Под обложкой этой книги поиски Исчезающего маяка, приключения в космосе, творческое рабство в плену пиратов и уроки добывания пропитания из-под носа самой совершенной охранной системы с искусственным интеллектом.Героям предстоит преодолеть множество препятствий в поисках маяка. Но как быть, если маяк время от времени пропадает с горизонта, исчезает? Чтобы достичь своей цели, им предстоит преодолеть туманы прокрастинации, рифы сомнений в себе, бури негативизма… А заодно они научатся концентрироваться на главном, различать истинные и навязанные цели, ставить дедлайны и многое другое.Эта книга увлекает в загадочное путешествие и одновременно учит читателей важному: как ставить цели и достигать их.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Исчезающий маяк» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Я чуть ли не скрипела зубами. Сегодня провалился ещё один план побега. Я спряталась на подвесной галерее над дверью комнаты, держа в руках тяжёлый горшок с цветком. Ждала, пока кто-нибудь из пиратов, чтобы оглушить его и выбраться из комнаты. Увы, руки у меня дрогнули, и я просто выронила горшок вместо того, чтобы прицельно бросить его на голову вошедшего.
Хорошо всё же, что пираты ведут себя как образцовые зомби. Иначе мне пришлось бы придумывать объяснения валящимся с потолка горшкам. Будь пираты хоть немного в здравом уме и трезвой памяти, наказали бы без всяких сомнений. Я поёжилась от этой мысли. Но худой пират, принёсший еду, просто передёрнул плечами, чтобы стряхнуть попавшие на него комки земли.
Хорошо, что кухарка любит убираться. Я быстренько нацарапала какую-то бредовую историю про чистоту, чтобы она пришла и собрала с пола свидетельства моей криворукости. Засунула листок в мусорку, села за стол и стала ждать.
Я провела рукой по столешнице. Пальцы царапнуло. Склонив голову, я обнаружила новую подсказку:
И рядом:
От этой народной мудрости во мне опять начало подниматься раздражение. Мама мне постоянно твердит о том же самом. Ну какое может быть «подумать», когда надо действовать? Тим с Мышкой бродят где-то снаружи одни, без моего присмотра, а я тут буду мыслителя изображать!
Я невольно усмехнулась. Я подсознательно считала своими подопечными не только Мышку, которая была младше на два года, но и моего лучшего друга Тима. И то, что им сейчас приходится справляться с чем-то без меня, сильно беспокоило.
Откуда-то издалека донёсся низкий голос пиратки. Она пела что-то бравурное. Лихой марш настолько не подходил под моё настроение, что я невольно заозиралась, ища, где выключается звук. Но вдруг я застыла, прислушиваясь. Пели двое! К женскому голосу присоединился мужской. Неужели тощий пират так красиво поёт?
Тем временем певцы зашли ко мне и вместе, дружно стали наводить порядок. Они закончили одну песню и начали следующую, медленную и тягучую. Про предсмертный разговор бойца со своим конём. Странноватый хор. И выбор репертуара оригинальный. Но получается красиво. Я хмыкнула. Ощутила себя на концерте в vip-ложе.
И вдруг меня взяла такая тоска! Даже у зомбированной кухарки и пирата-тугодума есть друзья, работа и радость в жизни. Свобода передвижения, в конце концов! А мне даже просто, чтобы получить миску каши, нужно сочинять бредовые истории! А ведь когда-то в мою честь давали банкет! Я блистала на сцене в роли Прекрасной Дамы. Рядом был мой благоразумный Тим. И куча поклонников, подарков, цветов…
И мне так захотелось испытать ощущение праздника. Захотелось людей, смеха, веселья. Комплиментов. Удовольствий.
Приступ внезапно навалившейся ностальгии был таким острым, что я глубоко вздохнула, взяла голубой лист бумаги, украшенный тиснением, и записала то, что сумела вспомнить о банкете.
Посередине просторного зала стоял длинный накрытый стол. Меня посадили в центре стола. По одну руку от меня сидел Тим, по другую — Влюблённый Рыцарь.
Стол был уставлен блюдами, тарелками, подносами, бокалами, графинами, бутылками. У меня кружилась голова. От шума, от запахов, от обилия красок вокруг, а больше всего — от переизбытка чувств.
Я в деталях описывала каждое блюдо, которое мы тогда пробовали, все напитки, ароматы и ощущения. И когда я уже собиралась закончить своё сочинение, что-то будто заставило меня написать ещё несколько фраз:
Но главным украшением стола стало совсем другое блюдо. Никто не знал, кто его заказал или приготовил. Никто не понимал, как оно появилось посреди праздничного стола. Видимо, его прислал нам какой-то добрый волшебник или тайный доброжелатель. Как ещё можно объяснить то, что именно это блюдо помогло мне понять, что происходит на самом деле и как мне выбраться отсюда.
Я намеренно не стала описывать, что это за блюдо. Пусть Экзаменатор поломает голову, раз уж он запихнул меня сюда. Не буду облегчать ему жизнь, подсказывая готовое решение.
Уже забросив лист в мусорку, я вдруг сморщилась от неожиданной мысли. Зачем я заказала себе в помощь какую-то еду? Почему я не попросила, скажем, волшебника или джина? Да хотя бы просто какой-нибудь могучий воин сгодился бы. Такой, чтобы смог скрутить кухарку. Она казалась достойным противником в отличие от хилого пирата.
Я только покачала головой. Я вела себя странно, но, честно говоря, когда я бралась за перо, у меня было чувство, что мозг мой отключается, а подключается какое-то внешнее устройство, закачивающее мне в голову истории.
Пока я размышляла над проблемами борьбы за свободу, пираты безропотно воплощали написанное. Мне притащили столько еды, что вся моя немаленькая комната была заставлена блюдами, тарелками, супницами, графинами и прочей посудой.
Я с сожалением окинула взглядом комнату, заставленную сервировочными столиками с тарелками. Не было никакой надежды хотя бы попробовать каждое из блюд. «Но я всё же попытаюсь!» — решила я с внезапно нахлынувшим воодушевлением и принялся поднимать блестящие колпаки, закрывавшие блюда.
Всё было на высшем уровне: свежесть, вкус, сервировка. В самом центре этого гастрономического рая обнаружилось большое, овальное блюдо, прикрытое блестящим колпаком. Я с любопытством приподняла колпак и невольно отпрянула. Что это? Салат? Десерт? Или просто насмешка?
То, что лежало на блюде, меньше всего походило на еду. Там была фигурка маленького спящего голого старичка в какой-то очень условной набедренной повязке. Вокруг его лысой головы пенился пушистый ворох сахарной ваты. Из неё же была сделанная длинная седая борода. Старичок лежал на листьях салата среди нарезанных яблок и апельсинов, распространяя приятный аромат ванили и корицы. Что за бред? Неужели это торт? Да у кого рука поднимется его разрезать? Я взяла длинный нож, который лежал рядом, отложила его в сторону и уже собиралась отодвинуть подальше дурацкое блюдо, когда торт вдруг ожил.
Старичок завозился, заворочался, сел и стал протирать глаза. Я выронила колпак из рук. Он глухо стукнулся о ковёр.
— А вы, простите, кто? — вырвалось у меня.
— Носитель мудрости старинной,
Твой верный друг и проводник,
— немедленно отрекомендовался старичок. Говорил он неспешно, тягуче, так что получались полустихи-полупесня.
— Носитель мудрости? Какой такой мудрости?
— Премного мудрости скрываю,
Но поделиться ей готов.
К примеру, горло кутай шарфом,
На ноги надевай носки.
Я посмотрела на свои босые ноги и рассмеялась. Сегодня с утра мне было лень обуваться, так что наставление странного старичка попало в яблочко.
— Спасибо за совет. А почему вы так странно говорите?
— Я поэтичен от природы,
Талантлив волею богов,
— скромно потупился в ответ носитель старинной мудрости.
Я окинула его подозрительным взглядом. Был один вопрос, на который мне очень хотелось узнать ответ:
— А как же вы сюда попали?
— Чтобы сойти за поросёнка,
Пришлось отринуть мне штаны.
Кафтан мой тоже был отринут,
А также туфли и чалма,
— охотно сообщил старец.
— И вас приняли за поросёнка? И положили на блюдо, чтобы накормить меня? — я просто не знала, верить ли своим ушам. Может, я сплю? Даже для сна ситуация была слишком нелепой. Размером маленький старичок был действительно где-то с хорошего поросёнка. Но как можно спутать человека, пусть и невысокого, с животным?
Старичок продолжал вещать:
— Все, кто плывёт на этом судне,
Не очень-то сейчас в себе.
Они с открытыми глазами
Живут, но всё же видят сны.
— Что ещё за загадки? — спросила я. — Какие сны?
— То называют полудрёма,
Беспамятство, гипноз иль транс,
А всего чаще — виртуалом.
Я ж называю это сном.
Я помотала головой, пытаясь сообразить:
— То есть пираты находятся под гипнозом? Или всё же в виртуальной реальности?
Старичок с охотой пояснил:
— Сон они видят дивный, чудный.
Не в силах выйти из него.
Лишь там они живут и дышат.
Питаются они во сне.
Без этих чудных приключений
Нет счастья им, нет жизни им.
Ты виртуальность им включаешь,
Ты создаёшь им чудный мир.
— Да вы с ума сошли? — невольно вскричала я. — Что вы говорите? Я из этой каюты шагу сделать не могу, не то, что погрузить в транс целую команду!
— Вот потому-то под замком ты,
Уйти не можешь, лишь писать.
И твои записи, конечно,
И создают тот дивный сон.
Я потрясла головой. Сложно было поверить в услышанное, но в глубине души я подозревала, что дело так и обстоит. Очень уж сильно пираты походили на зомби и появлялись они только после того, как я сочиняла что-нибудь.
Тем временем старец увидел в углу комнаты открытый сундук, из которого свисали разные тряпки. Выбирая утром одежду, я не сильно церемонилась. Складывать аккуратно было лень, а если свалить грудой, то потом ничего не найдёшь.
Поэтому я махнула рукой на получившийся бардак, рассчитывая, что он как-нибудь сам собой испарится. Например, с помощью кухарки.
Ткнув пальцем в развороченные недра сундука, старичок заявил:
— Хранятся разные наряды
В твоём глубоком сундуке.
Достань оттуда мне одежду,
Ибо сейчас я наг почти.
Хм. Пока что я находила одежду только моего размера. Но сундук был гигантским, так что я его не расковыряла и на треть. Может, в оставшихся двух третях найдётся что-то подходящее.
Из глубин сундука я выудила детский банный халат, шаровары на малыша лет четырёх и пару шлёпанцев. Старец с величавым видом принял одежду и облачился.
Пока он разбирался с поясом халата, я постаралась собраться с мыслями.
— Послушайте… кстати, как вас зовут?
Старичок, нагнувшись, пропыхтел в ответ:
— Мне имя выдала русалка,
Мой крёстный — древний дух лесов,
Пусть будет тайной моё имя,
Хотя меня зовут Дуван.
Я похлопала глазами, пытаясь свести воедино противоречивую информацию. Так всё же имя — это тайна или нет? Но этот чудик не заметил моей заминки.
— Послушайте, ммм, Дуван, а откуда вы взялись? Я поняла, что вы пробрались в мою каюту, притворившись поросёнком. А до этого что было? Кто вас прислал?
Старичок с кряхтением распрямился.
— Пускай тебя не беспокоит,
Откуда прибыл я сюда.
Благодаря Всевышним Силам
Есть в мире у тебя друзья.
Интересно, на кого это Дуван намекает?
— Вы не про Тима, случаем? Или Мышка договорилась, чтобы вы мне помогали?
— Нет, то не кошка и не мышка,
И не жираф, не бегемот,
И капибара не подходит.
Секретов я не выдаю.
Тьфу ты! Ну что за нелепый старикашка! Развёл какие-то тайны на ровном месте!
— Но вы же сказали, что вы мой проводник? — вдруг вспомнила я, как отрекомендовался Дуван в самом начале. — Тогда помогите мне выбраться отсюда!
— Торопишься ты очень сильно
Уйти с фрегата-корабля.
Оставь ненужные метанья
Останови всю суету.
Я аж вызверилась от таких советов:
— А вы предлагаете спокойно сидеть взаперти? Мои друзья развлекаются, у них там приключения всякие, а я ломлюсь в закрытую дверь! И совсем не в переносном смысле этого слова! Разве это справедливо?
— Судьба велит тебе податься
В свой знаменательный поход.
И тебе надобен корабль,
Чтобы доплыть до Маяка.
Не покидай своей каюты,
Останься здесь, пускаясь в путь.
И есть ещё совет вторичный:
Не забывай смотреть в окно.
Что! За! Бред! Как можно отправиться в путь, не выходя из каюты? И ещё окно зачем-то приплёл! Я глубоко вздохнула и закатила глаза. У меня появился проводник, но толку от него было как от козла молока.
Мне хотелось выругаться, но я сдержалась. С совершенно невозмутимым лицом я прошла к столу. Он был уставлен блюдами с моего «заказанного» пира, но аппетит у меня пропал начисто. Старичок ковылял за мной, время от времени спотыкаясь в великоватой обуви.
Для начала надо избавиться от посуды и еды. Я добыла пустой лист бумаги и села писать очередную муть про кухарку-уборщицу. Дуван зудел под боком:
— Ты черезмерно импульсивна,
Мой возбуждённый юный друг.
Нельзя дела творить и быстро,
И вместе с этим хорошо.
Бросив листок в волшебную корзину, я собиралась заниматься разработкой очередной попытки побега. Но меня зацепили слова Дувана.
— Почему это невозможно делать быстро И хорошо? У меня всегда только так и получается! В этом моя сила и преимущество!
Я даже сощурила глаза и подбоченилась. Я и правда так думала. Если сила Тима — анализировать и создавать новое, то моя — действовать! Быстро, безжалостно и хорошо. Ну, чаще хорошо, чем наоборот. Если честно, то бывало по-разному. Но я предпочитала думать, что моё преимущество именно в девизе «Пришёл, увидел, победил». Без всяких «просчитал, спланировал, порефлексировал». Дуван продолжал вещать:
— Наш мозг устроен очень мудро.
Он либо точен, либо быстр.
Ускоришься — пойдут ошибки.
А станешь думать — тормозишь.
Для лучшего же результата
Тебе необходим баланс.
А ты, мой юный сочинятель,
Предпочитаешь быстрой быть.
— Ты хочешь сказать, что я не думаю? Да я только и делаю, что думаю! Все мозги уже сломала, размышляя, как вскрыть эту дурацкую дверь!
Были бы у меня беруши, я бы сейчас обязательно ими воспользовалась. Но уши заткнуть было нечем, так что пришлось максимально абстрагироваться от нудного стихоплёта. Дуван что-то причитал своим речитативом про импульсивность и расторможенность, которые приводят к бессистемности, неупорядоченности, пропускам и ошибкам. Я больше не слушала его чушь. Это не имеет ко мне никакого отношения! Я сосредоточилась на самом важном.
Самый простой и очевидный способ открывания дверей — ключом. Поэтому я недолго думая написала сказку про ключ, выросший на дереве и подходящий ко всем замкам. Этакая волшебная отмычка.
Долго искать его не пришлось. Я сорвала ключ с дерева, покрытого листвой интересного серебряного цвета. Открыла замок — он послушно щёлкнул. Я уже приготовилась торжественно завопить, но… Дверь не поддалась ни внутрь, ни наружу.
Я проворачивала и проворачивала ключ в замке. Он послушно крутился в обе стороны, щёлкал, но дверь так и оставалась неподвижным монолитом.
Ко мне подошёл Дуван и похлопал меня по руке. Видимо, хотел поддержать меня и по-дружески похлопать по плечу, но для этого ему не хватило роста.
— Ты ощущаешь возбужденье,
Гнев, беспокойство, маету.
Пора бы сделать остановку,
Прервать свой бесконечный бег.
Вдохни и выдохни неспешно
Иль посчитай до тридцати.
Спой песню или, скажем, мантру[2],
Чтоб суету остановить.
Дуван накрыл мою руку своей. Он взял у меня ключ и положил его в карман своего халата. Я ощущала себя совершенно потерянной. У меня же был ключ, открывающий все замки, почему не получилось?
Дуван довёл меня до сундука, на котором я спала, уложил и укрыл одеялом. Я лежала, пялясь в потолок. Сон не приходил. Если дверь не открывается ключом, то как ещё её можно вскрыть? Я тяжело вздохнула. Подумаю об этом позже. И я закрыла глаза.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Исчезающий маяк» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других