Здесь никогда ничего не случалось. Время в этом загадочном мире текло размеренно и неторопливо, жизнь людей была сосредоточена на крошечном островке, собранном из плотов, дрейфующих посреди бескрайних водных просторов. Вот только никто из них не помнил, как попал сюда и кем был раньше… Это не тревожило большинство обитателей Мелководья, с радостью променявших память о прошлом на безмятежный покой настоящего. Но все хорошее когда-нибудь кончается – в одночасье местные аборигены – плоскоглазые из добродушных соседей превратились в непримиримых и кровожадных врагов. Началась война на уничтожение. Чтобы выжить, людям пришлось вспомнить позабытый опыт своей цивилизации. И научиться убивать…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Геноцид предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Раф тихонько посасывал кончик рыбьей спинки и ждал продолжения. Какие еще странные вещи приносят с Глубины волны? О чем говорит этот сам по себе странный старик? У Рафа имелись вопросы, но он не торопился их задавать. Куда спешить, — шторм зарядил не на один день.
Но вместо того чтобы продолжить рассказ о странных вещах, Виираппан пододвинул Рафу свою пустую чашку.
Раф взял чайник, — хмеля в нем оставалось почти наполовину, — и заново наполнил чашки, свою и старика.
Виираппан сделал глоток и блаженно зажмурился. Глядя на него, Раф почему-то подумал, что старик нарочно демонстрирует удовольствие, чтобы хотя бы таким образом отблагодарить хозяина.
Виираппан открыл глаза.
— Замечательный у тебя хмель.
— Я сам его обжариваю, — объяснил Раф. — Добавляю в огонь смолистые веточки.
Старик с пониманием наклонил голову, сделал еще глоток и с видом знатока вытянул губы трубочкой.
— Да, — кивнул он, — чувствуется легкий смолистый привкус.
Виираппан еще отпил хмеля и поставил чашку на столик.
— Так о чем мы? — хитро прищурившись, посмотрел он на Рафа.
Раф едва не усмехнулся, — похоже, старик хотел проверить, насколько внимательно он слушает его историю.
— О странных вещах, которые приносят волны с Глубины, — сказал Раф.
— Верно, — улыбнулся Виираппан. — Это вещи из другого мира.
— А есть другой мир? — спросил Раф.
Просто так спросил, без особого интереса, только чтобы поддержать разговор. Ну, в самом деле, какая ему, Рафу, разница, есть другой мир или нет, если он живет в этом мире, на Мелководье?
— Конечно, — уверенно наклонил голову Виираппан. — И не один!
Проявленный Рафом интерес старик принял за чистую монету. Потому что ему хотелось в это верить. Раф понял, старику не хватало собеседника, которому он мог бы рассказывать свои невероятные истории.
— В Универсуме существуют тысячи миров, и большинство из них населены разумными существами.
— Замечательно, — Раф доел вяленую спинку и потянулся за новой. — И каким же образом вещи из иного мира попадают на Глубину?
— Сие мне пока неведомо, — с прискорбием развел руками Виираппан. — Но я надеюсь отыскать ответ на этот вопрос. Поэтому меня так притягивает Глубина. Особенно перед штормом…
— Когда ветер гонит волны с Глубины на Мелководье, — закончил за старика Раф.
Виираппан озадаченно приподнял мохнатую бровь.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Ничего, — с равнодушным видом покачал головой Раф.
Он и в самом деле ни о чем не думал, просто повторил окончание уже слышанной от старика фразы.
— Да, действительно, — Виираппан усмехнулся, быстро провел рукой по лицу и, продолжая движение, по бороде. — Я забыл, что тебя не интересует история.
— Да ладно, — снисходительно махнул рукой Раф. — Рассказывай.
— Перед штормом, поставив плот на якорь на границе между Глубиной и Мелководьем, я высматриваю в воде странные вещи, — сказал Виираппан.
— Наверное, это непросто, — с неподдельно серьезным видом заметил Раф. — Если, конечно, эти вещи не с плот величиной.
Виираппан отыскал взглядом свою сумку и, подцепив пальцами лямку, подтянул к себе.
— Вот что у меня есть.
Старик достал из сумки и протянул Рафу небольшую прямоугольную коробочку с округлыми краями, сделанную из черного пластика. Коробочка оказалась совсем легкой. Раф провел пальцами по поверхности, покрытой неровным рельефным рисунком. Повернув коробочку, он обнаружил на ее торце две небольшие плоские кнопки. Действительно, странная вещь. Ничего подобного Раф прежде не видел. Может быть, старик прав — она действительно из другого мира. Только что с того? Ну, подумаешь, пластиковая коробка…
Протянув руку, Виираппан нажал одну из кнопок на торце коробки. Рядом с ней открылось узкое оконце, забранное почти черным, матово отсвечивающим стеклом.
— Сюда смотри, — пальцем указал в оконце старик.
Раф не без опаски поднес коробку к глазам. Вещь все-таки была странная. А старик, если и знал о ее назначении, то молчал. Наверное, хотел, чтобы Раф сильнее удивился.
Сначала Раф ничего не увидел. Присмотревшись, он смог углядеть лишь неясные тени, плавающие по ту сторону матового стекла. Ерунда какая-то.
— Нажми другую кнопку, — посоветовал Виираппан. — Только осторожно. Держи ее, пока не увидишь.
— Что? — спросил Раф.
— Увидишь, — лукаво улыбнулся старик.
Раф осторожно надавил большим пальцем на кнопку.
Плавающие за оконцем тени стали приобретать резкость и объем. А затем…
Гниль сырая!
Раф едва не вскрикнул от неожиданности, увидев прямо перед собой огромный глаз. Чуть повернув коробку в сторону, он увидел другой глаз, такой же огромный.
Раф опустил коробку и тупо уставился на старика. Точно, его глаза он видел в оконце.
— Ну, как? — поинтересовался старик.
Раф посмотрел на странную вещь, что держал в руках.
— Что это?
— Прибор, позволяющий видеть то, что находится далеко от тебя. Я назвал его дальнозором. С его помощью я высматриваю в волнах странные вещи.
Раф еще раз очень внимательно осмотрел странную вещь со всех сторон. Да уж, вещь явно не на Мелководье сделана.
— Эта вещь называется не дальнозор, а бинокль.
Брови старика удивленно взлетели едва ли не к середине лба.
— Откуда ты знаешь?
Рафу и самому хотелось бы знать ответ на этот вопрос.
— Знаю… — Он смущенно отвел взгляд в сторону. — Просто знаю… — Раф протянул бинокль старику. — Его ты тоже на Глубине нашел?
— Нет, — Виираппан забрал у Рафа бинокль, нажав кнопку, закрыл окошко и убрал странную вещь в сумку. — Дальнозор я у плоскоглазых выменял. Они нашли его в воде, где-то за Тростниковой заводью.
— Так значит, сегодня ты, — Раф пальцем указал на старика, — поплыл перед самым штормом на Глубину, — он указал пальцем на забранное ставней окно, — потому что увидел в море странную вещь?
Теперь палец Рафа указывал на сумку старика. Он словно бы помогал Рафу думать.
— Точно, — кивнул Виираппан. — Когда ветер погнал волны на Мелководье, я увидел в воде странную вещь.
— И ты поплыл за ней?
— Конечно, — Виираппан посмотрел на Рафа так, будто в самом деле не понимал, как можно задавать такие вопросы.
— Ты мог не вернуться назад.
— Я бы и не вернулся, если бы ты меня не вытащил.
— Ты знал об этом?
— Ну, скажем так, — смущенно улыбнулся Виираппан, — я все же надеялся, что успею вернуться до того, как шторм разгуляется в полную силу.
Раф уперся руками в пол, слегка откинулся назад и, чуть наклонив голову, по-новому посмотрел на своего гостя. Старик-то он, может быть, и старик, но есть в нем внутренняя сила.
— Ты готов был погибнут ради этой странной вещи?
Виираппан вознес взгляд к потолку и почесал шею.
— Честно говоря, я не думал о гибели. Я вообще не думал ни о чем, кроме странной вещи, танцующей на волнах.
Раф наклонил голову и провел ладонью от затылка к шее.
— А она того стоила? — спросил он, не глядя на старика.
— Суди сам.
Раф поднял голову.
Виираппан протянул руку. На ладони лежал прозрачный шар размером со спелый помидор.
Первое, о чем подумал Раф, увидев странную вещь, — и как только старик ухитрился высмотреть ее среди волн?
Он осторожно взял прозрачный шар двумя руками. А Виираппан все еще продолжал держать ладонь открытой, как будто боялся, что Раф по неловкости выронит шар и тот разобьется.
Раф щелкнул по шару ногтем. Судя по весу и характерному звуку, шар был пластиковый. И, что самое интересное, внутри него находился еще один предмет. Покрутив шар в руках, Раф сумел неплохо его рассмотреть. Странная вещь, находившаяся внутри шара, была похожа на широкий кожаный браслет черного цвета, с шестиугольным медальоном. Медальон украшал ряд выписанных золотом непонятных значков. В центре находилось прямоугольное окошко, разделенное на три ровные ячейки. В каждой ячейке красным огнем горели две цифры: «23» — в первой, «31» — во второй, «14» — в третьей.
Раф еще раз повернул шар в руках, внимательно, со всех сторон осматривая его содержимое. Когда же он вновь посмотрел на светящееся окошко, только число «23» в первой ячейке осталось неизменным. Во второй ячейке горело число «29», а в третьей — «22». Понаблюдав за окошком, Раф отметил, что число в третьей ячейке на глазах изменяется в сторону уменьшения. Дойдя до нуля, число в третьей ячейке превратилось в «59». При этом число во второй ячейке уменьшилось на единицу — «28».
— Ну, что скажешь? — спросил Виираппан, которому не терпелось услышать стороннее мнение о странном предмете, выловленном из штормовых волн.
Раф положил шар на ладонь правой руки, сверху накрыл его ладонью левой, крепко сжал пальцами и резко повернул верхнюю и нижнюю части шара в разные стороны. Шар распался на две половинки, похожие на скорлупки яиц. Нижнюю часть, в которой остался браслет, Раф протянул старику.
С величайшей осторожностью, как будто это была очень древняя вещь, которая могла рассыпаться в прах от одного лишь прикосновения к ней, извлек Виираппан из пластиковой скорлупки черный браслет.
— Ты знал, что шар открывается? — спросил он у Рафа.
— Я просто подумал, что смысл заключен в той странной вещи, что находится внутри шара. А снаружи — просто защитная оболочка. — Раф соединил вмести две пластиковые половинки и показал Виираппану целый шар. — Если бы ее не было, ты бы никогда не нашел браслет. Без шара он бы утонул.
Раф кинул шар на лежак.
Виираппан посмотрел на шар, затем перевел взгляд на Рафа.
— Выходит, тот, кто прислал в наш мир эту странную вещь, хотел, чтобы ее нашли?
— Выходит, так, — Раф подтянул лежавшую комом в углу сеть, кинул себе на колени и стал перебирать, ища прорехи. — Если, конечно, в том мире, о котором ты все время талдычишь, не принято хранить такие вот браслеты в прозрачных пластиковых шарах.
Виираппан снова посмотрел на шар, затем на браслет, что держал в руке.
— Нет, — уверенно тряхнул он седой головой. — Ты верно сказал. Это, — он щелкнул ногтем по шару, — защитная оболочка!
— Пусть так, — не стал спорить Раф.
Потому что лично ему это было совершенно безразлично.
Найдя дыру в сети, Раф взял висевший на крючке обрывок тонкой, сплетенной из травы веревочки и принялся заделывать прореху.
Виираппан покрутил браслет в руках, затем продел в него кисть левой руки. Браслет слегка растянулся, затем снова сжался, плотно обхватив руку возле запястья.
— Смотри! — старик показал Рафу руку с браслетом.
— Здорово, — мельком глянув на странную вещь, кивнул Раф.
— Эта вещь сделана для того, чтобы носить ее на руке. — Виираппан произнес это так, будто сделал величайшее открытие, которое должно было перевернуть всю жизнь на Мелководье.
— Точно, — кивнул Раф. — Красивая штуковина.
— А ты, часом, не в курсе, как она называется? — хитро прищурился Виираппан.
— Это таймер с обратным отсчетом времени, — ответил, не прерывая своего занятия, Раф.
Старик удивленно приоткрыл рот. Он даже не сразу нашел, что сказать, настолько поразили его слова Рафа. Чтобы прийти в себя, Виираппан взял со столика чашку и залпом допил остававшийся в ней хмель.
— Ты раньше видел что-то подобное? — спросил он едва слышно, шелестящим, будто сухой тростник, голосом.
— Нет, — ответил Раф. Он быстро глянул на старика и, дабы приободрить его, улыбнулся. — Вещица и в самом деле необычная. Редкая вещица.
— В таком случае, откуда ты взял название?
— Не знаю, — безучастно пожал плечами Раф. — Само вдруг в голове появилось.
Виираппан откашлялся, расправил плечи и сразу обеими ладонями огладил бороду.
— Знаешь, как это называется?
— Что? — не понял Раф.
— То, что ты вспоминаешь названия предметов, которые, вроде бы, никогда прежде не видел?
— Не «вроде бы», а точно — не видел, — поправил старика Раф.
— Нет, именно «вроде бы», — решил настоять на своей формулировке Виираппан.
— Пусть будет «вроде бы», — не стал спорить Раф. Он вообще был не любитель споров. — И что с того?
— Это называется латентной памятью. У тебя в подсознании сохранились воспоминания о вещах, с которыми ты когда-то давно имел дело. За ненадобностью воспоминания перешли в неактивное состояние. Но как только ты видишь тот или иной предмет, они просыпаются.
— Все это, конечно, здорово. — Залатав дыру, Раф принялся дальше перебирать сеть, ища новые повреждения. — Но где и когда я мог видеть бинокль и таймер? — Раф искоса глянул на собеседника и улыбнулся. — Мне кажется, уважаемый, ты немного увлекся.
— Где ты родился? — спросил Виираппан.
— Здесь, на Мелководье, — ответил Раф.
— Кто были твои родители?
— Понятия не имею.
— Сколько лет тебе было, когда ты появился на свет?
— Не знаю.
— Но ты был уже не ребенок?
— Конечно, нет. У меня уже была своя пара плотов.
— Откуда у тебя плоты?
— Они всегда были моими.
— Это не ответ.
— Тогда я не понимаю твой вопрос.
Отложив в сторону сеть, Раф взял опустевший чайник и поднялся на ноги. Зачерпнув воды из глиняной бочки, оплетенной гибкими прутьями, Раф сделал несколько быстрых круговых движений и чуть приоткрыл дверь. Холодный ветер швырнул ему в лицо добрую пригоршню соленых брызг. Выплеснув за порог содержимое чайника, Раф поспешил захлопнуть дверь, дабы холод и сырость не проникали в надстройку. Наполнив чайник водой, Раф поставил его на горящие угли.
— Кто дал тебе имя? — задал новый вопрос неуемный Виираппан.
— Не знаю, — по тому, как резко дернул подбородком Раф, можно было догадаться, что он начинает нервничать. — Имя всегда было при мне… Да в конце концов, какое это имеет значение?
— Человек рождается блондином или брюнетом, высоким или низкорослым, толстым или худым, голубоглазым или кареглазым. Иногда даже человек может родиться с шестью пальцами на руке. Но он не рождается с именем. — Виираппан ткнул указательным пальцем себя в коленку. — Имя кто-то должен ему дать!
— Ну, значит, так оно и было, — легко согласился Раф. — Кто-то в свое время назвал меня Раффаттаном.
— Посмотри, — Виираппан стянул с руки браслет с медальоном и протянул его Рафу. — Посмотри внимательно. Что ты можешь сказать об этой вещи?
Раф даже не притронулся к браслету.
— Я уже сказал, это таймер с обратным отсчетом времени.
— Да, но для чего он предназначен?
— Чтобы знать, сколько времени осталось до того или иного события.
— И что произойдет, когда выставленное на таймере время закончится?
Тут уж Раф смекнул, что торопиться с ответом не стоит. Сначала надо бы все как следует обдумать. Рафа мало интересовало, кто выставил время на таймере и как он попал на Глубину, но поразмыслить о том, что может произойти, — Раф посмотрел на браслет, что держал в протянутой руке Виираппан, — через 22 часа 46 минут и 17 секунд, — на самом деле стоило.
— Узнаем, — сказал Раф. — Ждать меньше суток осталось. А шторм, самое малое, дня на два зарядил.
Раф снял с огня закипевший чайник, открыл крышку и всыпал в него горсть сушеного хмеля. В ненастье горячий хмель — лучшее лекарство от простуды и хандры.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Геноцид предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других