого плеча, а затем в штаны с сапогами. Естественно, эта одежда на мне болталась. Тот, кому она принадлежала, был на голову выше меня и на порядок шире в плечах. Но даже так издалека я вполне могла сойти за мужчину, особенно, когда стянула волосы в тугой хвост и спрятала их под шляпой, а мои плечи скрыл синий сюртук, очень похожий на тот, что совсем недавно я видела на капитане.

Только я убрала свои вещи в шкаф, на палубе снова раздались чьи-то голоса, а еще приближающиеся тяжелые шаги.

— А там кто-нибудь проверял? — голос этого мерзавца я ни с кем бы не спутала.

Нервно сглотнув, я принялась бегло осматривать помещение на предмет того, чем смогу защититься в случае, если сюда ворвутся. Увесистый канделябр лег в руку как влитой, словно и был создан, чтобы отбиваться от таких вот назойливых типов.

— Так-то лучше, — прошептали губы. Поспешно спрятавшись за дверью, я замерла и почти перестала дышать.

В груди скакали трусливые зайцы, в голове звучали наставления отца. Жаль, на такие экстренные случаи он не оставил никаких ценных советов.

Шаги за дверью остановились. Уверенная рука с нажимом опустилась на ручку, и дверное полотно медленно поползло, открываясь внутрь.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Королевская жемчужина. Поцелуй на удачу предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я