Хранители. Наследники престола

Алиса Рубцова

Вторая книга саги «Хранители». Королева Хранителей Рэя Никсон готовит свою внучку, Алексис Дели, к её правлению. Однако Алекс намерена раскрыть заговор Её Величества и спасти свой народ, свергнув её.Дорогой читатель! Тебя захватила история о Хранителях? Читай продолжение онлайн или в бумажном варианте – «Хранители. Остров Свободы»

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хранители. Наследники престола предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Три

«Женщины часто оказываются

умнее, когда речь идет о том,

какие правила позволено нарушать»

Майкл Маршал

«Соломенные люди»

Наш самолёт прилетел рано утром, нас встречала Рэя и прислуга двора. Мы оба знали, как нам надо держаться: мне, как коронованной надменной принцессе, а Джету — как моей тени. Её напыщенное лицо вызывало у меня отвращение, но я должна была играть её копию, чтобы она доверяла мне, как наследнице престола. Я видела, как Джет наблюдает за всеми моими выходками с каменным лицом, и мне было неприятно. И жутко стыдно.

— Милая, — любезничала Рэя, — Ты просто обязана по возможности полететь со мной на остров! Ты будешь в восторге от нашего нового королевства. Мы воссоздаем его заново, по-своему.

— Уверена, — улыбалась я, — Мне там очень понравится, ведь его строите Вы.

Она хлопнула в ладони.

— Тогда выберешь время и сообщишь мне, а я подготовлю транспорт.

— Отлично, — отозвалась я, — Мне кажется, что пришло время пообедать — я проголодалась.

— Конечно, — Рэя положила руку мне на плечо, — Идём в обеденный зал, там уже всё готово.

Мы отправились на обед, стол был накрыть шикарно, как и всегда, но я думала совсем не об этом. Нам надо было попасть в подвал, ведь именно там находились все материалы, которые были нам нужны. Пока мы обедали, Джет передавал часы Киры Тому, стражу королевской тюрьмы, и я очень переживала о том, чтоб их не засекли. Ещё мне не терпелось поговорить со своими друзьями о не менее важных вещах, но это может немного подождать. Конечно, я могла бы попросить Рэю принять во дворе моих близких, но это было бы подозрительно — поддерживать политику королевы и заводить друзей-полукровок.

Когда мы вышли из зала, Джет уже стоял у дверей, дожидаясь нас. Он еле заметно кивнул мне, а через полчаса Кира написала мне, что загрузила абсолютно все файлы. Ещё Том заглянул в кабинет Рэи, и теперь мы могли точно выяснить, кто в Совете был на ее стороне, а кто мог бы помочь нам. Но это всё позже. Вечером Рэя позвала меня на прием, что-то вроде вечеринки королевских кровей, и, разумеется, мой страж будет со мной.

— Ваше Величество, — кивнула я с улыбкой, выходя из дворца.

Рэя улыбнулась в ответ, одобрив этим под бежевое, закрывающее шею и руки платье в пол. Радостью было, что оно было полностью облегающим. Мы прошлись по двору к западному крылу, где стояло поместье для гостей королевы. Представьте, каким было моё удивление, когда я узнала, что гостем Рэи был Пол Стилл. Мы вошли в поместье, и я бросила короткий взгляд на Джета — он был очень напряжён. Я и Рэя гордо прошли мимо толпы хранителей, склонивших головы, и Стилл-старший отвесил нам поклон.

— Ваше Величество, Ваше Высочество, — поприветствовал он, — Я рад вас видеть.

— Ну, разумеется, — надменно ответила я.

Он был в точности таким, каким мне его описывали сестры Джета. Возможно, даже хуже: каштановые волосы с легкой проседью были зачесаны назад, взгляд его был ледяным и пустым, и один вид этой аристократической бледности и идеально отполированных ногтей уже выводил из себя. Уголок тонких как нить губ Пола приподнялся — видимо, он решил, что всё дело в королевских генах, однако, я с первого взгляда на него сразу поняла, что мы вряд ли когда-нибудь поладим.

— Не желаете ли выпить что-нибудь? — с ухмылкой предложил он.

— Я, пожалуй, возьму шампанское, — беря изящной рукой высокий бокал с напитком у прислуги, и повернулась ко мне: — Лекси?

Я с гордостью и презрением повернулась к Полу:

— Сомневаюсь, что с Вашей стороны будет уместно предлагать алкоголь несовершеннолетней принцессе.

Рэя громко рассмеялась.

— Милая, ты — чудо!

Пол растерялся, переводя глаза с меня на королеву, затем виновато опустил взгляд в пол.

— Простите, Ваше Высочество, — обратился он ко мне, — Я лишь надеялся, что вы позволите мне поговорить с сыном.

Я приняла из рук королевы бокал с соком.

— Извините, но он сейчас на работе. Мятежники уже доказали, что могут без труда проникнуть во дворец, и подавители их не остановят, как, впрочем, и охрана, — я сделала глоток, — Я не хочу в самый неподходящий момент остаться без защиты.

Пол сглотнул комок в горле.

— Всё верно, прошу прощения.

Рэя снисходительно вздохнула.

— Алексис права, — с притворной печалью в голосе произнесла она, — Не думаю, что сейчас это уместно. Поговорите чуть позже, — она взяла Пола под руку, — Нам с вами ещё многое предстоит обсудить, идёмте, мистер Стилл.

Они ушли, а я повернулась к Джету, стараясь не привлекать внимание.

— Что он здесь делает? — тихо спросила я.

— Я без понятия, — ответил Джет, — Я думал, что он в Детройте, он должен был решать вопросы по поводу деления имущества и компании.

Я прошлась взглядом по толпе.

— Очевидно, его планы поменялись.

— Очевидно, — выдохнул он, — Не привлекай внимание.

Я кивнула и пошла по залу, поставив бокал на поднос. Всё здесь считали меня надменной сукой, зазнавшейся принцессой, явно цитируя поговорку об яблоке и яблоне. Сейчас нам это и было нужно. А мне нужно было узнать, что здесь делает отец Джета, ведь это очень странно — королева не принимает при дворе полукровок. И, судя по разговорам, не одна я считала это подозрительным. Некоторые члены Совета переговаривались между собой, находя это странным, отзываясь о Стилле — старшем с брезгливостью.

–… Он предложил помощь королеве, — услышала я разговор, — Говорят, что он хочет инвестировать своё имущество в строительство убежищ для грязнокровок и строительство острова.

Женщина хохотнула, а её спутница усмехнулась:

— Помощь сапогу раздавить тараканов.

— Ну, — продолжила первая, — Он в любом случае ищет во всём свою выгоду.

Мужчина рядом с ней поправил запонки.

— Он хочет лишь опустошить счета своих детей и жены, отсудить всю недвижимость и компанию, — он вздохнул, — Оставить их ни с чем. А её Величество вполне сможет вам помочь.

— Интересно, а он сам понимает, — заговорила женщина, — Что будет под этим же сапогом?

Вторая хохотнула:

— Видимо, надеется на помилование за свои старания.

— Глупый, — усмехнулся мужчина, отходя от них с бокалом.

Новости огорошили меня. Выходит, он хочет лишить свою семью всего, что у них есть, а потом и помочь уничтожить их. Конечно, королева не пощадит его, но пообещать может всё, что угодно. Ещё мне интересно, как он смог узнать обо всём? Ведь Рэя даже от меня держит всё в тайне, убеждая, что я ещё не готова к политическим играм Хранителей. Когда Рэя вернулась ко мне, она была в приподнятом настроении. Это значило только то, что она заполучила новую фигуру на шахматной доске. Конечно, он рассчитывает на её пощаду, но я более чем уверена, что она истребит всех известных ей Хранителей-полукровок.

После приёма я отправилась во дворец, в свою спальню, перед этим передав Джету всё, что успела узнать. Я ещё не знала его реакцию, и очень боялась за него — даже представить себе не могу, что он сейчас чувствует. Наши друзья уже получили всю информацию, и уже летели домой, мы же полетим рано утром. Я не знала, как уснуть, и написала ему:

«Как ты?»

Я очень нервничала, и стучала пальцами по телефону, ожидая ответа.

«Даже не знаю» — ответил он.

«Я с тобой» — написала я, откинулась на подушку и добавила: «Люблю тебя»

«И я тебя люблю» — ответил он, — «Сладких снов»

Убрав телефон под подушку, я включила музыку на плеере и надела наушники, чтоб хоть как-то попытаться заснуть. Эти стены давили на меня тяжёлой ответственностью. Конечно, она и раньше была на мне, но здесь она чувствовалась в полной мере, и это даже пугало. Но я должна была справиться со всем, ведь я несу ответственность перед родными и близкими, перед друзьями, перед семьёй. Их жизни зависят от моих решений и действий. И не только их, но и всех Хранителей. Иногда я понимаю, что беру на себя слишком много, но потом понимаю, что иначе никак, что слишком много стоит на кону.

Утром мы сели в самолёт, и, когда мы, наконец, остались одни, я повернулась к Джету и взяла его за руку.

— Мне очень жаль, Джет, — мягко проговорила я.

Его золотисто-карие глаза были грустными, но он, всё же, попытался улыбнуться, приподняв уголки губ.

— Всё нормально, Алекс, — ответил он, — Я вполне ожидал от него нечто подобное. Я буду в порядке, обещаю.

Я внимательно посмотрела на него — пол глазами были тёмные круги.

— Так и не смог уснуть? — полу шёпотом спросила я.

Джет вздохнул и отвернулся к окну.

— Он приходил вчера поговорить после приёма, — проговорил он тихо, а я замерла, ожидая продолжения, — Он затеял двойную игру, хочет, чтоб я и сестры верили ему, верили в то, что нужны ему, что он помирится с мамой. На самом же деле он пытается затащить нас обманом в убежище смерти.

Я не могла подобрать слова.

— Джет… — только лишь выдохнула я, крепче сжав его руку.

Он повернулся ко мне, погладил по щеке и грустно улыбнулся, шумно выдохнув.

— Ты права во всём. Я прежде боялся за тебя и сестёр, за маму. Да и сейчас боюсь. Но, если действовать по-моему, мы не сможем ничего добиться. Ты сильнее меня, Алекс. И смелее. И я полностью тебе доверяю.

Я поймала его руку и прижала к своей щеке на секунду.

— С тобой я ещё сильнее, спасибо тебе.

Джет обнял меня, погладив волосы.

— Мы же справимся, да? — спросил он, глядя в иллюминатор.

— Конечно, но сперва поспи.

Он тихо хохотнул.

— Конечно, Ваше Высочество.

Я толкнула его локтем в бок, и он снова издал короткий смешок. Через пару минут я услышала, как он засопел, а сама не могла выбросить из головы то, что Пол Стилл готов вот так поступить со своей семьёй ради меркантильных целей и спасения собственной шкуры. До чего же гнусно и низко. И до безумия подло после этого приходить к сыну и ждать, что он будет верить. Жуть какая. В любом случае, мы сможем их остановить, и всё виновные получат по заслугам. Осталось только сделать шаг, расставив на доске всё фигуры.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хранители. Наследники престола предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я