На страницах сборника сказок «Капюшон для гномика» маленького читателя ждут добрые, поучительные истории. Их героями стали обычные мальчики и девочки, а также жители волшебного леса: семья зайчиков, отважные гномы, хитрая Лиса и другие. Эти сказки и картинки-раскраски помогут ребятам найти правильные ответы на многие жизненные вопросы и провести незабываемые часы за увлекательным творчеством.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Капюшон для гномика предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Как подружились бабочка и крокодил
В далёкой Африке, в тёмных водах реки Лимпопо, жил большой и страшный крокодил. Он был такой большой и страшный, что все его очень боялись и никто не дружил с ним. Но крокодил и сам не собирался ни с кем дружить. Он очень гордился тем, что был таким большим и страшным и что его все боялись. Он считал, что если он будет с кем-то общаться, то сразу станет самым обычным крокодилом, а ведь он этого совсем не хотел!
Однажды над тёмными водами реки Лимпопо летела бабочка. Она летела с далёкого Севера и очень устала. Но отдохнуть было абсолютно негде. Во все стороны простирались широкие воды реки Лимпопо, и не было у бабочки сил долететь до берега. Тогда она спустилась к самой воде и села на нос большого и страшного крокодила.
— Дорогой крокодил, — сказала бабочка, — позволь мне немного отдохнуть на твоём носу. Я лечу издалека в поисках самого прекрасного цветка на свете и совсем выбилась из сил.
Крокодил был очень удивлён тем, что бабочка совсем не боялась его и посмела заговорить с ним, с большим и страшным крокодилом. «Наверное, она действительно очень устала», — подумал он. И разрешил отдохнуть на своём носу.
Бабочка сидела на его носу, сложив крылья, а крокодил лежал на тёмных водах реки Лимпопо с закрытыми глазами и думал о том, что в сущности это ничего не меняет, и, если даже бабочка посидит на его носу с полчаса, он по-прежнему останется большим и страшным крокодилом.
Иногда он приоткрывал один глаз и смотрел на бабочку. Она была такая красивая! Её жёлтые крылья были украшены яркими красными пятнышками, и сама она была такой милой, что крокодил всё чаще приоткрывал оба глаза и тайком рассматривал её. Он даже не заметил, как стал любоваться ею, и в конце концов сказал:
— Милая бабочка, ты такая красивая! Я никогда ещё не видел никого, кто был бы так же красив. И ты можешь оставаться на моём носу и отдыхать столько времени, сколько захочешь!
— О, ты так добр, дорогой крокодил, — ответила бабочка, — мне было бы приятно провести с тобой много времени, но я должна лететь дальше по просторам Африки в поисках самого красивого на свете цветка.
— Милая бабочка, в Африке очень много прекрасных и ярких цветов, я видел их множество, но ни один из них не сравнится с тобой!
Бабочке очень нравился этот большой крокодил, и она решила отдохнуть на его носу ещё некоторое время.
Прошёл день, а потом второй, и бабочке всё больше и больше нравился крокодил, в какой-то момент ей стало казаться, что нет на свете более прекрасного цветка, чем большая и добрая душа крокодила. Он искренне восхищался её красотой, он всё время оставался на поверхности тёмных вод реки Лимпопо так, чтобы ей было удобно. Он подплывал с ней к берегу, когда наступала пора лететь собирать цветочный нектар, и только тогда сам плавал по своим делам, а потом снова ждал её у берега, сытую и довольную. И однажды бабочка решила остаться с ним.
Но пролетела тёплая африканская зима, и с каждым днём становилось всё жарче.
— Мне пора улетать домой, на Север. Туда, где весной с полей и гор сходят снега и распускаются цветы! Летом я погибну в жаркой и душной Африке, — сказала бабочка и расправила крылья.
Крокодилу стало очень грустно. Но он ничего не мог ответить ей. Она взлетела над тёмными водами реки Лимпопо, взмахнула нежными крылышками в свете горячего африканского солнца и унеслась на Север, в родные края.
Горько было большому крокодилу. Много дней плавал он одиноко в тёплых водах реки Лимпопо, вспоминая о любимой бабочке. Иногда в уголке его большого страшного глаза появлялась крокодилья слеза. Тогда он нырял глубоко-глубоко, на самое дно, и притворялся стволом затонувшего дерева.
Он любил свой дом, свою Африку, но не мог больше любоваться ни яркими африканскими цветами, ни жёлтым африканским солнцем. Даже полосатые зебры, приходившие на водопой, больше не вдохновляли его.
Наступила очередная ночь. Крокодил вздохнул, взмахнул своим тяжёлым страшным хвостом, ударив им по воде, и устремился на Север, рассекая тёмные воды реки Лимпопо.
Долог был его путь. Он преодолевал незнакомые моря и реки, всё дальше и дальше уплывая от родной Африки. Его шкуру обжигала солёная морская вода, а глаза щурились от непривычного северного ветра, но он продолжал свой путь почти без остановок.
Тем временем на далёком Севере наступило нежное короткое лето. Оно было полно полевых цветов, которые выглядели куда скромнее своих африканских родственников. Тут и там заливисто щебетали птицы, выхаживая желторотых птенцов. Свежий ветер звенел колосьями пшеницы, а дальше к северу серёжками белых берёз.
Вода в местных реках, хоть и прогрелась под лучами летнего солнца, всё равно была слишком холодной для крокодила. Но он плыл так быстро, как только мог, и не обращал на это внимания.
Наконец, его путь завершился. Попав из реки в небольшую протоку, он протиснулся между хатками бобров и выплыл в прекрасное лесное озеро.
Где-то там, на другом его берегу, раскинулось дикое поле, заросшее цветами и травами. Именно здесь проводила северное лето чудесная бабочка.
Крокодил медленно плыл через озеро. Он больше не торопился, потому что хотел хорошенько запомнить момент их встречи. Его нос и глаза двигались над водой, и только лёгкая рябь выдавала движения большого тела.
Ближе к берегу порхали бабочки и мотыльки. Среди них он выискивал ту, ради которой проделал этот долгий и опасный путь. Бабочка первая заметила его. На секунду она замерла, крылья остановились, и поток ветра подхватил и закружил её. Она спохватилась, взмахнула своими чудесными крылышками снова и, подлетев к крокодилу, села ему на нос.
В этот момент и ему, и ей показалось, что они не расставались прежде ни на секунду.
— Я очень рада тебя видеть, мой друг, — нежно сказала бабочка, и крокодил радостно ударил по воде своим тяжёлым хвостом. Сотни брызг взлетели в воздух и отогнали стаю мотыльков.
— Дорогая моя бабочка, я хочу остаться с тобой на этом холодном Севере столько, сколько тебе нужно здесь быть. А когда наступит осень, мы вместе вернёмся в мою родную Африку. Позволь мне быть с тобой!
Бабочка звонко рассмеялась и, плавно качнув крыльями, приобняла малую часть большого крокодильего носа:
— Я самая счастливая бабочка на свете! Ты самый лучший друг!
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Капюшон для гномика предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других