Всё из-за тебя, Итан

Али Стэндиш, 2017

Итану с семьёй пришлось оставить шумный Бостон и перебраться в крошечный городок в американской глубинке. Его дедушке нужна помощь. Но из прежнего дома двенадцатилетний Итан перевозит и кое-что, что предпочёл бы оставить, – чувство вины. Впрочем, несчастный случай, произошедший в Бостоне, – далеко не единственное, что тревожит подростка на новом месте. Почему не ладят дедушка и мать главного героя? Какие тайны скрывает одноклассница Корали, которая пытается подружиться с Итаном? Кто та загадочная дама в жутком доме в переулке? Как смогут Итан и Корали справиться с секретами и как предотвратить новую трагедию? Автор романа «Всё из-за тебя, Итан» Али Стэндиш выросла в маленьком городке Северной Каролины и с детства мечтала стать писательницей. Первым человеком, который учил её придумывать истории, была мама. «Я называла маме три слова, например черника, панда и снежный лес, – и она соединяла эти вещи, которые на первый взгляд не имеют никакой связи». Сейчас писательница живёт в Северной Каролине и работает над новыми романами для подростков. «Всё из-за тебя, Итан» – дебютный роман Али Стэндиш, вышедший в 2017 году, который завоевал ряд литературных наград в США и занял первые строчки в рейтингах лучших книг года.

Оглавление

Нормальность

Маму не приходится долго убеждать поужинать в «Рыбном доме».

— Но вовсе не потому, что это предложил дедушка, — ворчит она. — Просто у меня нет сил готовить ещё один ужин и выслушивать ваше нытьё.

— А они матч показывают? — спрашивает Родди.

Сегодня «Ред Сокс» играют с «Марлинами».

— Вероятно.

— А это «вероятно» значит «да»? Если «нет», я дома останусь.

— Этой семье нужно чаще бывать вместе, — заявляет папа.

Родди тяжко вздыхает.

— В машину! — рявкает папа. — Сейчас же! Поехали!

Чтобы немного утешить Родди, папа по дороге включает игру «Ред Сокс», но через помехи слышно только, что они проигрывают, и я переключаюсь на океан, где по залитому солнцем горизонту скользит одинокий парусник. Вода сейчас совершенно невообразимого цвета: словно расплавилась целая коробка пастели.

В груди тупо скребёт боль — такое иногда бывает, когда я вижу что-то по-настоящему красивое, слышу смешную шутку или читаю потрясающую книгу. И мне вдруг становится грустно, поскольку я точно знаю, что никогда не смогу разделить эти эмоции с Кейси.

К примеру, я никогда не расскажу ей о том, что дедушка Айк разрешил мне сесть за руль пикапа, и не услышу, как она воскликнет: «Да ладно! Я тоже хочу!»

Всё, что нормальных людей радует, меня погружает в глубочайшую тоску. Это было бы смешно, если бы не было так грустно.

Едва мы успеваем сесть, подлетает официант с кустистыми бровями, по словам мамы, знакомый ей ещё со старшей школы. Остальным он представляется Зовите-Меня-Просто — Ризом. Когда он удаляется, оставив на столе корзинку с домашними оладьями и медовым маслом, мама откашливается.

— Родди, — спрашивает она, — не хочешь поинтересоваться у Итана, как прошёл его день?

— Не особенно, — пожимает плечами Родди.

Мама прикусывает губу.

— А что насчёт тебя, Итан? Тебе не любопытно, как дела у твоего брата?

Я смотрю на Родди: тот отчаянно щурится, пытаясь разглядеть телевизор у барной стойки.

— Думаю, да.

Папа толкает Родди в бок.

— Ну, сынок? Что скажешь брату о школе?

— Хотите послушать про школу? Ладно, — закатывает глаза Родди. — Бейсбольной команды там нет, все местные — фанаты футбола. Друзей я не завёл, поскольку с этим болотным акцентом вообще не могу разобрать, что там кто бормочет. Всё, чему нас учат, я в Бостоне проходил в восьмом классе. Ах да, и ещё: хоть я и не играю ни на каком инструменте, школьный психолог всё равно записала меня в оркестр — на других предметах по выбору мест нет. Так что в общем и целом отстой. Хотите узнать что-нибудь ещё?

Мамино лицо приобретает цвет свёклы, папа барабанит по салфетке: похоже, он уже жалеет, что решил порасспросить Родди.

Над нашим столиком вдруг нависает Зовите-Меня-Просто-Риз.

— Готов ответить на любые ваши вопросы, ребята, — заявляет он, кивая на заляпанный жиром, несмотря на два слоя ламинации, лист меню. На маму он косится со странной ухмылочкой.

— А можете включить игру «Ред Сокс»? — спрашивает Родди, махнув рукой в сторону телевизора, на экране которого возникает итоговая таблица какого-то рыболовного турнира.

— Дайте нам ещё минутку разобраться с меню, — бормочет папа.

Зовите-Меня-Просто-Риз удаляется, и мама снова откашливается:

— Что ж, Родди, мы рады, что ты с нами этим поделился. Попробуем придумать, как сделать так, чтобы в школе тебе было интереснее.

— Точно, — добавляет папа. — Может, спросишь, не хотят ли они организовать бейсбольную команду?

— Пофиг, — отвечает Родди, полностью переключившись на игру.

— Ну а ты, Итан? — спрашивает мама. — Расскажешь нам о друге, с которым ты провёл сегодня весь день?

— Подруге, мам. Её зовут Корали. Она тоже новенькая… ну, вроде того. Просто её исключили из интерната за то, что она залила пол в танцевальном зале средством для мытья посуды, превратив его в банановую шкурку. Вот она и вернулась в Палм-Нот.

— Твою подругу исключили из интерната? — переспрашивает папа, нервно поглядывая на маму.

— Только потому, что какая-то девочка сломала лодыжку, — поясняю я. — Случайно. На самом деле это было ужасно смешно.

— Банановая шкурка? Танцевальный зал? Что-то мне это напоминает, — задумчиво произносит мама. — Просто какое-то дежавю.

— А ты уверен, что это хорошая компания? — снова спрашивает папа.

— Родди, послушай, что брат говорит, — приказывает мама. — И сними наконец бейсболку!

Но Родди уже приклеился к телевизору.

— Игра же идёт, мам!

— Брат слушал, теперь твоя очередь, — вмешивается папа.

— А я и слушаю. У Итана новая подружка, но вам не нравится, что её исключили из интерната. Только я считаю, пусть лучше у него будет хоть какая-то подруга, чем никакой. Вы разве не для того тащили нас в эту чёртову дыру, чтобы он мог прикидываться нормальным?

— Родди! — вскрикивает мама. — Сейчас же извинись перед Итаном!

Родди скрещивает руки на груди.

Папа с размаху хлопает ладонью по столу — такое я видел всего несколько раз в жизни. Посетители за соседними столиками замолкают. Я стараюсь вжаться в стул.

— Родерик Трюитт, — вопит папа. — Ты извинишься перед братом или немедленно выйдешь из-за стола.

— Да всё в порядке, пап, — бормочу я. Но меня никто не слушает.

— И сними эту поганую бейсболку! — добавляет мама.

Конец ознакомительного фрагмента.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я