Простите, ректор! Так получилось…

Алиса Квин, 2022

Никогда не давайте опрометчивых обещаний ректору! Особенно, если он настоящий высший демон. Это может плохо кончиться – демоны не упустят своего и будут требовать обещанного до последнего. Но у меня не было выбора, и теперь я должна исполнить одно его сокровенное желание. И чем для меня это обернется, известно только высшим силам! Кажется, избежав одних серьезных неприятностей, я вляпалась в другие…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Простите, ректор! Так получилось… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

На улице оказалось на удивление темно и жутко холодно. Из одежды на мне было только платье и тонкие чулки, а на ногах все те же туфли. Эх, знала бы, что погода так испортится, обула бы ботиночки. Они хоть и поношенные уже, но не зря я копила все лето, чтобы сапожник их зачаровал от холода и влаги. Это выходило дешевле, чем купить новые, зато хватало на сезон защитить ноги от сырости.

Промозглый ветер тут же пробрался мне за шиворот, напомнив о том, что кто-то расстегнул мне пуговицы на вороте формы. Схватилась двумя руками за горло в слабой попытке хоть как-то защититься от холода. Стала торопливо застегивать пуговицы, обнаружила парочку пустых мест, видимо, тот таинственный благодетель, что вернул меня к жизни, особо не церемонился и просто оторвал их.

Дрожа всем телом, поторопилась к темневшему корпусу общежития. Не хватало еще простудиться теперь. Мой фамильяр не подавал никаких признаков своего присутствия в моей жизни. Может быть, в тот момент, когда моя магия угасла окончательно, наша связь была разорвана и хомяк вернулся восвояси? Эта мысль показалась такой привлекательной, что я даже остановилась и улыбнулась. Вот было бы здорово! Прислушалась к себе. Резерв все еще пуст, но искра теплится на дне источника. Странное ощущение охватило меня. Магия во мне сейчас чужая, но это никак не мешало, не вызывало ощущение неправильности. Напротив! Сейчас я чувствовала небывалый прилив сил.

— Милли! — тихий голос у самого уха заставил подскочить на месте.

Я шарахнулась в сторону, зацепилась подолом платья за какой-то куст и непременно упала бы, если б меня не успели поймать сильные руки.

— Золст лэмб! — выругалась я на гоблинском языке, а потом подняла голову и замолчала.

На меня смотрели невероятные, самые красивые, самые синие в мире глаза.

— Прости, что напугал тебя, — полная раскаяния обворожительная улыбка, и у меня ослабли колени.

— Оливер? — все еще не веря своим глазам, пробормотала я.

— Ты совсем раздета!

Оливер снял с себя плащ, тут же накинул его на меня, закутал плотнее и обнял за плечи. Тут же стало жарко. И я даже не знаю, от чего именно. Может от того, что сейчас на мне был плащ стоимостью дороже, чем весь мой гардероб, а может от того, что меня продолжал обнимать парень, который вот уже как год был героем моих снов.

— Согрелась? — он провел руками по моим плечам и участливо заглянул в глаза.

Я кивнула, продолжая удивленно таращиться на парня.

Оливер учился на пятом курсе. Был одним из лучших адептов факультета некромантии, да и всей академии, если уж быть до конца честной. Талантливый, очень одаренный Оливер Шерден, единственный сын советника императора. Мы познакомились год назад на Зимнем балу. Я впервые оказалась на этом празднике академии. Обычно проводила зимние каникулы дома в кругу семьи, да и денег на бальные наряды у меня никогда не было. Но в тот год дороги занесло, стационарные порталы не работали, и многие адепты остались на каникулы в Джоелроссе. Агнесс уговорила меня пойти с ней на бал, она даже платье мне свое дала в обмен на лекции по менталистике.

Вот тогда я впервые увидела его. Высокий, темноволосый, с невероятными синими глазами, Оливер стоял у колонны и со скучающим видом смотрел на танцующие парочки. Он сильно выделялся среди наряженных адептов. На нем была обычная экипировка некроманта — высокие сапоги на толстой подошве, черные кожаные штаны, черная рубашка и кожаная куртка, щедро украшенная серебряными шипами. Я невольно залюбовалась им. Было в его облике что-то такое, что привлекало внимание. Дело даже не в его внешности. Он не пытался притворяться кем-то, строить из себя что-то. От парня веяло уверенностью, свободой и какой-то внутренней силой.

— Эй, красотка, давай потанцуем! — передо мной возник другой молодой человек, схватил меня за руку и потянул к танцующим. Судя по телосложению — боевик, а судя по наглому блеску глаз — огненный маг.

Такого напора я не ожидала.

— Я не танцую, — дернула руку, безрезультатно пытаясь освободиться от захвата.

— Да ладно тебе! — не унимался боевик.

— Кажется, девушка только что сказала, что не танцует!

От этого холодного замечания замерли все. Даже музыка стала играть тише. За моей спиной стоял тот самый некромант и совершенно спокойно взирал на боевика. Пару секунд они буравили друг друга взглядами, затем нахал разжал пальцы, прорычал сквозь зубы что-то о зарвавшихся папиных сыночках, и ушел.

— Спасибо! — краснея, поблагодарила я своего спасителя.

— Не стоит, — улыбнулся мне он, и я поняла, что пропала.

Тряхнув головой, попыталась сбросить с себя оцепенение, которое охватывало меня каждый раз, когда я окуналась в омут его взгляда.

— Что ты здесь делаешь? — осторожно спросила, от души надеясь, что это не мое видение, что я не лежу до сих пор в лазарете.

На красивом лице некроманта промелькнула тень. Он опустил голову, длинная темная челка упала на глаза, лишая меня возможности смотреть в них.

— Милли, я… — начал Оливер, замолчал, выдохнул сквозь сжатые зубы, — я боялся, что потерял тебя.

Ледяной ветер растрепал мои волосы и унес с собой тихие слова, а я стояла в кольце рук парня, который меня когда-то отверг, и улыбалась. Глупо и совершенно по-детски. Будто не было всех этих месяцев беспросветной тоски и боли, лезвием полосовавшей сердце.

— Ты сам отказался от меня, — напомнила ему я.

— Я не смог, — качнул головой Оливер, — вчера, увидев тебя у лекаря, осознал, что ты единственная, кто нужен мне в жизни!

Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой! С тех пор, как родители Оливера узнали о его романе со мной, как они грозились лишить его наследства и отлучить от семейного магического источника, если он не прекратит «порочившую весь род связь», с тех пор, как он перестал даже замечать меня, будто я никогда не существовала, а спустя неделю объявил о помолвке с дочерью герцога Нерреси, он заговорил со мной впервые. Ради такого признания можно было лишиться магии, честное слово!

— Как ты узнал? — это все, что я могла спросить его в данную минуту.

— Я слышал, что произошло с магистром Совурдом. — Его губы дрогнули в улыбке, — Ты удивила меня, Милли! Никогда не видел своего наставника таким. Когда он мне сказал, что именно ты открыла разлом, я сначала не поверил! А потом испугался. Мои опасения подтвердились, когда я пришел к лекарю и увидел тебя в таком состоянии. Я вернул бы тебя любой ценой!

Я содрогнулась. Ну что еще можно ждать от некроманта? Он поднял бы меня из могилы и превратил бы во вполне бодренького зомби.

Вспомнился поцелуй, вдохнувший в меня жизнь и магию. Губы снова опалило горячей волной.

— Ты меня вернул, — слабо улыбнулась я, завороженно глядя, как наклоняется ко мне Оливер.

«Поцелуй медведя под фартук!», — вдруг разрезал ночной воздух ехидный голос моего хомяка. А ведь я уже на полном серьезе думала, что этого мохнатого крысеныша нет в моей жизни.

Сам Берт висел над головой Оливера и воинственно грозил некроманту кулаком.

«Я ее тут от неминуемой смерти спасаю, а она обжимается со всякими некрофил… с неизвестно кем, чтоб рыбный тефтель застрял у него в горле!».

— Милли? — Оливер заметил мое замешательство.

— Прости, — пролепетала я, — мне нужно идти!

Ну не рассказывать же ему о моем недофамильяре! Я скинула плащ и собралась уходить, но Оливер решительно накинул его мне на плечи и удержал.

— Ты простудишься, — сказал он, — я провожу тебя!

Раньше я бы обрадовалась, но сейчас готова была расплакаться от отчаяния. Ну почему именно сейчас? Я сердито посмотрела на парящего в воздухе хомяка.

«Ко мне вопросов быть не надо!», — махнул на меня лапкой этот зараза.

Оливер обернулся, пытаясь перехватить мой взгляд. Никого не увидел и снова с интересом посмотрел на меня.

— Мне нужно отдохнуть, — призналась я, изо всех сил стараясь не смотреть на ворчавшего фамильяра.

Мы пошли по дорожке к общежитию. Оливер зажег светлячок, который послушно освещал нам путь. Некромант продолжал обнимать меня за плечи, придерживая, чтобы не упала, и согревая при этом. Берт немного обогнал нас и всю дорогу строил рожи — то быстро моргая глазами, то смешно шевелил темным носом, прикладывая к морде лапы, отправляя воздушные поцелуи моему провожатому.

У дверей в мою комнату мы остановились.

— Спасибо тебе, — я снова потянула плащ, скидывая его с себя. Протянула его Оливеру.

— Милли, — будто не слушая меня, проговорил некромант, видно было, что он о чем-то напряженно думает и нервничает. Такой взгляд у него был в тот вечер, когда он мне сказал, что между нами все кончено, — я смогу тебя увидеть завтра?

И только я начала расплываться в улыбке, как снова зазвучал голос Берта:

«Мужчина! Я уже вся под вами! Таки сделайте, шоб я приятно вспоминала этот маршрут!».

Я ненавижу этого хомяка!

— Я… я не знаю, у меня завтра дела, — надо срочно избавляться от фамильяра!

Оливер нахмурился.

Не дав опомниться ни себе, ни ему, встала на цыпочки, быстро коснулась губами его щеки и прошептала:

— Спасибо, что спас меня!

А потом позорно сбежала в комнату, надежно отгородившись от него дверью.

А за дверью меня ждала взбешенная Кира.

— Ты хоть представляешь, сколько сейчас времени? — боевичка сложила руки на груди и вперила в меня суровый взгляд.

— Привет, — как можно беззаботнее постаралась улыбнуться я, — ты чего не спишь?

Подруга качнулась с пятки на носок, поджала губы.

— Тебя сутки не было! — произнесла она с таким видом, будто я совершила преступление. — Ты понимаешь, что я собрала поисковый отряд, что мы с ребятами всю ночь прочесывали окрестности академии?

Признаться, я даже струсила слегка. Кира сверкала глазами и угрожающе надвигалась на меня.

— А ты даже не удосужилась сказать мне, где шлялась! — соседка все больше распалялась.

Слезы обожгли глаза, я часто-часто заморгала, чтобы сдержать эмоции. Поддавшись порыву, быстро сократила между нами расстояние и крепко обняла подругу. Не ожидавшая такого, боевичка замолчала на полуслове и замерла.

— Эй, — ошарашенно проговорила она, — ты чего?

Я только качнула головой, продолжая упираться носом в пышную грудь своей соседки. Слез я так и не сдержала, поэтому стояла и всхлипывала, пряча их от строгой Киры.

— Милли, — совсем растерялась она, — что случилось? Тебя кто-то обидел? Где ты пропадала.

— У лекаря, — шмыгнула носом я.

Кира решительно взяла меня за плечи, отстранила от себя и заглянула в глаза.

— Рассказывай! — велела она.

После чего усадила за стол, налила успокоительного отвара и внимательно выслушала. Пока я говорила, моя деятельная соседка отправила своей группе огненный вестник, отменив операцию по моему спасению. Я рассказала все. Почти. Пришлось опустить детали. А конкретно сам факт существования в моей жизни одного мерзкого фамильяра, который тоже слушал мое повествование с самым невинным выражением на мохнатой морде. Иногда даже кивал, подтверждая мои слова, а временами возмущенно сопел. Умолчала я и о поцелуе, да и о том, что кто-то поделился со мной силой, тоже. Ну, во-первых, я не была уверена, что это не часть моего горячечного бреда, во-вторых… ну не нужна ей эта информация.

Чем больше я говорила, тем сильнее хмурилась моя соседка. К концу рассказа она совсем помрачнела.

— Так, говоришь, встретила своего бывшего? — спросила Кира, едва я только замолчала.

— Он ждал меня недалеко от лекарни, — согласно кивнула я, невольно поежившись, вспомнив пронизывающий ледяной ветер.

— Вот же троллий потрох! — зло выплюнула боевичка.

От такого высказывания даже Берт взбодрился. Хомяк встрепенулся и приблизился к Кире.

«А она мне нравится! — сообщили мне, — Такой характер по диагонали! Мадам, я извиняюсь прямо среди здесь, шо вы таки делаете в этот вэчер?».

— Кто? — ошалело спросила я подругу.

Она одарила меня убийственным взглядом.

— Твой ненаглядный Оливер! — припечатала Кира.

«Вот! — фамильяр посмотрел на меня и вскинул лапки, — Я тебе тоже всю ночь рассказую, шо твой Ливер ваще не то пальто!»

Спелись!

Я переводила взгляд с Киры на Берта и только хлопала глазами.

— Но почему? — спросила их обоих.

В ответ хомяк лишь фыркнул, а соседка зло прошипела:

— Да потому что этот некромантишка знал, где ты, и ничего мне не сказал! Я первым делом пошла к нему, как только поняла, что ты пропала. Он развел свои белые рученьки и сказал, что понятия не имеет, где тебя искать.

— Подожди, — возразила я, — может быть, он на самом деле не знал! А потом узнал, что я проводила ритуал с магистром Совурдом, вот и понял, что я у лекаря?

Подруга посмотрела на меня с жалостью.

— Давай, выгораживай его. Опять. Даже если и так, почему он потом ничего мне не сказал? Трудно ему? Ведь знал, оркский помет, что я переживаю, что ищу тебя! Да я даже сейчас собиралась уходить. Вернулась домой пополнить запасы амулетов, ну и проверить, не вернулась ли ты домой. Увижу твоего задохлика — пришибу!

А ведь она может.

— Кира, — снова попыталась вразумить боевичку, — уверена, у Оливера есть на это объяснение! Вичка сказала, что он сидел рядом с моей кроватью и держал меня за руку. Может быть, он просто не успел…

Кира только рукой махнула на меня.

— Твоя доброта тебя точно доведет до могилы, — проворчала она, — ложись спать, тебе за сегодняшний день поставили прогулы. Завтра первая лекция у магиссы Эвелин. Сама знаешь, на ее занятия лучше не опаздывать!

Это я знала. Магисса Эвелин была нашим одним из самых строгих и дотошных преподавателей. Поговаривали, что она на самом деле сбежавшая эльфийская принцесса. Может быть и так, но характер у нее как у гарпии с грыжей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Простите, ректор! Так получилось… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я