Заклинатель демонов

Анастасия Кротова, 2022

Сая, покинувшая свой дом несколько лет назад из-за ненависти матери, вынуждена вернуться назад для прохождения испытания первого курса Академии. Вместе с подругами ей предстоит отнести на демонскую гору старинный артефакт – кольцо заклинателя демонов. Почему артефакт доверили именно им и через что предстоит пройти трём ведьмам?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Заклинатель демонов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Госпожа Урсула.

— Ну как я вам? — Сая, слишком долго находившаяся в ванной комнате, выскользнула от туда совершенно незаметно. Аврора и Таня нервно вскочили с кровати. Сая была одета в черное обтягивающее платье длинной доходившее ей до щиколоток с большим разрезом сбоку. Черные туфли на платформе делали девушку несколько выше.

— Восхитительно! — Аврора не могла скрыть восхищение. Таня ничего не сказала, но было понятно, что Сая выглядит замечательно. Маленький сыч сел к ней на плечо, случайно зацепив крылом рыжие волосы, от чего Таня поморщилась.

— Фергус, осторожнее.

— Извини.

Мара и Рада подошли к своим хозяйкам и они все вместе вышли из комнаты. Они очутились в просторном холле. Сая не знала, где в этот раз накроют стол для ужина, но решила сначала попытать счастье в столовой. Большой стол из красного дерева, который был предназначен для званых ужинов, был накрыт белоснежной скатертью. Но,на удивление, там никого не оказалось. Они развернулись и с полной уверенностью, что их ждут в гостиной направились туда, но там тоже никого не оказалось, только пустые кожаные кресла, большой диван и камин, который очень редко разжигали.

— Ничего не понимаю. — Проговорила Сая. У нее больше не было идей, где их могли ждать. Не могло же все так сильно измениться за те пару лет, что она не была дома. Дверь в оранжерею была слегка приоткрытой, но у неё даже мысли не возникло о том, чтобы туда войти.

Из размышлений её вывел шорох, раздавшийся у них за спиной. Бин стоял, сведя руки за спиной, как до этого делал Роберт, а потом поклонился.

— Госпожа Сая, вас и ваших гостей ожидают во внутреннем дворе. Следуйте за мной, пожалуйста.

В его поведении что-то изменилось. И ей очень не хотелось, чтобы это было из-за нее. Они молча последовали за Бином. Он вывел их в приоткрытую парадную дверь и не спеша направился на задний двор. Откуда-то приглушенно звучала музыка. Мара скакала у ног Авроры в такт мелодии, не в силах противостоять заводному ритму. Аврора смотрела на своего фамильяра и улыбалась. Собака еще немного покрутилась вокруг них и вернулась к хозяйке.

Сая, пока Мара отвлекала внимание подруг, быстро догнала Бина. Он даже не смотрел на неё. Ей захотелось закричать, чтобы привлечь внимание, но что-то подсказывало, что и это не сработает. Он шел прямо, но каждый шаг словно доставлял неудобства. Сая это заметила практически сразу, как увидела его, но сначала не смогла понять, что с ним. Когда она была готова с ним заговорить, они обогнули здание и вышли на задний двор и тут все стало понятно без слов, а Сая так и замерла с открытым ртом.

Задний двор был огромен. Небольшие туи росли ровным полукругом, огибая водоем, про который говорил Роберт. На каждом дереве были привязаны сотни красных ленточек. Бумажные фонарики свободно парили над головами приглашенных гостей, не поднимаясь выше невидимой линии. Ближе к фасаду здания стояли несколько больших столов с напитками и прочими закусками. Все гости были одеты очень официально, но наряды все равно пестрили разными цветами. Их лица, все как одно, закрывали резные маски, делающие черты лица настолько общими, что невозможно было понять кто есть кто. Её мать не собиралась устраивать званый ужин. Она устроила бал-маскарад. Среди гостей, как призраки, блуждали слуги, без черных масок их лица казались слишком бледными. Они, как и Бин, были словно не в себе, отрешенные и услужливые. Урсула заколдовала их.

Как по команде Бин протянул ей три маски, и когда она взяла их, откланялся и ушел. Трясущимися руками она протянула две другие маски подругам, которые были в явном восторге от происходящего. Но только Сая понимала, что ничего не делается просто так. Особенно, когда это делает Урсула.

Маски плотно прилегали к лицу и совершенно не требовали креплений, она словно врастала в кожу вокруг глаз. Попытавшись снять ее, маска стала нагреваться. Сае стало по-настоящему страшно. Дрожь в руках усилилась. Посмотрев на подруг, она с трудом узнавала их. Рада, которая еще немного покачивалась после долгого сна, терлась рядом о её ноги. Фамильяром не требовалось видеть лиц своих хозяев. Они видели нечто другое.

— Не отходи от меня, пожалуйста.

Вместо ответа кошка вновь принялась тереться об ноги, остался серую шерсть на платье.

Девушки пошли вперед. Люди оглядывались на них, пропускали вперед, но тут же отворачивались. Никто не узнавал Саю, но и она никого не узнавала. Никого кроме женщины стоящей у водоема, из которого в небо било несколько фонтанов. Ее иссиня-черное платье плотно прилегало к красивой фигуре, обнажая плечи и спину. Спину, белую как снег, украшала россыпь веснушек. Она обернулась к девушкам, ощутив их взгляды на себе. От резкого поворота высокая прическа рассыпалась и длинные красные волосы рассыпались по плечам. Возле её ног крутилась кошка, слегка похожая на Раду. При виде женщины и кошки что-то внутри Саи сжалось в ледяной комок, перекрывая доступ кислороду. Урсула смотрела на неё и даже сквозь заколдованную маску видела напуганную дочь. Это забавляло её. Ее алые губы растянулись в улыбки и, отдав бокал с вином проходящему мимо слуге, она протянула руку к Сае.

— Дочка. — Не спрашивая разрешения, она притянула девушку к себе, заключая ее в объятьях. Вокруг них физически ощущалось напряжение, отчего гостям хотелось отойти от них подальше.

— Мама. — Сая старалась как можно скорее выбраться из объятий женщины. Она знала, что Урсула наслаждается её дискомфортом и что наигранная улыбка ничего не значит. Кошки возле их ног ощущали напряжение сильнее всех остальных. Они невольно выгнули спины и зашипели друг на друга, привлекая внимание. Урсула отпустила дочь, а та поспешила сделать несколько шагов назад. Вокруг женщин образовался круг из тех, кто не боялся силы исходившей от них. Улыбка вновь озарила красивое лицо женщины, обнажая острые клыки.

— Уважаемые гости. — Её голос звучал так громко, что все, даже находившиеся в конце двора, услышали. Музыка затихла. — Сегодня моя дочь, Сая, почтила нас своим присутствием. Рада сообщить, что наконец-то она вступила в наши ряды и уже очень скоро ее ждет первый шабаш, на котором она и её подруги официально примут статус ведьм. Этот праздник, бал-маскарад, в их честь. Так давайте же поднимем бокалы за столь замечательное событие.

Рядом с гостями оказались слуги с подносами и пустыми бокалами. Урсула повернулась к водоему и прошептала заклинание, которое никто не смог расслышать. Вода в водоеме окрасилась в темно-красный цвет, постепенно становясь бордовой. Урсула была первой, кто окунул в водоем пустой бокал и сделала первый глоток. Гости, недоумевая, повторили за ней. Сае и её подругам пришлось сделать тоже самое. Сделав глоток, по горлу растеклось приятное тепло со слегка терпким вкусом. Вино. Она одним заклинанием смогла превратить воду в вино. Все были в восторге. Гости как сумасшедшие принялись глотать алкоголь, пока не начали падать совершенно пьяными. Сае огромных трудов стоило удержать себя, не говоря уже о подругах, которые как и все остальные уже теряли голову от пьянящего вкуса. Очень скоро на ногах остались только девушки, госпожа Урсула и еще две особы, лица которых были скрыты не только масками, но и длинными плащами. В их силуэтах было нечто до боли знакомое, но вино все-таки дало в голову и мешало трезво мыслить.

К ним спешил молодой слуга с подносом и тремя бокалами. Он проворено маневрировал между пьяными телами. Слегка кланяясь, он предложил бокалы девушкам. Сая опасливо покосилась на него, но бокал взяла. Жидкость, абсолютно бесцветная, не имела запаха, но по вкусу напоминала воду с лимоном и мятой. Туман из головы исчез, делая мысли четкими и ясными. А вместе с туманом пропали маски.

— Следуйте за нами, юные леди. — От теплоты в голосе Урсулы не осталось и следа. Еёголос был наполнен льдом. Она безучастно развернулась и пошла прочь. Женщины в плащах последовали за ней. Аврора и Таня не понимали что происходит. Зато Сая прекрасно понимала, что мать что-то задумала. В её голове только не укладывалась мысль зачем она затеяла весь этот бал-маскарад. Но сейчас это было совсем не важно и у нее еще будет время вернуться к этой мысли. А пока она молча последовала за уходящей матерью.

Она впервые за долгое время вошла в это помещение вместе с Урсулой, а не тайком от нее. Сквозь стеклянную крышу оранжереи было видно небо и первые звезды. С каждой стороны от них росло множество цветов и трав, которые служили ингредиентами в зельях. Чуть дальше, где пространство оранжереи расширялось, а стеклянный потолок становился значительно выше, росли деревья, плоды которых так же использовали для сотворения магии. Большинство трав было ядовито для человека и животных, Сая это прекрасно знала и взяла идущую рядом Раду на руки. Кошка не стала возражать, только замурчала. Фамильяр Урсулы с призрением взглянул на происходящее. Рада, заметив это, отвернулась. Ей было все равно, что там думали вшивые кошки, когда она была на руках у Саи.

Мара старалась держаться ближе к Авроре, которая дрожала как осиновый лист. Она не так представляла себе Урсулу.

Фергус и Таня рассматривали растущие вокруг растения. Когда они проходили мимо очередного растения, о котором она уже успела прочитать в учебнике травологии, она шепотом проговаривала его название на латыни, а Фергус поправлял ее, если это требовалось. Но обычно Таня замечательно с этим справлялась.

Практически в полной тишине, если не считать редкого бормотания Тани и поскуливания Мары, они дошли до центра оранжереи. Пол в этом месте был выложен зеленой плиткой образуяпентакль. В середине пентакля стоял небольшой деревянный стол, столешницу которого закрывала полупрозрачная черная ткань. На столе стояла неприметная деревянная шкатулка. На ней не было никаких опознавательных знаков. Женщины встали напротив девушек так, чтобы стол разделял их, а шкатулка оказалась в между ними.

Немного помедлив, с нескрываемым презрением, Урсула посмотрела на дочь и впервые за вечер оглядела ее с ног до головы. Старое платье, которое по ее мнению давно следовало отдать слугам на тряпки, туфли, которые вышли из моды уже лет пять назад. Ее все раздражало в этой девочке, так похожей на отца и бабушку и так не похожей на неё. Однако выбор делала не она, а противится выбору ковена было себе дороже. Её губы вновь растянулись в притворной улыбке и она произнесла:

— Вы даже не представляете, какая честь вам выпала.

Женщины сняли капюшоны плащей, показывая лица. Они были как две капли воды похожи — белые волосы свободно спадали на плечи, бледно-серые глаза в плохом освещении оранжереи казались мертвыми, на лицах только появлялись морщины, хотя им было уже очень много лет. Девушки знали этих дам и почтительно поклонились им.

— Как вы знаете, после окончания первого курса, всем студентам необходимо пройти испытание, доказывающее, что вы способны учиться дальше. Директрисы нашей академии доложили мне, что вы трое являетесь выдающимися ученицами вашего возраста. Поэтому вы были выбраны для очень важной цели, — госпожа Урсула взмахнула рукой и шкатулка открылась. На маленькой подушке из красного бархата лежало черное кольцо. Черный бриллиант блестел в свете редких свечей. Это украшение влекло Саю, у неё возникло непреодолимое чувство, что ей следует обладать этим кольцом. Словно во сне она потянула к нему руку и опомнилась только тогда, когда ее мать захлопнула перед ней шкатулку. Оцепенения спала, и щеки Саи залил румянец.

— Это древний артефакт, предлежавший заклинателю демонов. Последним владельцем была Афина.

— Бабушка была заклинательницей демонов? — Сая не могла поверить своим ушам. Она никогда не рассказывала об этом. Урсула вновь презрительно посмотрела на нее, желая чтобы Сая провалилась сквозь землю за то, что посмела выступить без разрешения. Сделав вдох и выдох, чтобы успокоиться, Урсула продолжила:

— Да, она была последней заклинательницей. Пару месяцев назад артефакт пробудился. Вам троим предстоит доставить артефакт новому хозяину. Это маг по имени Зират. Три месяца назад он был переведен хранителем на Демонскую гору, Ему нужно доставить кольцо и если оно ему подойдет, то он станет новым заклинателем. Это и будет вашим испытанием.

Урсула приподняла деревянную шкатулку и полупрозрачная скатерть загорелась. Когда огонь погас, осталась только карта их купола. Таупорт находился в самом центре. От него отходило семь лучей, в каждом из которых было по четыре города. Условно сейчас они находились в третьем луче. Этот луч ближе всего находился к Демонской горе. Сая осторожно провела пальцем тлеющим останкам карты, даже не удивляясь тому, что она была совершенно холодной.

— Что значит, если подойдет? — недоумевая, спросила Аврора.

— Это значит, что артефакт сам выбирает себе хранителя. — Голос одной из директрис раздался прямо над ухом Урсулы, от чего та вздрогнула. От взгляда матери, Сая инстинктивно сжалась и отдернула руку от карты.

— Ваша задача доставить артефакт Зирату.

— Прошу прощения, но я даже стоя здесь ощущаю его силу. Разумно ли доверять перевозку такого важного артефакта трем ведьмам, которые еще даже своего первого шабаша не видели? — Сая с ужасом перевела взгляд на говорившую Таню. Девушка стояла с невозмутимым видом, словно вопрос был само собой разумеющийся. Но если подумать, то это действительно было так.

— Скажем так. Нам необходим, чтобы это сделали именно вы. — Сестры-директрисы заговорили синхронно. Они никогда не говорили более конкретно, чем сейчас. Аврора слегка склонила голову набок.

— Вы видели нас там?

— Дитя, будущее туманно, тебе ли не знать. До того момента пока вы не передадите кольцо его законному владельцу — вы его хранители. За кольцо вы втроем будете отвечать перед ковеном.

Одна из сестер взяла коробку и протянула ее Тане. Сая проводила шкатулку взглядом с момента как она оторвалась от стола, до того момента, когда она оказалась в руках у подруги. Урсула вплотную подошла к Тане и провела рукой над деревянным ящиком. На нем загорелись желтые, рыжие и красные руны. А потом они пропали, словно их и не было. Девушки так увлеченно наблюдали за шкатулкой, что когда оторвали от нее взгляд, перед ними стояла только Урсула.

— Вы должны доставить его до дня солнцестояния. У вас осталось не так много времени. Если со шкатулкой что-то случится, поверье, я добьюсь того, что вы не увидите свой первый шабаш. Да и смысла возвращаться в академию не будет. Открыть шкатулку вы сможете только на Демонской горе, не раньше.

Когда она повернулась и пошла прочь, веснушки на ее спине показались черными отметинами от острых когтей. Она оставила девушек и их фамильяров стоять и смотреть ей в след. С деревянной коробкой в руках, от которой, судя по всему, зависела их жизнь.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Заклинатель демонов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я