Второй шанс 2. Возвращение

Анастасия Кобякова, 2022

Книга 2. Каково родится от смешанного брака землянки и нимфа, а потом разрываться между мирами и навязанными жизненными стереотипами родителей? Ливерия выросла дерзкой и независимой девушкой, она точно знает, что хочет от жизни, только вот до поры до времени. Она идёт по жизни одна, старается не привязываться ни к парням, ни к мирам, а что если судьба распорядится так, что она окажется избранной очень давнего знакомого собственного отца. Что ей с этим делать? Как быть дальше?

Оглавление

Глава 16. Родители тиали

Однажды в твою жизнь придёт такое счастье,

что ты поймёшь — оно стоит всех твоих прошлых потерь.

Мартин Хайдеггер

Родэн. Терем рода Цветущих лиан

— Твоя лиана зацвела вчера, Родэн, — с горящими глазами сообщил Тезарий.

— Так быстро, — пробормотал я, — поэтому меня и поторопились резко разжаловать с должности Видящего, видимо.

— Но и это ещё не всё! — добавила Оливия, — дорогой, не тяни уже, говори, как есть.

— Говорю, дорогая, — сказал Тезарий, одарив свою супругу нежным взглядом, — у тебя уже есть тиали, Родэн.

— Дальше можете не продолжать, — выставил я перед собой раскрытые ладони, я знаю кто моя тиали, видел, так сказать, доказательства во всей красе.

— Как так? — сорвалась с места Оливия и начала мерить комнату шагами, — мы только недавно сами узнали, хотели тебя порадовать…

— А я уже всё знаю, — махнул я рукой, — уж простите, но по воле случая я со своей тиали нос к носу встретился, неожиданно так и невероятно. Я сначала подумал, что передо мной ты — Оливия, но быстро понял свою ошибку, ваша дочь по характеру ещё покруче будет.

— Про характер даже и не заикайся, — отмахнулся Тезарий, — у всех складывается такое предвзятое отношение к Ливерии, хотя её, по сути, тут хорошо никто и не знает.

— Догадываюсь, — усмехнулся я, — народ любит вешать ярлыки.

— Вот-вот, а моя девочка совершенно не такая, как о ней говорят, поэтому ты никого не слушай.

— Наша девочка, — строго поправила мужа Оливия.

— Конечно, дорогая, наша девочка, оговорился, — поправился Тезарий, — но сути это не меняет, она хорошая, хоть и своенравная.

— Знавал я одну такую своенравную особу в своё время, — ухмыльнулся я.

— Ну нет, я такой не была, — отрицательно покачала головой Оливия, поймав на себе мой смеющийся взгляд.

— Была-была, — поддакнул мне Тезарий.

— Эй, вы сговорились против меня что ли? — недовольно спросила Оливия, присев на своё место.

— Как можно, дорогая, зря ты обо мне так плохо думаешь, — ответил Тезарий.

— Обо мне, значит, плохо думать можно, да? — нарочито расстроенным голосом, уточнил я.

— Про тебя тоже никто плохо не думает, — отмахнулась Оливия, — лучше расскажи, как Лив отреагировала на известие?

— Убежала со словами, что ей надо обо всём подумать, — пожал плечами я.

— Я так и думала, она и нас слушать не стала, не захотела ничего знать, — всплеснула руками Оливия, — даже не знаю, что с ней делать, как убедить.

— Убедить в чём? — спросил я.

— В том, чтобы она смирилась и приняла свою судьбу, конечно, — ответила урождённая землянка, а мы с Тезарием не сговариваясь расхохотались.

— Чего смешного я сказала? — сдвинула брови тиали Тезария.

— Дорогая, ты себя вспомни, ведь ты оказалась в подобной ситуации, — вытирая выступившие на глазах слёзы, напомнил Тезарий.

— И ничего не в такой же, — надула губки Оливия, — у меня не было отца нимфа и я понятия не имела о существовании Циании и каких-либо других миров, кроме Земли, а Ливерия с детства проводила много времени тут.

— Проводить-то проводила, только вот никак не прониклась местными традициями и реалиями, ей они совершенно не интересны, — развёл руками Тезарий.

— Это всё моя вина, — склонила покаянно голову Оливия, — нужно было больше времени уделить изучению уклада местной жизни.

— Не вини себя, мы с тобой вместе решили не давить на ребёнка, а позволить самой выбрать свой путь и судьбу, — сказал Тезарий, сжав ладони супруги.

— Я решила, ты вынужденно согласился, не нужно меня оправдывать! — отрезала Оливия.

— Только не ссорьтесь, — вмешался я, не желая стать свидетелем семейного скандала, — Ливерия не глупая, обдумает, взвесит, а там уже мы с ней решим, как быть. Вы — как родители, не берите ответственность за решения дочери на себя, девочка давно выросла, а вы будто этого не заметили.

— Не хочется, чтобы Ливерия совершала такие же ошибки, какие делала я в молодости, — вздохнула Оливия.

— Я понимаю, что вы переживаете за дочь, но Оливия, ты сама принимала свои решения, родители в этом не участвовали, так дай теперь Лив сделать то же самое.

— Дорогая, Родэн прав, мы не должны вмешиваться, Ливерия обязана сама выбрать то, что считает нужным, это её жизнь, пусть живёт так, как хочет, — поддержал меня Тезарий.

— Мы и так ей дали полную свободу! Но сейчас такой сложный момент, от её решения будет зависеть жизнь Родэна! Неужели мы будем стоять в стороне и просто смотреть, ничего не предпринимая? — занервничала Оливия.

— Да, дорогая, именно так мы и будем делать, Родэн тоже большой мальчик, он в состоянии сам справиться со своей тиали, правда же, Родэн?

— Конечно, это моё испытание и я, надеюсь, что смогу с честью его выдержать, что бы оно не несло, — улыбнулся я, но как-то не особо бодро.

— Мне в своё время тоже пришлось не легко, так же как не легко далось решение, но я о нём не пожалел ни секунды за всю дальнейшую жизнь. Поэтому, я верю в Родэна, он обязательно справится и найдет ключик к сердцу нашей дочери, — проникновенно произнёс Тезарий.

— Как ты нашёл к моему? — спросила Оливия.

— Тут я теряюсь, не могу определиться кто к кому этот самый ключик подобрал, — хмыкнул Тезарий.

— Это и не важно, главное, что мы в месте, а я такой дурочкой была, постоянно от своего счастья бегала, столько времени потеряли и оба намучились, — покачала головой Оливия.

— Зато вы научились ценить и дорожить тем, что имеете заранее, до того, как это получили, вам уже не нужно было проверять чувства и сомневаться правильно ли вы поступили, — сказал я.

— Чего это мы всё о себе, да о себе, — всполошилась Оливия, — давай угощайся и расскажи нам наконец, ту давнюю историю, когда ты неожиданно исчез из клана Скальных троллей и обнаружился уже в роли Видящего у озера Снов.

Я непроизвольно поморщился, рассказывать о той неправильной любви в лицо этой счастливой паре, мне совершенно не хотелось, это известие явно их огорчит. Да и как можно объяснить, что я сначала влюбился в мать, а потом в дочь? Мне самому от одних мыслей противно, что уж говорить о том, чтобы произнести это всё вслух. Пусть это всё останется тайной, лишь моей тайной, о которой не будет знать ни одна живая душа, даже тиали, особенно тиали.

— Ничего особенного в той истории нет, я с детства любил звёзды и хотел посмотреть на них поближе, поэтому и пошёл в горы, а там уже услышал странный голос у себя в голове, он звал и вёл. Я пошёл за ним, я чувствовал, что там нужна моя помощь, и, действительно, духу озера Снов я был необходим, а дальше вы уже всё знаете, — ответил я, принимаясь за угощение, чтобы не выдать своего волнения.

— Я так надеялась на мистическую историю, — вздохнула Оливия.

— Мне очень жаль, пришлось вас разочаровать.

— Не бери в голову, Родэн, моя милая жена в последнее время увлекается разного рода мистикой, духами и тому подобным, ищет проявления во всём, — поддержал меня Тезарий.

— Да-да, — отмахнулась Оливия, — я перебарщиваю порой, ты совершенно не при чём, всё хорошо. И голос, зовущий, это тоже своего рода мистика. Я же тебе не успела рассказать, что мне с самого момента появления на Циании стали сниться странные реалистичные сны, по ним я постепенно смогла понять всю картину, оказывается мне показывали историю моего рода, и Ливерию, прапрабабушку двоюродную тоже. Оказалось, ведь не просто так мне всё показали, я сама бы никак не смогла узнать историю своего рода да ещё и в таких подробностях. Таким вот образом, после последнего сна я и поняла, что Ливерия, предыдущая тиали Тезария моя родственница и мы с ней похожи как две капли воды.

— Почему же вы решили дочку назвать так же как твою родственницу? — поинтересовался я.

— Понимаешь, прапрабабка рано ушла из жизни и неправильно всё было, вот мы, точнее я, и решила дать ей второй шанс, чтобы Ливерия прожила на этот раз жизнь так, как надо. У меня ощущения, что душа прапрабабки переродилась в моей дочери и это моя дань нашему роду, — сказала Оливия, глядя в одну точку.

— Я же говорил всегда — наша жизнь наполнена мистикой, — подытожил Тезарий.

— Ух, у меня даже мурашки от такого по спине побежали, — передёрнул плечами я.

— Ты просто не привык, я уже спокойно отношусь, не особо верю, но спорить с женой — себе дороже, — шепнул мне Тезарий.

— О чём это вы там шепчитесь? — тут же заинтересовалась Оливия.

— О своём, о мужском, дорогая, тебе это не будет интересным, — ответил Тезарий.

— Будем считать, что я вам поверила, ага, — буркнула Оливия.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я