Грамляне

Алексей Костенко

Жили были рядом с нами, только в подземных городах, потомки древней расы, о существовании которой мы и не догадывались. Двое сорванцов сбежали из дома и попали в легендарную древнюю Тарию. На их поиски отправился отец с другом. Оказалось, что все они несут в себе кровь первых королей и должны ни больше ни меньше как спасти вселенную…

Оглавление

Глава 18

(В которой Темар становится Пуром и заселяется в говорящий дом.)

Темар едва успевал за учителем Грумом, с любопытством вертя головой. А посмотреть было на что. В широком коридоре слева и справа на стенах висели большие картины с самыми разнообразными сюжетами. Стоило сосредоточить взгляд на одной, как она начинала оживать, а один богато одетый дядечка на портрете даже подмигнул и ободряюще кивнул. Попадались и двери с надписями на незнакомом, но понятном языке. «Аналитическая алхимия», «Практическая магия», «Психоделическое воздействие», «Астральные сущности» и тому подобные, совершенно бессмысленные названия. Язык, на котором разговаривали Темар с учителем Грумом, был не родным, не грамлянским. В конце коридора они спустились по винтовой лестнице, миновав несколько площадок с похожими коридорами, отходящими от них и наконец вышли на улицу. Темар остановился потрясённо глядя на ярко освещённый ярким полуденным солнцем огромных размеров двор, со всех сторон окружённый высокими многоэтажными зданиями. Множество детей, одетых в одинаковые по фасону, но разные по цвету одежды, бегали, радостно визжа, некоторые чинно шли через двор, под присмотром воспитателей. На клумбах росли цветы, раскидистые деревья осеняли красивые скамейки, на которых сидели преподаватели, в мантиях, похожих на таковую у учителя Грума, только других цветов.

— Мы что на поверхности Земли? — Спросил Темар, не веря своим глазам.

— На поверхности, но не Земли. Эта страна называется Гория. — Рассеяно ответил учитель, думая о чём-то своём.

На них никто не обращал внимания, только некоторые преподаватели вежливо кивали, не прерывая беседы в тени деревьев. Учитель Грум так же вежливо наклонял голову в ответ, о чём-то сосредоточенно думая. Они прошли через огромную арку сквозь одно из зданий и попали в другой двор, с раскиданными по нему небольшими домиками. В центре двора стояло здание побольше, откуда вывалилась знакомая толпа детей вместе со статной, высокой дамой в строгих чёрных одеждах. Дети перебивая друг друга кричали:

— Учитель Грум просил… Новый ученик телепортировался… Такой странный… Испугался, наверно в первый раз…

Тут дама подняла взор и увидела Темара в сопровождении Грума.

— Тихо! — Ожидаемо сильным, но красивым, грудным и удивительно молодым голосом произнесла ключница, а это была конечно она. Дети сразу замолчали.

— Здравствуй уважаемая Кари. — Поклонился Грум.

— У тебя есть хороший домик для нового ученика моего класса? Мне бы хотелось поселить его отдельно, пока я не подберу ему кого-нибудь для совместного проживания.

— Магистр, вы же знаете, что многие школьники других факультетов живут по-трое, и даже по-четверо в домике. Могу временно подселить к двум вашим старшекурсникам. — Строго сказала ключница, сверкнув неожиданно зелёными глазами.

— Но недавно освободился хороший домик, после того как мы отчислили двоих с моего факультета. Насколько я знаю они как раз жили вместе. И здесь особый случай, скоро сама узнаешь. — Грум просяще посмотрел на строгую Кари.

— В этом доме поселился с утра новый учитель, как раз по вакансии твоего факультета. — Не сдавалась Кари.

— Хорошо, хорошо, это личная просьба и я у тебя буду в долгу. Пожалуйста, это важно для меня, очень важно. — Умоляюще произнёс Грум.

— Ну если так, то пошли, что-нибудь придумаю. — Сдалась наконец ключница.

— А вы что рты пораскрывали? Марш в класс! — Прикрикнула на детей Кари и те радостно галдя побежали к арочному проходу. Похоже дети здесь не очень-то боялись учителей. В Плюце порядки в школе были намного строже. Вскоре они подошли к маленькому домику в самом конце двора, укрытому от любопытных взоров живой изгородью и деревьями.

— Как тебя зовут мальчик? — Спросила ключница, подойдя ко входу.

— Темар.

При звуке этого имени Кари внимательно, с любопытством посмотрела на него.

— Так вот оно что. Вот кого ты решил спрятать подальше. Это действительно он? — Кари повернулась к Груму.

— Очень похоже. Всё сходится. — Пожал плечами Грум.

— Скоро будет ясно окончательно, а пока давай никому не болтать, ты же хранитель. А зарегистрируй его, ну скажем как Пура. — Учитель повернулся к ничего не понимающему Темару и сказал:

— Для всех ты теперь Пур. Никому, слышишь никому не называй своего настоящего имени. Это очень важно! — Учитель Грум серьёзно смотрел на Темара.

— Пожалуйста поверь мне. Это очень важно! — Повторил ещё раз Грум, его голос дрожал. Ничего не понимающий Темар переводил взгляд с него на ключницу и обратно. Он совершенно растерялся, но одно он сразу почувствовал — эти люди ему не враги и искренне желают добра. Он молча кивнул. Ключница повернулась к двери и произнесла:

— Отныне Пур твой хозяин и даже я не смогу впредь зайти без его разрешения.

Повернувшись к Темару она добавила уже мягче:

— Поздоровайся же с Домом, Пур.

Темар перестал чему-либо удивляться и мало что понимал, поэтому покорно произнёс:

— Здравствуйте, я Пур.

Дверь гостеприимно распахнулась.

— Заходи, располагайся. Сегодня тебя уже никто не побеспокоит. Если проголодался, то садись за стол и проси чего захочешь. Если нужно что-то узнать спрашивай у Дома, он знает очень много. До завтра, Пур! — Улыбнулась ключница и вместе с учителем Грумом удалились, оживлённо беседуя на каком-то непонятном, свистящем языке. Темар зашёл в дом и дверь за ним тихо затворилась, а внутри зажёгся мягкий, но довольно яркий свет.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я