День военного ремесла

Алексей Гончаров, 2022

Орки наступают. Для того чтобы сдержать их продвижение, король Ортон вынужден послать одного из лучших боевых капитанов в далекое путешествие: построить форт на берегу залива. Там группе бойцов придется рассчитывать только на свои силы, если, конечно, им кто-нибудь не поможет. Но так ли уж много желающих помогать? В форте сходятся пути самых разных героев: людей, эльфов, гномов. Комментарий Редакции: Если вы скучали по классическим фэнтези-книгам, то роман Алексея Гончарова – прекрасный повод уделить вечер знакомству с увлекательным, динамичным и местами пугающим миром.

Оглавление

Из серии: RED. Фэнтези

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги День военного ремесла предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

8. Аудиенция

Через два дня после прибытия команды Эрланда в Карвил, Командору была назначена аудиенция у короля.

Уже несколько дней в городе царили панические настроения, связанные со знамением, и паладины с трудом поддерживали на улицах порядок, но вход во дворец украшали парадные флаги. Командора встретил обершталмейстер короля Ортона, Владетеля Алгероса и Амгехата, сэр Вистис. Командор знал Вистиса, но они не были близко знакомы.

Вистис поклонился командиру эскадры:

— Его Величество приказал проводить вас по северной лестнице.

Раньше, когда Командор приходил во дворец, ему часто встречались давние знакомые — слуги и люди из свиты короля. Проходя навстречу по коридору, они кивали головой, улыбались. Поскольку они работали во дворце, то считали себя достаточно важными «персонами», чтобы запросто поздороваться с командиром группы боевых кораблей. Бывало, из-за двери выглядывала кудрявая головка служанки:

— Приветствую, Командор.

Но сегодня коридоры были пусты. Никто не встретился по пути, когда Вистис вел Командора по дворцу. Они подошли к основанию массивной каменной лестницы.

— Дальше Командор пойдет один, — произнес Вистис и поклонился, отступая в сторону.

Командор кивнул и начал подниматься по узкой каменной лестнице. Несмотря на то, что пользовались ей не часто, она сверху донизу была выложена коврами. На лестнице царил полумрак — свет проникал через узкие витражные окна. Толщина стен замка была такова, что окна давали совсем немного света, отбрасывая на ковры призрачные цветные пятна. Парадная сабля Командора тихо позвякивала в такт шагам.

На верхнем этаже стояла стража. Командор подошел к большой полированной металлической пластине, прикрепленной к стене золотыми болтами, и увидел свое отражение. Костюм был в порядке. Командор наклонил голову и посмотрел на сапоги. Грязи на них не было, улицы в Карвиле поддерживались в отменной чистоте.

Стражники бесстрастно взирали на посетителя. Дольше задерживаться, не роняя своего достоинства, было нельзя. Командор подошел к дверному проему, завешенному плотным ковром, отвел тяжелую ткань и сделал шаг вперед, в апартаменты короля.

В зале находился только король. Встреча без свидетелей была в духе короля Ортона, который, как и все короли, боялся измены, и даже себе самому не мог признаться, до какой именно степени.

— Ваше величество, — произнес Командор, слегка склонив голову, как требовал этикет.

— Я вас жду, Эрланд, — сказал Ортон.

Король стоял в середине залы, слегка отставив ногу и опираясь рукой о стол — безупречная поза монарха. На темно-вишневом камзоле, вышитом золотом, сияла Алмазная Звезда — знак королевской власти Алгероса. Лучи звезды переливались всеми цветами радуги. Король простоял в неподвижности несколько секунд, а затем сделал слабое движение рукой. Командор приблизился.

— Как ваши люди, сэр Эрланд?

— Я разместил их в южных казармах.

— Вы долго добирались?

— Пять дней.

— Больные есть?

— Практически нет.

Король спрашивал быстро, едва вслушиваясь в ответы. Потом подошел к стене, на которой висел гобелен с вытканной на нем картой земли Алгероса и прилегающими морями. Все знали пристрастие короля к гобеленам.

— Покажите, как проходило сражение, — потребовал король.

Командор начал рассказывать. Он снова переживал все подробности боя, заново вспоминал, как гибнет его корабль. Ортон хмуро слушал. Когда Эрланд дошел в своем рассказе до высадки на берег, король остановил его.

— Я вас понял, пройдемте наверх.

Наверх — означало на крышу королевской башни.

Когда они поднялись, Ортон прошелся пару раз по неровным плитам, изъеденным дождями, а потом сел в свое любимое каменное кресло, покрытое шкурой леопарда, и огляделся.

По высокому небу плыли бело-серые облака. Ветер гнал их куда-то далеко, за границы Алгероса. С южной стороны висела тяжелая туча, готовясь закрыть солнце. Было видно, как от тучи спускаются вниз темные полосы — почти неразличимый с такого расстояния ливень. Временами в туче что-то взблескивало, а через несколько секунд доносились слабые раскаты грома.

Ортон обратил свой взор на восток. Именно там лежали его самые богатые земли. Именно там, у берегов Карвильского залива так неудачно проиграла сражение еще одна группа кораблей… Ортон не винил в этом Командора. Не особенно винил… Он знал, что флот орков все чаще выигрывает встречные бои. Ходили даже какие-то чудовищные слухи о страшных кораблях, способных передвигаться и атаковать под водой. И будто бы эти корабли невозможно уничтожить даже самой сильной магией. Королю не очень хотелось в это верить, особенно потому, что его корабелы не умели строить ничего подобного.

Нет, он не поручил бы сейчас Эрланду командование новой эскадрой. Тем более что кораблей у Алгероса почти не осталось. А новые строятся медленно, ох, как медленно. Ведь сколько времени, усилий и золота надо, чтобы снарядить хотя бы один боевой корабль. Проклятое золото, оно уходит как вода сквозь пальцы. Надо платить ремесленникам за пушки, гномам за их чудовищные устройства, магам за магию, купцам за продовольствие. Золото, золото. Всегда его не хватает.

Нет уж, пусть Командор отправляется и строит новое поселение. Сейчас это важней. Взгляд короля снова обратился к горизонту. Там, за черными горами лежат почти ничем не защищенные земли Алгероса. Камни, озера, дремучие леса. Сама природа спасает эту землю от завоевателей, но так не может продолжаться вечно. В тех местах проходит граница с Амгехатом — когда-то с провинцией, а теперь с враждебным государством. У Ортона не было никаких надежд на заключение мирного договора, хотя бы и формального. Короля до сих пор величают «владетелем Амгехата», но это только слова. Бывший губернатор Амгехата Тенлун бесчестно предал своего короля и сейчас гордо именует себя королем. Предатель прекрасно понимал, что мира с Алгеросом быть не может, и заключил договор с орками. Так что рано или поздно в тех краях появится вражеское войско. Орки прорубят просеки в лесах, построят дороги в обход озер и болот, построят форты, и будет очень трудно выбить их оттуда. А захватив одну часть королевства, они обязательно потянутся своими грязными лапами и за другой. Сначала надо отстоять землю, а потом можно начинать войну на море.

Надо искать новых союзников, подумал король. До сих пор самым надежным союзником был князь Сегрим, Владетель Мизерии. Взгляд короля непроизвольно обратился к юго-востоку. Там, отделенные от Алгероса черными скалами, лежат зеленые плодородные долины Мизерии. Формально Мизерия не входила в состав владений Ортона, но Ортон, более сильный сосед, «присоединив» меньшую страну, оставил управлять ею наследного князя. На деловых приемах Сегрим всегда молчалив и замкнут. Он хмуро выслушивал наставления Ортона, давал обещания все выполнить и исчезал. Ортон знал, что Сегрим надежен, что он не предаст в трудную минуту, но разговаривать с ним было тяжело. Правда, союз с Алгеросом был ему выгоден. Обширные окраинные земли, подконтрольные оркам, и набирающий силу орден Черных магов не давали надежду на то, что в ближайшем будущем у Алгероса будут развязаны руки. А это значит, что сил, чтобы по-настоящему захватить и поработить Мизерию, у Алгероса нет. Но те же орки грозили вотчине Сегрима более сильными неприятностями, и ему было выгодно «дружить» с влиятельным соседом.

А еще дальше за грядой высоких гор простирались обширные пустоши, совсем уже бесплодные земли. Если там кто-нибудь и жил, то наверняка это были нищие или бродяги. Искать с ними союза не имело смысла.

А за пустошами располагалась страна Тендалов. Дикий необразованный народ, время от времени собирающий дружины и организующий набеги на соседние государства. Эти орды разрушали все, что встречали на пути. Тендалов не любили и боялись. Но сами тендалы не могли конкурировать в военном искусстве с другими армиями. Страсть к разрушению не позволяла им воспитывать своих искусных ремесленников, алхимиков и магов, поэтому вооружение у них всегда было плохое, и победить их было несложно. Ортон мог бы попытаться заключить с ними оборонительный союз, но решил, что сделает это только в самом крайнем случае. Любители разрушать были плохими союзниками, так как с пренебрежением относились к данным обещаниям и могли подвести в самый неудачный момент.

Король встал и подошел к краю площадки. Ортон подумал, как отдалена королевская власть от земли, от простого народа. Он сам вознес себя на вершину этой башни, но с нее не видно простых людей, хижин, садов, ферм. И король, который стоит на вершине каменного исполина, тоже наверняка не виден своим подданным. Ортон посмотрел на пол смотровой площадки, нагнулся и поднял легкое перышко, оброненное пролетавшей птицей. Он осторожно сжал перо двумя пальцами и вытянул руку вперед, стоя лицом к своей стране. Легкий ветерок шевелил волоски пера.

— У меня нет больше флота, — сказал Ортон.

Командор опустил голову.

— У меня нет флота, и я не могу дать вам корабли, — повторил король. — Поэтому я хочу отправить вас в сухопутную экспедицию.

— Как вам будет угодно, — ответил Командор.

— Но это не просто экспедиция, — добавил король. — На берегу Амгехатского залива необходим порт. Это далеко, и почти у самой границы, но нам потребуется стоянка для кораблей — когда они появятся. Вы отправитесь туда и построите этот порт. Или отобьете его у орков, если они его уже построили.

— Для этого потребуются люди, — заметил Командор.

— Людей я вам дам и не только людей, но немного. Людей вам тоже предстоит разыскать. Наша страна достаточно большая и люди найдутся. Вы поняли меня?

— Я вас понял, — склонил голову Командор.

— Старшим над людьми я поставлю Нормана, — сказал Ортон. — Вы его знаете?

— Нет.

— Вот и познакомитесь.

Ортон направился обратно, в свои апартаменты, и Командору ничего не оставалось, как последовать за ним.

Ортон прошелся по комнате, бросил взгляд на карту, висящую на стене.

— Где-то на вашем пути есть место, где проживает маг Вальдес, — задумчиво добавил Ортон. — Было бы неплохо взять его с собой.

— Он подчиняется вашему величеству? — слегка улыбнулся Командор. Вальдес когда-то был его другом.

— Маги вообще мало кому подчиняются, — вздохнул король. — И приказать я ему не могу. Но попробуйте убедить его сами.

— Я обязательно поговорю с ним.

— Отряд соберется через три дня, — подытожил король. — И вы должны быть готовы.

— Я буду готов.

Ортон отпустил Командора.

На лестнице Командору встретился маленький человечек, в костюме, сшитом из разноцветных лоскутков. Придворный шут. Он сидел на ступеньке, покрытой ковром.

Увидев Командора, шут вскочил, сделал кульбит, а потом вытянул в сторону Эрланда длинный узловатый палец. Командор успел заметить, что ноготь на этом пальце больше похож на коготь — длинный, заостренный и давно не чищеный.

— Легко отделался, сухопутная крыса! — закричал шут писклявым и чуть хрипатым голосом. — Легко отделался! ХА-ХА-ХА-ХА-ХА!!!

Командор пожал плечами, спустился по лестнице и вышел из дворца.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги День военного ремесла предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я