Ведьмочка для лорда

Алиса Князева, 2023

Чтобы вернуться к любимому, я должна пройти руины Падших – магическую аномалию, разделившую страну несколько лет назад. Там живут ожившие страхи и кошмары. Никто не хочет вести меня даже за большие деньги. Никто, кроме него – охотника на тварей. Сильного, резкого и саркастичного.Есть причина, по которой он рвётся в проклятые и очень опасные земли. Но я и представить не могла, что к концу пути он не захочет отпускать и будет бороться за меня не только с монстрами.

Оглавление

Глава 4. Посвящение

Кассандра

Неделя сборов пролетела будто один день. Кошмарный, длинный, напряжённый день. Всё это время я провела как в тумане. Рауль был страшно недоволен тем, что я не ем и почти не сплю. Отчитывал меня, словно я несмышлёная малышка.

Это обижало, Лиам так себя никогда не вёл. Как мне объяснить, что истинная леди в присутствии мужчины имеет право съесть не более чайной ложки. Лиам бы меня на смех поднял за то, что я только гляжу в сторону ростбифа, а Рауль настаивал, чтобы я съедала минимум два зараз. Конечно, я отказывалась! Да и из-за волнения аппетит пропал вовсе.

И вот он, тот самый день.

Мы проснулись на рассвете. Сумки были уже собраны, поэтому после завтрака мы помыли посуду и убрали вещи. Я теперь поняла, почему в доме не хватает уюта. Его хозяин часто уходит и убирает все личные вещи по шкафам, оставляя голые полки и столы. Пожалуй, это практично. Легко сделать уборку, когда возвращаешься из путешествия. Ну и иратшики не безобразничают. Когда Рауль закрывал дверь, я заметила одного в окне.

И мы побрели по кладбищу. Оно казалось бесконечным. Мы всё шли, и шли, и шли, надгробья становились всё заброшеннее, трава всё выше. Рауль держал руку у крепления топора, готовый в любой момент атаковать потенциального врага.

А потом деревья и растения закончились. Резко. Будто кто-то разорвал две совершенно разные картины и попробовал их склеить друг с другом.

Перед нами возникли столбики в половину моего роста. На каждом висела ярко-красная табличка с призывом идти обратно и предупреждала о смертельной опасности. Я чувствовала зудящую сила магического барьера, но понимала, что если монстры сильно захотят, их это не сдержит.

Сразу за столбиками в прозрачной сероватой дымке угадывались силуэты зданий. Будто рядом с Алордианом был ещё один город.

Мы вышли к началу улицы. По обе стороны стояли покорёженные дома, которые не имели ни дверей, ни окон. Лишь кирпичные коробки. Я невольно отметила, что не узнаю архитектуру. Она словно попала к нам из другого мира. На дороге лежали рухнувшие фонарные столбы, не видно ни сорняков, ни мусора. Эти дома не бросили, из них будто высосали жизнь.

По спине пробежали мурашки. Магический барьер немного приглушал звуки, но я слышала далёкий протяжный вой. Очень хотелось надеяться, что это просто ветер.

— Руины Падших, — прошептала я. — Так вот, какие они.

— Лишь окрестности, — «порадовал» Рауль. — Чем глубже мы зайдём, тем реальнее всё станет. Пока это просто силуэты домов, тебе легко помнить, что к ним нельзя подходить. Но там всё кажущееся станет настоящим. Голоса, шорохи, запахи. Если у тебя есть любимая бабушка, которая умерла, будь уверена, ты её увидишь в числе первых. Подумай хорошенько, Кассандра Ариган, здесь и сейчас ещё можно послушаться табличек и повернуть назад.

Богиня, я бы многое отдала, чтобы не идти туда, но…

— Не могу, — подавляя слабость, я коснулась руки Рауля. Сухой, жилистой и твёрдой. — Меня ждёт возлюбленный. Ради него я готова на всё. Идёмте же.

Храбрясь, я первой пересекла невидимую черту. Ничего не произошло. Ни землетрясений, ни стаи злобных духов. Только воздух казался холоднее.

— Запомни это чувство, — ответил Рауль, оставаясь там, в безопасной зоне, отчего я ощутила себя одиноко и неуютно. Показалось, что его голос звучит издалека, хотя мужчина стоял в шаге от меня. — Сделай его своим смыслом. В руинах легко забыться. Ты должна помнить смысл, помнить, зачем идёшь. Для чего, для кого и почему, — мой проводник перешагнул черту, и я почти физически ощутила важность его присутствия. — С этой минуты повторяй как мантру. И учись отличать иллюзии и галлюцинации от реальных опасностей.

— А ты? — я обернулась, будто девочка, потерявшая отца или старшего брата. — У тебя ведь тоже должна быть цель.

Рауль странно улыбнулся и пошёл по улице, освободив топор и теперь держа его наготове.

— Я не первый день здесь хожу. Уже привык к внушению.

Ну да. Охотники этим и живут. Наверно, после этого путешествия я и сама пойму некоторые хитрости. Если выживу, конечно.

— Значит, будем держаться и прикладывать все усилия, чтобы миновать это гиблое место как можно скорее. Ну и, конечно, приблизить встречу с Лиамом, — я улыбнулась. — Даже не верится, что скоро я с ним встречусь. Знаю, Рауль, мужчинам неинтересно думать о свадьбе. Я представляю этот день каждый раз перед сном. Я в прекрасном подвенечном платье со шлейфом и вуалью, скрывающей лицо. Мой мужественный и благородный Лиам, обмен браслетами и музыка флейты, — я посмеялась. — Сама не знаю, но мне очень нравится именно их мелодия. А тебе, Рауль? Какую музыку предпочитаешь?

— Тишину. Когда тихо — безопасно.

— Молчу, поняла.

Мы прошли несколько кварталов. Рауль то и дело косился на мою юбку, но ничего другого я надеть не могла. Ходить в штанах и замужним неприлично, а для меня вообще позор! И всё же признаю, это вызывало некоторые трудности. Когда приходилось перебираться сквозь разрушенные стены, Рауль меня ждал, да и подол вечно цеплялся за обломки камней.

Было достаточно тихо, поэтому я расслабилась и не смогла сдержать рвущийся вопрос:

— Ты сказал, что любишь тишину. А как же затишье перед бурей? Обычно оно не несёт в себе много хорошего. Полагала, охотники это знают.

— Если накручивают, да. Но такие недолго ходят. Сложно объяснить.

Он неожиданно остановился прямо посреди улицы и вдохнул, будто пробуя воздух на вкус, потом цыкнул, найдя взглядом проулок.

— Обойдем. Там смертью пахнет.

У меня всё внутри похолодело, и я послушно подбежала к нему ближе.

Богиня, а если там тело? Разложившееся и забытое? Кем он или она был? Искатель приключений? Охотник? Или такой же человек, как я, который попал сюда из-за превратности судьбы?

Горло будто сжал металлический обруч. А ведь у него вполне могла быть семья, близкие, которые вот так ждут его и мучаются неведением.

Я затормозила и поймала рукав Рауля.

— Мы должны сходить, посмотреть. Узнать, кто тот несчастный.

— Он добыча. Знаешь, что делает хищник, когда кто-то пытается отнять добычу?

— Набрасывается, — я поджала губы. — Но… так нужно. У человека ведь где-то могут быть близкие. Да и сам он заслуживает, чтобы о нём знал хоть кто-то. Представьте, как ему было здесь одиноко и страшно. Сгинуть без следа, будто и не существовал никогда. Рауль, ты ведь должен понимать это, как никто другой, какова опасность здесь пропасть навсегда. Уверена, твои близкие хотели бы знать, что с тобой случилось.

— У меня нет близких, — мужчина повернул голову в мою сторону. — Я чую кровь. Если я её чую, значит монстры и подавно. Тому человеку уже нельзя помочь. Каждый, кто пересекает черту, знает, что сам за себя отвечает. Те, кто «не хочет пропасть навсегда», в такие места не ходят. Идём.

— Я не хочу пропасть навсегда, но тем не менее я здесь. Прошу, давай хоть взглянем. Считай это ведьмовской интуицией, если желаешь.

— Полагаться на интуицию ведьмы, решившей пересечь руины, вместо того чтобы плыть морем, не очень разумно, — проворчал он. — Хорошо, идём. Хочешь посмотреть на растерзанное тело, почему нет? Мы ещё не очень далеко ушли, может передумаешь, и назад пойдём.

— Не хочу, но должна. Прости, но так правильно.

Сглотнув, я медленно пошла к тому месту, от которого бежала ещё мгновение назад. Не знаю, может, я переволновалась, но теперь чувствовала обволакивающий запах гнили. К горлу подкатывала тошнота.

Угол здания, изрытого мёртвыми лианами. Сейчас заверну и увижу. Первое мёртвое тело, с которым я столкнусь в своей жизни. Как же странно и горестно.

И Рауль не пошёл за мной. То ли думал, я струшу и прибегу к нему, то ли ещё что. Он осматривался, будто кого-то искал. Наверняка в его глазах я глупая сумасбродная девица, не знающая мира. Да, пожалуй, так и есть.

Перебралась через каменный завал, и сердце невольно сжалось. Юный совсем, белокурый парень. Красивый, если бы не отпечаток смерти на лице. Лежит на спине, глядя в небо побелевшими глазами. Нижнюю часть я не видела. Тот, кто убил его, затащил полтела в подобие норы. Судя по тёмным лужам вокруг и пятнам на стенах, смотреть там было не на что. Руки все еще сжаты в кулаки.

Думаю, ему было очень страшно и одиноко умирать здесь.

Я подошла ближе и вдруг разглядела в его правом кулаке какой-то мешочек. Что там такого важного, раз он цеплялся за него в последние мгновения своей жизни?

— Рауль, — позвала я. — Ты не мог бы помочь?

Ответа не было. Я старалась не думать, что он меня бросил, и добавила:

— Помоги мне, пожалуйста. У него что-то в руках. Вдруг записка, которую нужно отнести?

— Это уже не важно, — послышался отдалённый ответ, и я невольно выдохнула. — Он не справился, идём, пока жрун не вернулся.

— Какой жестокий вердикт, — я тряхнула головой. — Я бы не хотела, чтоб подобные слова были сказанные над моим телом.

Присев, я собралась с духом и дотронулась до ледяных пальцев.

Уверена, он делал всё, что мог. Боролся, но удары судьбы оказались сильнее. Как те мужчины в трактире. Что бы я ни делала, всё равно проиграла, потому что иначе никак. Но этот юноша заслуживает покоя и сочувствия.

Я потянула за мешочек, но мёртвая хватка не желала отдавать своею последнюю ценность.

Достав маленький нож, который Рауль заставил спрятать в сапоге, я со вздохом разрезала ткань. Мне в ладонь упали лист бумаги, круглый закрытый медальон — камень, заключённый в сеть из проволоки, от которого пахло магией. Артефакт? Кажется, да, и очень сильный, судя по пульсации.

Я провела пальцем по поверхности и вдруг меня накрыла чья-то тень.

Мне не нужно было поднимать голову, чтобы знать — это не Рауль.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я