Альманах «СовременникЪ» №7(27) 2021 г. (в честь Льва Толстого)

Альманах, 2021

Великий писатель Лев Николаевич Толстой сравнил искусство с микроскопом, «который наводит художник на тайны своей души и показывает эти общие тайны всем людям». Но под этим микроскопом становятся яснее видны и некоторые явления нашей жизни, прекрасные или, наоборот, отталкивающие. Беллетристика может показать, во что превращаются люди, которым выгода и гордыня дороже совести. Поэзия открывает очарование самых незначительных, на первый взгляд, вещей. Произведения, адресованные детям, и вовсе требуют особенного взгляда на мир. Интернациональный Союз писателей предлагает заглянуть в литературный микроскоп и представляет читателям новый выпуск «Современника», приуроченный к 200-летию со дня рождения Льва Толстого. Вас ждут интересные открытия и яркие впечатления. Приятного чтения! В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Оглавление

Из серии: Альманах «СовременникЪ» 2021

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Альманах «СовременникЪ» №7(27) 2021 г. (в честь Льва Толстого) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Альберт Кайков

Родился 8 мая 1932 года в г. Аше Челябинской области, в семье служащих. Мать, Кайкова Мария Алексеевна, — учительница, отец, Кайков Сергей Фёдорович, — строитель.

В 1948 году семья Кайковых переехала в Новосибирск, где он в том же году на рыбалке познакомился с писателем Кондратием Никифоровичем Урмановым. Вскоре под его руководством стал редактором стенной газеты «Молодой охотник» в коллективе охотников и рыбаков ДСО и писал свои первые рассказы о рыбалке и охоте.

После окончания школы в 1951 году уехал во Владивосток и поступил учиться в Высшее военно-морское училище им. С. О. Макарова, окончив которое служил на кораблях Камчатской флотилии.

Литературным творчеством увлёкся, выйдя на пенсию. Первая книга прозы «Потерянное детство» издана в 2010 году. Затем одна за другой вышли книги: «На заполярной широте», «Встреча через полвека», «Флотские будни», «В Туруханской тайге», «По жизни с друзьями», «Близкие сердцу», «Под северным небом» и другие.

Член Союза писателей России.

Проживает в Новосибирске. Продолжает увлекаться охотой, участвует в работе творческих коллективов, часто выступает в школах перед учениками со своими произведениями.

Наши студенты в Америке

1

Весеннее солнце играло тысячами бликов в струях фонтана «Большой каскад» в Петергофе. По дорожке шли четыре студентки последнего курса университета. Они оживлённо обсуждали предстоящие каникулы. Весна и хорошая погода создавали прекрасное настроение и придавали особую лёгкость движений девичьим фигуркам.

Ирину переполняло чувство радости, свойственное девичьей душе, когда открываются новые заманчивые перспективы. Ей захотелось пробежаться. Крикнув: «Кто за мной?!», она изящно бежала-летела по дорожке, русые волосы развевались на ветру. У подножия фонтана со скульптурой Самсона, раздирающего пасть льва, девушки присели на лавочку. Когда дыхание успокоилось, Ира спросила у Тани:

— Куда поедешь на каникулы?

— К родителям в Алма-Ату.

— Разве ты Алма-Ату не видела?

— Видела.

— Тогда поедем в Америку.

Таня задумалась, а Настя произнесла:

— Ты что, больная? В какую Америку?

— Сама ты больная — надо читать газеты. Соединённые Штаты Америки приглашают студентов на временную работу. Есть специальная программа — Work and travel. Заработаем доллары и страну посмотрим.

Спустя несколько дней четыре студентки — Таня, Тома, Ира и Настя — через туристическое агентство заключили договоры с работодателями для поездки на Аляску. Условия работы там были самые выгодные. Сотрудник фирмы посоветовал: «Девочки, берите билеты до Нью-Йорка, оттуда будет проще добраться до Аляски».

Прилетев в Нью-Йорк, подруги поняли, что совершили ошибку: билеты до Аляски оказались очень дорогими — у них не хватало денег. Девушки приуныли.

— Оставайтесь здесь, — сказала Ира, — моя подруга второй год приезжает работать в Америку, поеду к ней. Она посоветует, что нам делать.

Небольшой курортный городок Лейк-Джордж, в котором работала подруга Иры, расположен в штате Нью-Йорк, на берегу одноимённого озера в живописной местности у подножия горного хребта Адирондак, заросшего лесом.

В городе три с половиной тысячи жителей, причём только 0,3 процента — коренные американцы. В курортный сезон сюда приезжает более пятидесяти тысяч отдыхающих, и потому всегда требуются временные работники. Всем студенткам нашлись и работа, и съёмное жильё.

Таню Дятлову приняли в сувенирный магазин. Работать приходилось по двенадцать часов. Один день в неделю был выходным. Хозяйка магазина через видеокамеры следила за работой продавцов. Сидеть и стоять не полагалось: продавец должен ходить по магазину и предлагать товар покупателям.

Вторым продавцом была молодая негритянка Оливия. Она оказалась разговорчивой женщиной, и скоро Таня знала о ней почти всё. Она окончила школу, дальше учиться не было средств. Получить высшее образование в Штатах — очень дорогое удовольствие. Её родители, считаясь зажиточными людьми, имели дом с земельным участком. Они сдавали дочери, вышедшей замуж, флигель. Мать Оливии нянчилась с ребёнком, пока та находилась на работе.

По выходным дням девушки ходили на дискотеку. Там Татьяна познакомилась с болгарином Сашей и москвичом Васей. Александр стал заходить к Тане в магазин. Чтобы не навлечь на себя гнев хозяйки, она водила его по магазину и делала вид, что предлагает сувениры.

Василий работал в Музее страха. Он уговорил девушек посетить музей. Ирина согласилась первой:

— Девчонки, если мы попали в Америку, надо посмотреть и прочувствовать всё.

В приёмной комнате их встретила красивая девушка. Её голос был строгим и тревожным. Её тревога передалась студенткам.

Ира предложила:

— Таня, иди первой в тёмную комнату. Если вернёшься живой, расскажешь нам, что там видела.

Ждать подругу пришлось довольно долго. Её встретили вопросом:

— Как там?

— Там всё пропитано страхом и ужасом — встречают разные чудовища и маньяки.

— Василия видела?

— В темноте среди страшных фигур трудно узнать человека.

Подруги решили, что им достаточно этих сведений, и испытывать себя страхом они отказались.

Таня и Ира сняли комнату у местных жителей в домике с отдельным входом. В выходной день все подруги собирались в этой комнате. Они эти встречи называли тусовкой.

Готовили по очереди любимые блюда, удивляя друг друга своими кулинарными способностями. В Штатах вино продают лицам, достигшим двадцати одного года. Двадцать один исполнилось только Тане, поэтому ей всегда приходилось ходить в магазин.

На одну из таких дружеских встреч Ира пригласила Эмму, работавшую с ней в одном отеле. Она с удовольствием съела тарелку борща и сообщила:

— Домашнюю еду я ела только в детстве, когда жила у бабушки на ферме. В школу мама давала мне деньги на обед в кафе. Вечером еду из ресторана разогревали в микроволновке. Мама занималась бизнесом, и у неё не было времени готовить. Сейчас я живу одна и готовить еду считаю бесполезной тратой времени.

Прощаясь, Эмма спросила:

— Сколько я должна заплатить за угощение?

Этот вопрос поверг девочек в шок. Они буквально закричали:

— Что ты говоришь?! У нас так не принято! Это нас обижает!

Тогда Эмма рассказала им историю, которая произошла с ней недавно:

— Переехав в новую квартиру, я пригласила к себе школьную подругу, которая работает дизайнером, чтобы она посоветовала мне, как лучше расставить мебель и уютно оформить квартиру. Она показала мне, где поставить диван, кресло, стол, указала место для картины на стене и дала другие ценные советы. Покидая меня, она сказала: «С тебя пятьсот долларов». «За что?» — «Я сделала тебе дизайн-проект квартиры». Мне пришлось отдать деньги.

Видимо, чувствуя себя в долгу перед девушками, Эмма через некоторое время пригласила к себе в гости Ирину. Прежде всего она провела Иру по квартире, затем пригласила за стол.

Еда, купленная в кафе и завёрнутая в фольгу, разогревалась в микроволновке. Обед состоял из индейки, овощного гарнира и яблочного пирога. Накрыв на стол, Эмма произнесла:

— Еду можешь ругать, если не понравится: готовила не я.

Когда очередь дошла до пирога, Ира спросила:

— Чай у тебя есть?

— Не знаю.

В один из выходных дней подруги пошли в горы ознакомиться с окружающей местностью. Они медленно шли по узкой дорожке, которая зигзагами поднималась вверх, в окружении высоких вязов и клёнов. Им встретился местный житель. Девушки поздоровались и поговорили с ним.

С вершины холма им открылась панорама городка и вид на озеро. Город разделён на две половины межштатной автомагистралью. Среди одноэтажной застройки возвышались десятки четырёх — и пятиэтажных зданий отелей и гостиниц.

На южном берегу озера выделялся английский форт Уильяма Генри, возведённый в 1755 году. Форт получил особую известность после резни, устроенной индейцами против английских солдат.

По озеру шёл трёхпалубный теплоход «Могикан» с туристами на борту. Озеро является местом действия романа Фенимора Купера «Последний из могикан».

Девушки услышали сзади шаги и обернулись. К ним приближался мужчина с большой собакой. Они первыми поздоровались, пожелав незнакомцу доброго дня.

— Добрый день, — ответил мужчина. — Мне сказал сосед, что в лес пошли девушки без проводника. Это опасно: можно заблудиться. Я пришёл, чтобы проводить вас домой.

— Мы ещё не заблудились, — произнесла Таня.

Девушек удивило внимание, оказанное им местными жителями, и они последовали за своим «спасителем».

В один из выходных дней Таня с Ирой отправились на пляж. Солнце нещадно палило, горячий песок приятно жёг босые ноги. На песке повсюду загорали люди. Они выбрали свободное место, разделись, вошли в воду и поплыли. Проплывая мимо стоявшей яхты, услышали голос:

— Девушки, поднимайтесь на яхту.

— Нет, мы хотим переплыть озеро, — пошутила Ира.

— Не вздумайте, завтра же окажетесь в газетах и получите штраф за нарушение режима купания.

Девчата часто посещали дискотеку. Татьяну постоянно приглашал танцевать молодой американец Джон: стройный, высокого роста, светлые волосы аккуратно зачёсаны назад. Во время танца он энергично и легко водил партнёршу. Подруги ей немного завидовали. Танцевать с постоянным партнёром было приятнее, чем ждать приглашения. В один из вечеров Джон сказал Татьяне:

— Я приглашаю тебя завтра в ресторан. Здесь недалеко есть приличный ресторанчик, в котором можно хорошо покушать и потанцевать без толкотни, в свободной обстановке. Ты согласна?

— А почему бы и нет? Я свободный человек и могу ходить куда угодно.

Татьяна тщательно готовилась к встрече. Сделала причёску и маникюр. Выбрала лучшее платье из трёх, привезённых с собой. Надела золотые серьги, подаренные бабушкой. Взяла сумочку и посмотрела в зеркало. «Может, сумочку не брать?» — подумала она и повернулась боком к зеркалу. «Возьму, — решила она, — с ней выгляжу солиднее, и она гармонирует с платьем».

При входе в ресторан к ним как на крыльях подлетел официант и проводил к свободному столику. Он положил перед каждым меню и удалился. В полупустом зале царила полутемнота, на сцене играл духовой оркестр, несколько пар танцевали танго.

Открывая своё меню, Джон произнёс:

— Выбирай всё, что тебе хочется.

Татьяна подумала, что не стоит сильно разорять Джона, и заказала простой ужин: овощной салат, пирожное и кофе. Джон заказал индейку, пончики и кофе.

Вечер прошёл непринуждённо: молодые люди танцевали, говорили на разные темы. Татьяна не испытывала большого удовольствия от общения с Джоном: чувствовалась пропасть между их образованием. В американских школах не учат многому, что знала Таня. Она старалась пополнить запас английских слов. Когда подошло время покинуть ресторан, Джон подозвал официанта и рассчитался. Таня поднялась из-за стола, однако официант повернулся к ней, его взгляд красноречиво говорил, что ей следует рассчитаться. Её обдало жаром. «Как хорошо, что я взяла с собой сумочку», — подумала она и, торопясь, рассчиталась с официантом. Её настроение испортилось. В России она привыкла к другому отношению молодых людей к девушкам.

Когда они покинули ресторан, Джон произнёс:

— Ты мне нравишься, приглашаю вместе съездить в Нью-Йорк. Ты говорила, что никогда в нём не бывала.

— Спасибо. У меня на ближайшее время другие планы.

— Может, ты на прощание подаришь мне поцелуй?

— No! Я поцелуями не разбрасываюсь.

— Завтра мы с тобою встретимся на дискотеке?

— No! Я буду занята.

Таню шокировали местные обычаи приглашать девушку в ресторан. Домой пришла подавленной и расстроенной. Ира это сразу заметила и спросила:

— Что случилось?

Татьяна подробно рассказала подруге о посещении ресторана.

— Не принимай близко к сердцу. Это их обычаи.

— Не пойду завтра на дискотеку, чтобы с ним не встретиться.

— Тебя никто не неволит.

— Приглашал ещё поехать с ним в Нью-Йорк.

— Это идея, давай вдвоём в выходной возьмём напрокат автомашину и поедем смотреть город.

— У тебя есть права?

— У меня нет, но ты говорила, что есть у тебя.

— Я их получила ещё в школе. С тех пор садилась за руль только два раза. Во время каникул папа разрешал вести машину до дачи. Практики вождения нет.

— Здесь научишься водить.

— Как?

— По вечерам будем брать машину и кататься по городку.

2

На следующий день подруги отправились в прокатный пункт. Их встретил крупный мужчина в комбинезоне со строгим выражением лица.

— Мы желаем взять ненадолго машину, — обратилась к нему Таня. — Хотим ознакомиться с достопримечательностями вашего города.

Мужчина внимательно посмотрел на девушек и заявил:

— Машины даются напрокат клиентам в возрасте более двадцати одного года.

— Мне уже двадцать два, — ответила Татьяна и протянула права.

— Кредитную карту имеете, чтобы рассчитаться за ремонт в случае аварии?

Кредитная карта у Татьяны имелась: отец предусмотрительно положил на неё приличную сумму.

Татьяна медленно вела машину по дороге вдоль побережья озера. Берег был застроен мотелями, коттеджами, домиками и небольшими дворцами, среди которых была летняя резиденция Рокфеллеров. Любое помещение можно снять для отдыха в зависимости от вкуса и кошелька отдыхающего. У причалов стояли катера и лодки для прогулок по озеру. В конце девятнадцатого — начале двадцатого века сюда приезжали отдыхать американские богачи.

Сделав круг по городку, они благополучно вернулись и сдали машину в целости и невредимости.

На следующий день, уже вчетвером, девушки поехали посмотреть музей крепости Уильяма Генри. Крепость находится на холме и огорожена по периметру высокими деревянными стенами зданий. Над входом в крепость написано: «Форт Уильяма Генри, 1755–1757». Их удивили английские флаги, развевающиеся над крепостью.

Форт построили британцы в 1755 году и назвали в честь принца Уильяма Генри, внука короля Георга Второго. Форт был задуман как плацдарм для атак на французские позиции и занимает ключевое передовое положение на границе между Нью-Йорком и Канадой. Он защищал англичан от возможной водной экспедиции французов по реке Гудзон и озеру Джордж.

После осады в 1757 году форт был разрушен французами. Вместе с французами в осаде форта принимали участие индейцы. Они устроили расправу над англичанами. Многих убили, оскальпировали, часть взяли в плен для продажи в рабство. События тех лет подробно описаны Фенимором Купером в книге «Последний из могикан».

В пятидесятые годы прошлого века американцы построили копию форта и превратили её в музей. Здесь собраны экспонаты времён завоевания Америки англичанами и французами: оружие, одежда, предметы быта.

На обратном пути Настя обратилась к Татьяне:

— Таня, разреши, я поведу машину.

— Ты умеешь водить?

— Водила, когда в школе сдавала экзамен на права.

— Опыт вождения колоссальный, — рассмеялась Ира, — надо проверить твои способности. Когда поедем в Нью-Йорк, будет два водителя.

— Разве мы собираемся ехать в Нью-Йорк? — удивилась Настя.

— Быть в Америке и не увидеть Нью-Йорк — это преступление, — сообщила Ира.

Девушки уже привыкли к бойкой, энергичной Ирине, которая часто выступала в роли вожака.

Татьяна остановила машину, заглушила двигатель и, поставив её на ручной тормоз, поменялась местами с Настей.

Настя села на место водителя, завела машину и легонько стала нажимать на педаль газа. Двигатель заглох.

— Ты забыла снять машину с тормоза, — произнесла Таня, наблюдавшая за действиями подруги.

Со второй попытки машина медленно тронулась и легко покатила по пустующей улице.

Расставаясь, девушки договорились в следующий выходной день поехать в Нью-Йорк.

3

Рано утром подруги встретились около станции проката автомобилей. Хозяин станции встретил Татьяну с улыбкой как постоянного клиента.

— Куда это вы собрались сегодня так рано? — поинтересовался он.

— Хотим съездить посмотреть Нью-Йорк.

— Имейте в виду, что за пределы штата вам выезжать не следует.

— Хорошо, примем к сведению.

Скоростная магистраль номер восемьдесят семь, проходившая рядом с городком, тянулась до столицы штата. На ней стояли всевозможные указатели и не было ни одного перекрёстка со светофорами. Татьяна вела машину с привычной для неё скоростью шестьдесят километров. Попутные машины проносились мимо с огромной скоростью. Их машина вздрагивала от потока воздуха.

— Не слишком ли мы медленно едем? — спросила Тома.

— Тише едем — целей будем, — ответила Ира.

Она положила на колени карту дорог Штатов и убедилась, что впереди нет поворотов: магистраль прямиком шла в Нью-Йорк.

Часа через два наши героини оказались в столице штата. Они ехали по незнакомой улице и рассматривали застройку. Таня увидела автостоянку около метро и заехала на неё. Выключила двигатель и с облегчением вздохнула:

— Девочки, предлагаю посмотреть метро, а машина пусть немного отдохнёт.

— Тебе самой надо отдохнуть, ты очень напряжённо ехала, — сказала Ира.

Напротив стоянки виднелся вход в метро, и девушки двинулись к нему. Они спустились по ступенькам в туннель и направились по нему. Путь им преградила металлическая решётчатая дверь, на которой висел большой замок. Через решётку была видна станция: люди ходили по перрону, отправился состав.

В стене туннеля открылась дверь, и из неё вышел высокий темнокожий служитель:

— Вы разве не знаете, где главный вход на станцию? Это аварийный выход. Он открывается только при большом скоплении пассажиров.

— Извините, мы впервые в городе, — произнесла Ира.

Служащий оценил обстановку и сказал:

— Платите по десять долларов, и я открою вам дверь.

— Спасибо, мы лучше пройдём к другому входу.

Обойдя здание, девушки попали в толпу людей, которая привела их к входу в подземку. Они остановились у турникетов и стали читать объявления. Пластиковая карточка на одну поездку стоила три доллара.

— Девчонки, — предложила Тома, — давайте прокатимся по-студенчески.

Они купили две карточки, убедились, что на них никто не смотрит, и попарно, прижавшись друг к другу, прошли через турникет.

Станция метро встретила их неприятным запахом и шумом и была похожа на ночлежку. Их шокировало увиденное: на скамейках лежали люди, группа молодых людей мексиканской национальности курила, где-то бренчала гитара. Они не успели рассмотреть все «прелести» подземки, как к ним подошли сотрудники метро:

— Пожалуйста, покажите проездные карты.

У двух девочек карт не оказалось.

— Вам придётся пройти с нами и заплатить штраф.

Студенткам пришлось заплатить двести долларов. У них пропало желание знакомиться с другими станциями метро: полученных впечатлений было вполне достаточно. Возвращаясь к машине, смеялись:

— Двести долларов, чтобы запомнить на всю жизнь здешнее метро.

— Не двести, а двести шесть.

Ирина купила в киоске карту города с указанием достопримечательностей. Первым делом решили посетить Метрополитен-музей — один из самых больших художественных музеев мира. Несмотря на то что сверялись с картой, они заблудились. Таня остановила машину около продавца цветов и вышла спросить дорогу.

Женщина рассказала, как проехать к музею, и добавила:

— Вы лучше сходите в магазины, чем бродить по музею.

Массивное здание музея с колоннами и тяжёлым портиком, построенное в неоготическом стиле, они нашли на Пятой авеню. На ступенях высокой лестницы у главного входа стояли и сидели люди разного возраста. Приходилось лавировать между ними, пробираясь к входу.

— Почему они сидят на ступенях? — удивилась Настя.

— Наверное, устали бродить по музею, — ответила Ира.

— Может быть, чего-то ждут? — предположила Таня.

Не придя к общему мнению, девушки вошли в музей. Они были удивлены: билеты для студентов стоили двенадцать долларов, но можно было заплатить и меньше — всё равно в музей пустят.

В коллекции музея собрано более двух миллионов произведений искусства со всей планеты, от Древнего Египта до наших дней. Здесь представлены интерьеры дворцов многих стран мира, в оригинале картины и скульптуры.

Возвращаясь домой, девочки делились впечатлениями:

— Как в музее оказались картины И. Е. Репина?

— Наверное, купили. Художники живут за счёт продажи картин. Его картин было много в частных коллекциях. Вероятно, кто-то перепродал.

— Саркофаги тоже купили?

— Иногда покупали украденные преступниками сувениры из музеев Египта и других стран.

4

На очередной встрече девушки обсуждали предстоящее возвращение домой. Сроки договоров на работу подходили к концу. Надо было покидать Америку: скоро начнётся последний семестр в университете. Неожиданно Ира предложила:

— Девочки, поехали к Ниагарскому водопаду, уж очень хочется его посмотреть. Будет что дома рассказать.

Начали обсуждать детали поездки.

— Далеко ехать?

— Я посмотрела в Интернете: шестьсот пятьдесят километров. Сказано, что можно доехать за восемь часов.

— Оставим много денег в гостинице.

— Если выехать рано, к обеду можно добраться, а ночью вернуться.

— Можно переночевать и в машине.

Предложение Иры пришлось всем по душе, и они решили ехать.

Ранним сентябрьским утром они уже катили по магистрали на север. На безоблачном небе поднималось раскалённое солнце. В машине стало жарко, Татьяна приоткрыла стекло дверцы.

— Ты лучше включи вентиляцию, — посоветовала Ира.

— Я не знаю, где она включается.

На их пути встретился город Сиракьюс, они остановились около кафе: решили размяться после длинной дороги и пообедать.

В семнадцатом веке на месте города находилась ставка союза ирокезов. После разгрома индейцев англичанами на этом месте возник небольшой форт, который вскоре был оставлен из-за частых вылазок индейских племён под руководством лидера Текумсе, которые многие годы вели борьбу с завоевателями их земель. Только в 1813 году, после гибели в бою Текумсе, распался индейский союз, и они покинули родные места.

Современный город возник в конце восемнадцатого века как центр солеварения: его окрестности богаты соляными источниками. Экономическое развитие города достигло пика в середине двадцатого века. Сиракьюс знаменит университетом и ежегодными ярмарками штата Нью-Йорк.

Отдохнув, студентки, не теряя времени, продолжили путь. За городом виднелись лесные массивы, за которыми блестело озеро Онондага. Рассматривая местность, Татьяна подумала: «Спустя всего два века на землях коренных жителей построен современный каменный город, бетонные дороги, по которым потоком бегут машины». Немного помолчав, произнесла:

— Когда-то здесь были поселения индейцев.

— Ты откуда это знаешь? — спросила Тома.

— Фенимора Купера надо было читать.

— Читала, но забыла.

— Представь себе: на берегу озера разбит лагерь. Около вигвамов горят костры, женщины готовят еду, бегают ребятишки. К ним подъезжает группа всадников в национальных одеждах. Люди жили по своим законам, сберегая свою культуру, традиции и обычаи. С приходом европейцев многие были убиты, оставшихся в живых вытеснили с привычных мест проживания.

— Фантазёрка ты, Татьяна.

— Ничего не фантазёрка, — поддержала Таню Ирина. — Интересно, какие танцы были у индейцев? Вот бы потанцевать на поляне у костра.

— Тебе надо поехать в резервацию, — предложила Настя, — там сможешь научиться индейским танцам.

Ира окончила школу танцев, очень любила танцевать, ей хотелось научиться американским танцам, особенно мексиканским.

Полученные в Интернете сведения о времени езды до водопада годились только для опытных водителей. Наши героини такими не были, и их в пути застала ночь. Встречные машины мигали фарами, требуя переключиться на ближний свет. Татьяна не знала, как это сделать. Она заехала на стоянку у первого попавшегося кафе и спросила у мужчины, стоявшего у открытой дверцы своей машины. Он показал, как включается на панели приборов регулятор «круиз-контроль».

5

Прямая магистраль номер девяносто восемь привела их к городу Баффало. Ехать ночью через город не решились: припарковались и проспали в машине до утра.

Баффало — второй по численности населения город штата Нью-Йорк, расположен на восточном берегу озера Эри, у истока реки Ниагара, недалеко от границы с Канадой. По другую сторону реки находится канадская провинция Онтарио. Поселение основали французы в 1758 году. Сегодня это крупный современный город.

В семнадцатом веке эти земли освоили ирокезы, вырезавшие местные племена. Со второй половины восемнадцатого века здесь появились европейские поселения. В 1789 году на месте современного Баффало возник торговый пост, со временем превратившийся в индустриальный центр. В нём проживает более восьмидесяти процентов белого населения и только 0,6 процента индейцев. Сегодня город является аутсайдером среди крупных городов по уровню среднего заработка на человека.

Утром девушки поехали по центральной улице и попали в деловую часть города с бизнес-центрами, ресторанами и кафе. Ориентируясь по дорожным знакам, путешественницы выехали из города и повернули на север. На аншлаге значилось, что до Ниагарского водопада 25 километров. Ира зачитала вслух выдержку из путеводителя: «Баффало — административный, культурный, финансовый, образовательный и медицинский центр округа Эри. После выноса промышленного производства резко улучшилась экологическая ситуация, и он вошёл в тройку самых чистых городов страны».

За несколько километров до места услышали оглушительный шум. Подъехав ближе, наши туристки вышли из машины и направились к водопаду. Миллионы тонн тёмной воды срывались с обрыва, образуя белую пену. Огромное облако брызг поднималось высоко в воздух у подножия. Опускаясь, они падали на дорогу.

Группа туристов, одетых в жёлтые целлофановые плащи, обогнала девушек и смело продолжила путь под брызгами.

— Моя одежда скоро промокнет насквозь, — взмолилась Настя. — Предлагаю вернуться назад и проехать дальше на машине.

Девушки вернулись к машине и поехали вдоль реки к городу Ниагара-Фолс.

Ниагарский водопад — на самом деле комплекс трёх водопадов на Ниагаре: Американский, Фата и Подкова. Их высота — всего около 50 метров, зато ширина впечатляет: Американский — 323 метра, Подкова — 792 метра. Фата напоминает фату невесты. Часть водопада Подкова находится на территории Канады. Между водопадами расположен остров, на котором есть смотровая площадка. Ниагара вытекает из озера Эри и через 56 километров впадает в озеро Онтарио. Она протекает между штатом Нью-Йорк и канадской провинцией Онтарио. Далее из Онтарио её вода пополняет реку Святого Лаврентия.

Коренными жителями этих мест были ирокезы племени онгиара, которые многие годы вели борьбу с белыми переселенцами. Название реки произошло от названия ирокезского поселения и в переводе означает «раздвоенная земля».

Индейская легенда рассказывает о красивой девушке Лелевале. Отец хотел выдать её за индейского воина, которого она не любила и презирала, и замужеству девушка предпочла смерть. Она принесла себя в жертву богу грома Хе-Ho, живущему в пещере под водопадом Подкова, — своей истинной любви. Девушка направила своё каноэ в быстрый поток Ниагары и бросилась в водопад. Хе-Ho поймал её на лету, и с тех пор их души соединились в святилище бога грома.

Ниагара-Фолс расположен на берегу Ниагары при впадении её в Онтарио. На противоположном берегу реки находится одноимённый канадский город. Города-близнецы соединены арочным Радужным мостом.

— Девчонки, может, махнём в Канаду? — предложила Ира.

— У нас же нет канадской визы.

— Посмотрите, по мосту идёт движение, и их никто не проверяет.

— Не будем рисковать, мы ещё не видели водопады, проехали мимо смотровых площадок.

Оставив машину на стоянке, девушки отправились на Козлиный остров, чтобы со смотровой площадки увидеть чудо природы, ради которого проделали длинный путь. Три водопада были видны как на ладони. Никакие фотографии не могут передать того, что предстало перед их глазами.

Оглушённые шумом воды, они решили отдохнуть, чтобы вечером вернуться к моменту ночной подсветки водопадов.

Парк, примыкающий к водопадам, был создан в 1887 году и считается старейшим государственным парком США. Он включает в себя и водопады.

Девушки шли по дорожке. Вокруг зеленели аккуратно подстриженные лужайки, на клумбах цвели цветы, росли деревья. Их удивило множество белок, выпрашивающих орешки.

— У нас в парках тоже белки водятся, — заметила Таня, — но не такие назойливые.

— Здесь у белок свой менталитет, как у американцев: они такие же наглые, — предположила Настя.

Девушки прошли мимо памятника вождям индейских племён, погибшим при защите своих земель от пришельцев. Всюду проложены тропы для прогулок, установлены удобные лавочки. Они присели на одну из них, стоящую под высокими клёнами. У их ног моментально появилась белочка. Она уселась перед ними, подняв хвост выше головы и сложив передние лапки на груди. Её чёрные глаза-бусинки внимательно смотрели на девушек, ожидая угощения.

— Ждите меня здесь, — произнесла Таня, — я пойду куплю в киоске орешки.

Ира, просмотрев путеводитель, сообщила:

— В четырнадцати километрах от Ниагара-Фолс находится резервация индейцев. Может, махнём туда, увидим настоящих ирокезов.

— Тебе хочется увидеть их в набедренных повязках и с перьями на голове? — спросила Тома.

— Они одеваются как современные американцы, некоторые ездят на работу в города, — сообщила рассудительная Настя. — Без гида туда ехать опасно. Заехать можно, а вот выехать — проблема. Можно остаться на постоянное жительство в Америке.

— Тогда не поедем, — согласилась Ира.

Парк считается центральной туристической зоной отдыха с идеальной смотровой площадкой на великолепные виды Ниагарского водопада. С обзорных вышек можно наблюдать за водопадом, не слыша его оглушительного шума.

С наступлением сумерек водопад преобразился: он превратился в невероятный разноцветный водный шедевр. Американский и Подкова окрасились в цвета национальных флагов, а затем водопады расцветились в цвета заката, радуги и полярного сияния. Световое шоу сопровождалось продолжительными фейерверками и рёвом водопадного потока.

— В путеводителе сказано, что в холодные зимы водопады замерзали и причудливые глыбы льда висели над пропастью, — сообщила Ира.

— Не представляю, как вода, падающая с огромной скоростью, может замёрзнуть, — засомневалась Тома.

— Ничего удивительного: мы находимся на широте Сибири, так что здесь могут быть сибирские морозы.

Устраиваться на остаток ночи в отеле не было смысла, и девушки вторую ночь провели в машине.

6

За завтраком в кафе Тома радостно произнесла:

— Завтра будем в Нью-Йорке, купим билеты и полетим домой.

— Предлагаю возвращаться другой дорогой, идущей параллельно дороге на Нью-Йорк. В Бостоне работает моя подруга Инна, она покажет нам город, — предложила Настя.

— Что интересного там можно увидеть? — поинтересовалась Тома.

Ира зачитала из путеводителя: «Это столица штата Массачусетс, старейший и богатейший город США, известный ещё под названием Новая Англия. Население вместе с пригородами составляет больше пяти миллионов человек. Город был основан в 1630 году английскими колонизаторами-пуританами. Это протестанты, не признающие официальную религию. Город быстро развивался благодаря торговле. В начале 1760-х годов были установлены торговые связи с Санкт-Петербургом. Уже через несколько лет в городе был открыт первый колледж Гарвард — знаменитый в настоящее время университет. Бостон является одним из крупнейших в мире образовательных центров. Средний возраст горожан — около тридцати лет».

Предложение посетить Бостон было принято единодушно, и девушки поехали новой дорогой. Машину вели поочерёдно Таня и Настя. Иру и Тому, не имеющих прав вождения автомобиля, нарекли штурманами. Они обязаны были следить за дорогой по карте и путеводителю. С Таней вахту всегда несла Ира. Две девушки, свободные от смены, отдыхали на заднем сиденье.

Инна назначила встречу девушкам в библиотеке, после окончания рабочего дня. Они приехали в Бостон раньше условленного времени, припарковали машину и пошли гулять по городу. На стоянке велосипедов увидели пристёгнутую раму: колёса и все детали отсутствовали. Это их развеселило, они смеялись и шутили. Когда подошло время, повернули назад. Их машины на месте не оказалось.

— Неужели украли? — испуганно произнесла Таня.

— У меня в машине деньги и часы, — вторила ей Тома.

— У всех сумочки в машине, — «успокоила» подруг Ира. — Что будем делать?

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Альманах «СовременникЪ» №7(27) 2021 г. (в честь Льва Толстого) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я