Глава 23
Жилище вождя — одно из самых величественных зданий в деревне. Из кубов сложены целых три этажа, которые поддерживаются деревянными колоннами. Лоан вбегает внутрь. Всего за несколько шагов он пересекает большой зал и оказывается перед вождём.
Оспак сидит на огромном кресле и с аппетитом ест, пока вокруг него советники бурно обсуждают какую-то проблему.
— А! Лоан! — рявкает Оспак, съедая кусок торта всего дважды двинув челюстями. — Я хотел тебя видеть! Жду объяснений! С какой это радости ты привёл тучу зомби к воротам деревни?
Лоан тяжело переводит дыхание. Неужели вождь верит, что он сделал это специально? Раньше вождю такое и в голову бы не пришло, а сейчас он делает вид, будто не замечает, что монстров по ночам становится всё больше. Такая недобросовестность главы деревни сбивает с толку. Однако теперь, точно зная, что над долиной нависла опасность, Лоан в гневе сжимает кулаки.

— Я их не приводил, я…
— Ну да, ну да… Ты где-то гулял после комендантского часа, не так ли?
— Да, но…
— А когда повернул обратно, к деревне, за тобой погнались, так?
— Да, мне пришлось бежать домой, иначе меня бы съели.
Оспак с сомнением кривит губы.
— Расскажи-ка, чем ты занимался за крепостными стенами так поздно вечером?
Лоан неуверенно молчит. Из всех жителей деревни ему нужно убедить в своей правоте именно Оспака, который, судя по всему, ничего не желает слышать.
— Исток поручил мне предупредить жителей деревни. Долине грозит страшная опасность!
Смерив Лоана удивлённым взглядом, Оспак вдруг заливается смехом.
— Ха-ха-ха! Ничего смешнее в жизни не слыхал! Исток? Никто его никогда не видел, мой мальчик. Ха-ха-ха!
Советники тоже смеются, все без исключения, и Лоан начинает злиться ещё сильнее.
— Ничего смешного! Я не вру! Смотрите! — Он достаёт из сумки два предмета, которые Исток помог ему найти. — Это могущественные артефакты, которые помогут исполнить задание, порученное мне Истоком.
Оспак не обращает внимания, однако старший советник озадаченно приближается и внимательно рассматривает предметы в руках Лоана.
— Господин, малыш не лжёт. У него действительно артефакты древних времён. Их сделали Мастера-Ремесленники…
— Что-что? — выдыхает Оспак, ёрзая на стуле. — Ладно, Лоан. Начни сначала. Эй, вы! Слушайте внимательно!
Сразу после подробного рассказа начинается спор. Все напуганы.
— Опасность, говоришь? — хмыкает Оспак. — Возможно, в долине всё же что-то происходит… раз уж Исток дал тебе такое задание… Найди Смотрителя, выполни приказ. Несмотря на то, что ты такой юный. И не очень сильный. И не слишком умный. И…

Дальше Лоан не слушает, его уже достаточно приободрили друзья, и сделали это гораздо лучше.
— А-а-а! Что это такое?! — вдруг кричит вождь.
К его лицу приклеилась зелёная лепёшка. Это Фрэнсис! Сбежал из рюкзака Лоана и пытается вырвать у Оспака кусок торта.
— Фрэнсис!
— Фрэнсис?! — восклицает вождь. — Это чудовище! Мы не даём имён монстрам!
— Он не опасен, и…
— Мне всё равно! Уберите его! Ах, мой торт! Нет! Отдай мой торт!
Лоан бросается вперёд, хватает Фрэнсиса, который проглотил кусок торта больше себя самого, и прячет зелёного друга обратно в рюкзак.
— И чего только взбрело в голову Истоку? — бормочет Оспак, наблюдая, как Лоан вытирает о куртку испачканную слизью руку. — Всё, уходи! Удачи тебе, Лоан!
Вносят новый торт, и вождь забывает обо всём.
К Лоану подходит старый советник, который недавно за него заступился:
— Я постараюсь убедить вождя усилить оборону деревни. А ты ступай поговори с патрульными — у них наверняка найдутся зацепки, которые помогут тебе отыскать чудовищ, как и советовал Исток. Но прежде всего покажи артефакты сведущим людям. Такие есть у нас в деревне. Вот тебе записка — отдашь кузнецу. Он поможет… Удачи!
Если ты хочешь, чтобы Лоан показал артефакты сведущим людям, перейди к главе 16.
Если хочешь, чтобы Лоан пошёл к кузнецу, перейди к главе 29.
Наконец, Лоан может пойти к патрульным и выслушать их советы — тогда переходи к главе 33.