Дети первой зари

Алиса Каменева

Эта повесть – предисловие к основной истории Арто. Действие происходит задолго до того, как народ бессмертных собрался вместе, чтобы создать единую Империю. Легенда об Айрис и ее друзьях стала лишь сказкой, и мало кто знает о том, что вся ее история – правда.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дети первой зари предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 5

— Ну что ты так долго? — прошипела из-за ближайшего угла Итлин, когда ее подруга наконец, откланявшись, ускользнула с праздника.

— Да я еле ушла живой, эту мелочь не отцепишь, — посетовала Айрис, поправляя взлохмаченные волосы.

— Никто за тобой не пошел? — Йет настороженно прислушался.

— Сказала, что пойду проверю, не поубивали ли вы друг друга, — она глубоко вздохнула. — Честно говоря, я теперь уже не уверена, хочу ли я туда идти. Все так хорошо, зачем все портить?

— Если не прекратишь ныть, я тебя убью, Айрис, — пригрозила Итлин и потащила девушку в сторону архива.

Говорят, там хранились записи о всех, кто когда-либо жил в Белой крепости. Но даже Айрис, регулярно помогающая Отцу крепости в самых разных делах, никогда не входила туда. Считалось, что присоединяясь к братьям и сестрам крепости, ты терял связь с прошлым. И вспоминать о том, другом мире, откуда ты пришел, не было принято. Только единицы могли ненадолго покидать новый дом, отправляясь на поиски новых отщепенцев. И ими были только самые проверенные люди.

Каждому в такое путешествие выдавалась ампула с частичкой тумана, окутывавшего Белую крепость. В нужный момент нужно было лишь открыть ампулу, и туман указывал обратную дорогу. Без этого никто, даже Отец крепости, не смог бы вернуться. Такая защита не позволяла проникнуть сюда никому: ни чужим, ни своим, если бы они вдруг вздумали бежать или предать своих братьев и сестер. Таких было немного. И все же архив хранил записи и об этих, потерянных детях Белой крепости.

Мысли Айрис беспокойно заметались. А что если за такое нарушение, ее выгонят, и ее имя навсегда останется среди потерянных детей? Для девушки это было равносильно смерти, как ей самой казалось. Ведь она никогда не знала другого мира, кроме знакомых с детства стен. Она уже было хотела развернуться и поскорее убежать в комнату, прячась от собственных страхов, но Итлин продолжала крепко сжимать руку.

— Ну же, скорее!

Дрожащими пальцами Айрис достала из мешочка не камень, а, скорее, пудру или песок, смешанную с эластичной смолой. И короткими движениями втерла смесь в замочную скважину. Послышался короткий щелчок.

— Быстрей, — поторопил их сзади Йет.

Тут Айрис почувствовала, что волосы у нее на голове зашевелились от ужаса. Кое-то она все же не предусмотрела.

— Погодите, а как мы эту штуку оттирать от двери будем? — панически прошипела она. — Все, мы пропали! Она же засыхает потом намертво.

— Ничего, отколупнем как-нибудь, — не очень уверенно успокоила подругу Итлин. — Давай, заходи скорее. А то увидят.

— Я говорила, говорила, что не надо этого делать! — продолжала причитать Айрис, чуть не плача. — Кирс убьет меня. Он не простит, ни за что не простит. Я ведь не хотела его предавать, правда не хотела!

— Ну все, хватит, — Йет с силой встряхнул ее за плечи. — Что сделано, то сделано. Не ной теперь.

Всхлипывая, девушка зажгла один из камней, дававших свет и огляделась, хотя по правде говоря, ее сейчас мало интересовало все, что она видела. Архив занимал несколько комнат, и все они были заняты возвышающимися до потолка стеллажами с разными по толщине и возрасту книгами.

— Так, наши должны быть среди новых, — быстро сориентировался Йет.

— Ага, ага, вот этот стеллаж, кажется, — оживленно закивала Итлин. — О-о-о, Айрис, просто не верится, что сейчас мы все узнаем. Спасибо тебе!

Друзья мигом принялись искать книги со своими именами. Айрис не особо воодушевленно присоединилась.

— О, а давайте потом глянем, как сюда Кирс попал? — донесся до девушки заговорщический шепот Итлин.

— Только попробуй! — кровь отхлынула от и без того бледного лица Айрис. — Я не позволю! Это… это его личное!

— Да ладно, ладно, — не особо расстроилась та и вернулась к поискам. — У меня тут есть что поинтереснее.

Айрис немного успокоилась. Порой эти двое ее просто выводили из себя. Нервы были напряжены до предела, девушка прислушивалась к каждому шороху и то и дело боязливо поглядывала дверь. Нужно было скорее сделать то, зачем она пришла, и сматываться. Откуда-то справа донесся радостный возглас Йета.

— О, вот я!

— А я вон, наверху! Помоги достать, пожалуйста, — забыв про шепот тараторила Итлин.

— Да тише вы! — шикнула на них Айрис. — Теперь понятно, почему вас не берут в экспедиции.

То ли глаза ее до сих пор не привыкли к темноте, то ли книга находилось дальше, но девушка никак не находила своего имени. Она зажгла еще один камень и прошлась по рядам еще раз, освещая каждую полку. Ничего.

— Ого, мои родители были сапожниками! Вот это здорово! — радостно поделился Йет.

Айрис не удержалась и хмыкнула: тоже мне, повод для гордости. Она, конечно, не много понимала в том, внешнем мире, но сапожники в нем явно не были элитой.

— А что у тебя там, Итлин?

Айрис сосредоточилась и снова и снова кругами обходила стеллажи. Напряжение сменялось раздражением. Ничего. И что теперь, все зря? Она нарушила правило, подвела Кирса и ради чего? Внимание девушки привлек небольшой пробел между двумя соседними книгами. Имена принадлежали людям, которые появились в Белой крепости, наверное, примерно в одно с Айрис время. Встав на носочки, девушка рукой пошарила в промежутке. Ничего. Но здесь явно что-то стояло.

Дыхание Айрис участилось. Кто-то забрал ее книгу. Кому это могло быть надо? Кто имеет доступ в архив? Она чувствовала себя обманутой, как будто все ее действия были заранее просчитаны. Как будто она попалась на приманку. Кирс все знал. Он знал, что когда-нибудь она, Айрис, захочет узнать о своем прошлом. И выходит, он знал, что она предаст его и зайдет в архив. Девушка опустила руку с камнем. Все это время Кирс не доверял ей. И правильно делал.

Айрис обернулась к своим спутникам. Они были подозрительно молчаливыми. Девушка подошла ближе.

— Ну что там у вас?

Итлин сидела на полу, тупо уставившись в книгу, Йет обнимал ее за плечи. Парень многозначительно покачал головой, предостерегая подругу от дальнейших расспросов. Она краем глаза пробежала по строчкам.

«… в возрасте нескольких месяцев найдена выброшенной на помойку. Мать, предположительно, местная представительница древнейшей профессии. Отец не известен…»

Сердце Айрис сжалось. Вот дела. Девушке хотелось что-то сказать в утешение, но слова она так и не подобрала. Да и что тут можно сказать. Путать сны и настоящие воспоминания так свойственно детям.

— Пойдем отсюда, — глухо проговорила Итлин. — Лучше бы сжечь все эти книги.

Ей никто не ответил, но в глубине души Айрис была солидарна с подругой. Поход в архив не принес им ни особых знаний, ни радости. Девушка погасила камень у самых дверей и, оглядевшись, выпустила ребят в коридор. Сама же задержалась на некоторое время, пытаясь отковырять глину с замка. Благо в этой части крепости было как обычно пусто.

В сердце смешались страх, разочарование в самой себе, раздражение и жалось к Итлин. Почему Кирс не изъял и их книги тоже? Уж Айрис-то точно особо не расстроилась бы, узнав, что мать выкинула ее, как мусор. На самом деле, девушка внутренне готовилась к чему-то подобному. Думая об этом, она изо всех сил сжала в кулаке шило, которым счищала глину.

Почему так? Она ко всему была готова. С детства ее учили не ждать от внешнего мира ни жалости, ни сострадания к таким, как она. Что бы ни было в ее книге, это ее не удивит. Хватит! Айрис сунула инструмент за пояс и бросилась в сторону кабинета Кирса. Пути назад все равно уже не было. Если она начала нарушать правила, так хоть доведет дело до конца. А иначе выходило, что все это было зря. Больше ее книге негде быть.

Створка отворилась знакомым коротким щелчком. Все, наверное, были еще на празднике. Не заботясь даже о том, чтобы закрыть за собой дверь, девушка принялась выставлять на стол коробки с записями. Кое-какие дощечки упали на пол, но она не обратила на это внимания, открывая ящик за ящиком.

— Здесь ничего нет, Айрис, — послышался за ее спиной спокойный голос.

Она не испугалась, только вызывающе взглянула Отцу крепости в глаза.

— Почему? — сквозь зубы проговорила девушка. — Я хочу знать. Где все записи? Почему ты от меня это прячешь? — последние слова звучали скорее жалобно.

— Записей нет в Белой крепости, — Кирс был на удивление спокоен.

— А где есть?

— Нигде. Их просто нет.

Айрис зло покачала головой.

— Ты… ты специально это делаешь!

— Ну не нечаянно, конечно, — мужчина усмехнулся, проведя руками по седоватым волосам. — Вот дела… Во всей Белой крепости не нашлось бы другого ребенка, вломившегося бы сначала в архив, а потом сразу ко мне в кабинет.

Она ничего не ответила, еле сдерживая слезы. А ведь заранее чувствовала, что все пойдет не так. Что просто все испортит, причем зря.

— Ну и что мне с тобой делать? — спокойно продолжил Кирс.

— Можешь выгнать, если тебе так хочется, — вырвалось у девушки, хотя при этих словах внутри у нее все похолодело.

— А тебе так здесь не нравится? Тебе здесь плохо живется?

— Нет, — прошептала Айрис, чувствуя, как из глаз текут слезы. — Я… это мой дом.

Кирс некоторое время молча наблюдал за девушкой. Под его изучающим взглядом, та чувствовала себя еще более униженной.

— Ну все, вон с глаз моих. В смысле, к себе в комнату, — поспешно добавил он, заметив ее выражение лица. — Завтра поговорим. Кто нибудь еще об этом знает?

— Йет… и Итлин, — заикаясь, выдавила девушка.

— И они тоже ходили? Понятно.

В эту ночь Айрис не спала. Не говорила девушка и с друзьями. И все же, ей казалось, что она решила эту загадку. Но от осознания этого на душе становилось еще тяжелее. Что если Кирс и есть ее отец? К такому она никак не могла быть готова.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дети первой зари предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я