1. Книги
  2. Героическое фэнтези
  3. Александрия Рихтер

Кристофер Клин и проклятье туманных вод

Александрия Рихтер (2024)
Обложка книги

На Лонгрен надвигается буря. Медный замок разрушен, в королевстве неспокойно. Мир полнится слухами, многие предчувствуют беду. Но Кристоферу Клину не до этого. Начался второй год обучения в рыцарской Академии, и он мечтает посвятить его только учёбе. Но что делать, если опасности и тайны крадутся за тобой по пятам? Кристофера и его друзей, Марту Спарклинг и Гилберта Батта, а также вечного соперника Саймона Винда ждут невероятные приключения. Кому-то из них даже придётся отправиться в морское путешествие, из которого не так-то просто вернуться живым.. Для широкого круга читателей.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Кристофер Клин и проклятье туманных вод» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3. Лучший маг льда в королевстве

Отвык я просыпаться, когда ещё темно, — произнёс Кристофер, широко зевая.

Они с Гилбертом шли сквозь нескончаемую анфиладу залов Чёрного замка. Осень в этом году выдалась тёплой, но утренняя свежесть заставляла зубы Кристофера громко стучать. Он плотнее завернулся в плащ.

— Зачем назначать занятия так рано?

— Если честно, мне кажется, что госпожа Жаклин это нарочно делает, — Гилберт тоже выглядел сонным и был похож на взъерошенную сову. — Я точно знаю, что у некоторых занятия начинаются на два часа позже. Но только у её любимчиков.

— Может, стоит заделаться любимчиками? — опять зевнул Кристофер. — Хоть выспались бы…

— При всём моём желании, дорогой друг, вряд ли у нас это когда-нибудь получится, — кисло заметил Гилберт. — Возможно, к выпуску…

— И то не факт, — согласился Кристофер.

Они замолчали, каждый думал о своём.

— Вы что-то совсем легко оделись, — удивилась Марта, когда они свернули за угол и столкнулись нос к носу. На ней было тёмно-синее шерстяное платье в пол, а поверх очень красивый плащ, подбитый мехом. В руках она держала перчатки.

— Э-э… — Кристофер окинул её взглядом. — А ты не слишком нарядилась?

Марта вспыхнула.

— Прекратите! Я не сама эту одежду выбирала, — сердито ответила она. — Мне отец прислал. И вообще-то тебе следует помнить, что я тоже буду служить Дому Треф, и синий цвет здесь абсолютно уместен!

— Да Кристофер не про цвет говорил, — Гилберт поправил очки. — Мне кажется, он имел в виду мех.

Марта разозлилась ещё сильнее.

— Из-за него никто не пострадал! Зайцы-шубочники сами приносят свой старый мех нам на продажу. Я бы ни за что… Как ты мог подумать?! — И она ударила Кристофера перчатками.

— Ай! А меня-то за что! — воскликнул тот.

— Вы оба болваны! — Марта насупилась и сложила руки на груди.

— Да я вообще не знал ни про каких зайцев! — возмутился Кристофер. — Я спрашивал, почему ты так тепло одета! Мне нет никакого дела до того, откуда у тебя мех на плаще!

— М-м… — Марта растерялась и попыталась улыбнуться, но вышло не очень убедительно. — Тогда прошу прощения.

— Может, тебе стоит попросить успокоительный настой в лазарете? — с серьёзным видом сказал Гилберт. — Ты в последнее время какая-то нервная.

— Гилберт, замолчи, — попытался остановить его Кристофер.

Марта так сердито на них посмотрела, что они оба сделали шаг назад.

— И всё-таки, — спросил Кристофер. — Почему ты так тепло оделась?

— Вы что, не читали письмо из Академии, которое нам отправили летом? — Марта склонила голову набок. — Там был список вещей, необходимых для занятий.

Кристофер и Гилберт некоторое время смотрели на неё с недоумением, а потом одновременно воскликнули:

— Ох!

— Если письмо отправили в таверну, не представляю, что стало с бедным посыльным, — поморщился Кристофер. — Мы с тётушкой всё лето провели в столице, а в «Мёрф» всем заправляли хобгоблины…

— Припоминаю что-то… Кажется, я сунул письмо в книгу вместо закладки и потерял, — вздохнул Гилберт. — Вот что я забыл…

Марта покачала головой.

— Ладно. Я бы и сама его потеряла, если бы Август мне его на стол не положил, — вздохнула она. — В письме было сказано, что в зале для занятий магией льда будет очень холодно и следует одеваться как можно теплее. Слова «очень холодно» и «как можно теплее» были подчёркнуты.

— Ну не настолько же холодно, чтобы надевать плащ с мехом? — с надеждой уточнил Кристофер.

— Сейчас узнаем, — сказала Марта. — Идёмте скорее, а то опоздаем.

Когда они подошли к залу, где проходило первое занятие с преподавателем ледяной магии, Кристофер с ужасом понял, что письмо из Академии не прочитали только они с Гилбертом. Все были тепло одеты, кто-то даже надел полушубок. Он посмотрел на свой тонкий плащ без капюшона и совсем расстроился.

— Эй, Клин! — окликнул его Робб, закутанный в шерстяную накидку. На голове у него красовался оранжевый бархатный берет с пером, который вряд ли мог защитить от холода, но выглядел впечатляюще. На глазу — оранжевая повязка, на ней вышит ромб. — Решил всем показать, какой ты закалённый?

— Не отвечай, — быстро сказала Марта. — Не стоит он того.

— Посмотри-ка на них! — Робб обернулся к Саймону, которого Кристофер не сразу заметил.

— Вот ему зайцы вряд ли сами мех на плащ принесли. Если только он их не запугал до смерти, — сказал Гилберт.

Помимо богато отделанного мехом плаща и прочей тёплой одежды, на Саймоне был тёмно-зелёный шаперон, из — под которого выбилось несколько золотых прядей.

Он окинул взглядом их компанию, но ничего не ответил.

— Почему вы ещё не в зале? — раздался чей-то громкий голос.

— Ах… — прокатилась волна девичьих вздохов.

Все расступились, пропуская принца Адриана.

— Он этот камзол вообще, что ли, не снимает? — шёпотом спросил Гилберт, когда они закончили кланяться и вслед за Трефовым валетом направились в зал.

Марта пихнула его в бок и сделала страшное лицо.

— В следующий раз не стойте под дверью и смело входите, — произнёс принц Адриан. — Ледяной зал предназначен для укрепления духа. Длительное пребывание здесь поможет вам успокоить мысли.

Едва переступив порог, Кристофер почувствовал, как всё его тело начало неметь от холода. Он оказался в просторном светлом зале со стрельчатыми окнами. Но выглянуть на улицу было невозможно: стёкла покрывали ледяные узоры. На широких подоконниках высились сугробы, с люстр свисали сосульки.

— До конца занятий я не доживу… — просипел Гилберт. — Слягу с простудой или умру от холода.

— Я тоже, — отозвался Кристофер, пытаясь сдержать дрожь.

Сверху, кружась, медленно опускались хлопья снега.

— Вам лучше отойти от дверей, — заметил принц Адриан. — Раз в четверть часа начинается снежная буря.

И действительно, у входа в зал стемнело, поднялся пронизывающий ветер и снег повалил сильнее.

Кристофер и Гилберт, стуча зубами, поспешили за стол.

— М-да… — Как только они уселись, за спиной Кристофера раздался знакомый голос. — Клин, ты же владеешь стихией огня. Неужели не можешь использовать её, чтобы согреться?

Саймон говорил так тихо, что слышал его только Кристофер.

— О чём это ты? — Кристофер откинулся назад, продолжая смотреть на принца Адриана, который взмахом руки остановил метель.

Все восхищённо захлопали.

— Ты серьёзно? — прошептал Саймон раздражённо. — У тебя есть такая способность, а ты о ней даже не знаешь? Призови силу, и согреешься.

— Да как призвать-то?! — от отчаяния Кристофер заговорил громче. — Я пальцев уже не чувствую!

— Ну, я дал тебе хороший совет и больше ничем помочь не могу, — сухо отозвался Саймон. И, помолчав, добавил: — Слабак.

Возмущение захлестнуло Кристофера, и он даже не сразу понял, что больше не мёрзнет. Магия растекалась по его телу, заставляя холод отступить.

Кристофер обернулся.

— Не благодари, — едва слышно произнёс Саймон, глядя сквозь него. — Лучше помоги своему другу.

Кристофер посмотрел на Гилберта. Его очки покрылись инеем, и он наверняка ничего не видел. От холода его лицо побелело, и весь он стал похож на большую сосульку.

— Гил, ты как? — спросил Кристофер.

— Ног… не чувствую… — с трудом проговорил тот.

Кристофер сосредоточился. В его ладони вспыхнуло пламя, но тут же погасло.

— Мастер… простите, не знаю вашей фамилии. Мне кажется, вы слишком легко одеты, — обратился принц Адриан к Гилберту.

— Д-да… — трясясь, ответил тот, повернув голову туда, где, как ему казалось, должен был находиться принц.

Все покатились со смеху.

— Вы должны срочно покинуть зал, иначе это занятие станет для вас последним. А мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь умер в первый же день. — Принц Адриан быстрым шагом направился к дверям и позвал двух рыцарей из своей свиты, которые стояли за ней. Они помогли Гилберту подняться и выйти из зала.

— Отведите его к королевскому лекарю, — распорядился он. — Кажется, у него обморожение.

Кристофер поёжился.

— А вы? — Он не сразу понял, что принц обращается к нему. — Вы не боитесь замёрзнуть насмерть?

— Нет, — покачал головой Кристофер. — Не боюсь.

Сзади послышался смешок.

— Прекрасно. Тогда приступим. — Принц Адриан поднял голову и заговорил тише. — Я рад приветствовать вас на моих занятиях. Наверное, вас удивляет, что их ведёт принц, который вдобавок всего лишь на год старше вас, но… — Он окинул их взглядом. — Так уж вышло, что я сильнейший маг льда не только в своей семье, но и во всём королевстве. Я лучший.

— И скромнейший, — прошептал Саймон.

Кристофер с трудом сдержал смех.

— Начну с самого важного, — тем временем говорил принц Адриан. — Подчинить себе лёд смогут только те, чья магия связана со стихией воды.

Кристофер нашёл взглядом Марту, которая внимательно слушала принца, будто боялась пропустить хоть слово.

— Их я научу обращаться со льдом так, чтобы они могли сотворить что-то такое… — Он сжал ладони вместе, а когда развёл их в стороны, в воздухе перед ним появился ледяной шар с крохотной копией Чёрного замка внутри. Замок тоже был ледяной. Принц щёлкнул пальцами, и в шаре пошёл снег.

Послышались восхищённые восклицания:

— Какая красота!.. Невероятно! Как он это сделал?

Адриан снова свёл ладони вместе, и шар исчез. Принц резко взмахнул рукой назад, и в стену за его спиной впились маленькие острые сосульки.

Кристофер вздрогнул.

— Ваше Высочество, — раздался звонкий голос Виттории, которая уложила свои длинные волосы вокруг головы, вместо того чтобы надеть шляпку. — А что же делать тем, кто владеет другой стихией?

Принц Адриан слегка улыбнулся.

— Их я буду учить защищаться от магов льда. И в следующий раз поднимайте руку, если хотите что-то спросить, — заметил он.

Кристофер был уверен: не будь здесь так холодно, Виттория стала бы краснее спелого помидора.

— Итак, кто из вас владеет стихией воды? — спросил принц Адриан.

Кристофер огляделся: руку подняли Марта, Оливер, Ноэль и две девочки, чьих имён он никак не мог запомнить, но, кажется, они были сёстрами.

— Немного, — задумчиво проговорил принц.

Кристофер подумал, что есть в нём что-то отталкивающее, хотя что именно объяснить бы не смог. Такое же ощущение у него возникало, когда он видел брата Марты — Августа Спарклинга.

— Что ж, пусть вас всего несколько человек, но это не помешает нам уже сегодня кое-чему научиться, — задумчиво произнёс принц Адриан и медленно пошёл между рядами. — Мне нужен помощник. Или помощница. — Он остановил взгляд на Марте, которая от волнения едва могла дышать. — Леди Марта?

— Почту за честь, — пролепетала она и поднялась из — за стола.

Кристофер улыбнулся, но Марта этого не заметила.

— Ваша стихия — вода, не так ли? — Адриан обошёл вокруг неё. — Если не ошибаюсь, в прошлом году вас должны были научить работать с формой вашей магии. Можете продемонстрировать нам что-нибудь?

Кристофер вздохнул. «Ну конечно, всех учили, а я в это время в лазарете валялся…»

Марта вытянула руки. На её пальцах появились крупные капли воды, они стали собираться в большой дрожащий шар, и Кристофер вдруг понял, что впервые видит, как Марта это делает. Обычно он замечал её магию лишь в тот момент, когда его окатывало брызгами.

— Замечательно, леди Марта, — кивнул принц Адриан. — Просто замечательно.

Виттория громко фыркнула.

Марта поклонилась.

— Умеете ли вы менять температуру воды? — спросил принц, внимательно разглядывая шар, словно пытаясь найти в нём какой-нибудь изъян.

— Пока ещё нет… — Марта покраснела. Она развела руки в стороны чуть сильнее, а шар завис в воздухе между ладонями.

— Хорошо, тогда закройте глаза, — велел принц Адриан.

Марта так и сделала, а Кристофер подался вперёд, чтобы ничего не упустить.

— Леди Марта, представьте, что произошло нечто ужасное.

Губы Марты дрогнули.

— Насколько ужасное?

— Настолько, что вы не знаете, что думать, — медленно ответил принц. — Представили?..

— Я… я… — Голос Марты дрогнул.

Кристофер заволновался. Марта была не из робких, но, если сейчас она подумала о чём-то связанном с их проблемой, она может потерять контроль над собой.

— Давайте я вам помогу, — проговорил принц Адриан, останавливаясь за спиной Марты. Он склонился к её уху и что-то прошептал.

По щекам Марты покатились слёзы, Кристофер уже хотел вскочить со стула, но Саймон резко дёрнул его за плащ.

— Даже не думай, — процедил он. — Это тебе не урок этикета у госпожи Жаклин!

— Но она…

— Ничего он ей не сделает, — сказал Саймон. — Просто смотри!

Кристофер с изумлением увидел, что вода, из которой состоял шар, задрожала, забулькала и… закипела.

Принц Адриан мягко произнёс:

— Теперь можете посмотреть, леди Марта.

Та распахнула мокрые от слёз глаза и уставилась на шар, окутанный клубами пара.

— Ой! — воскликнула она от неожиданности, и этого хватило, чтобы тонкая нить волшебства, связывающая её с шаром, порвалась. Марта больше не контролировала магию. Шар начал падать вниз и вот-вот должен был окатить их горячими брызгами, но принц вдруг опустил голову и подул. Из его рта вырвалась струя морозного воздуха, вода превратилась в лёд, и шар, упав на покрытый инеем пол, с грохотом разлетелся на множество осколков. Все вздрогнули, а принц Адриан даже не шелохнулся.

— Ваше Высочество! Простите меня, я не хотела… — затараторила Марта.

— Всё в порядке, — ответил принц. — Ваше волшебство было прекрасно. Вам всего лишь нужно немного практики. Возвращайтесь на своё место.

Он обратился к остальным:

— Как правило, магия связана с нашими эмоциями. Мне пришлось довести нашу прекрасную леди Марту до отчаяния, и тогда она заставила воду закипеть. Но секрет истинного мастерства заключается в том, чтобы независимо от того, что ты чувствуешь, создавать нечто прекрасное.

Марта опустила глаза. Принц Адриан благожелательно улыбнулся.

Виттория вытянула руку, подпрыгивая на месте.

— Да? — Принц Адриан поднял бровь.

— Когда вы заморозили шар, Ваше Высочество, вы тоже были в отчаянии?

— Нет, — он усмехнулся. — Я пребывал в абсолютном спокойствии. Именно этого требует лёд. Для работы с ним состояние должно быть прямо противоположным тому, в каком вы сейчас наблюдали леди Марту.

— Ясно, — кивнула Виттория и задумалась.

— Лёд требователен и не так послушен, как остальные формы воды… Для работы с ним необходимо быть совершенно спокойным, я бы даже сказал равнодушным, — пояснил принц Адриан. — Однако достичь этого почти невозможно.

— Даже вам? — спросила Марта, не подняв руки.

— Даже мне, — ответил принц Адриан, не сделав ей замечания.

— Н-да… — Госпожа Жаклин вела их по коридору в Корабельный сад и недовольно бурчала: — Детей… в таком холоде держать…

Заснеженные горы на её огромной шляпе подрагивали, и время от времени на широкие поля сходила небольшая лавина.

— С тех пор как мы приехали в Чёрный замок, в первый раз слышу, чтобы госпожа Жаклин была тут чем-то недовольна, — сказал Кристофер, поглядывая на наставницу. — Уж ей-то Ледяной зал должен был понравиться.

— Заметил, какое у неё было лицо, когда она увидела все эти сосульки? — подхватила Марта. — Она, конечно, вредная, но морозить нас до полусмерти не стала бы.

— Как знать, как знать, — вздохнул Кристофер. — Что ты думаешь о занятии?

— Ну… это было необычно, — неуверенно сказала Марта.

Кристофер сгорал от любопытства, ему ужасно хотелось знать, что принц Адриан прошептал ей на ухо, но не успел он рта раскрыть, как Марта заговорила сама:

— Вот только если мне всегда нужно будет впадать в отчаяние, чтобы вскипятить воду, лучше я этого вообще делать не буду.

Помолчав, она негромко добавила:

— Ты тоже чувствуешь что-то ужасное, когда используешь огонь?

— Нет, — ответил Кристофер. — Обычно я просто злюсь, и он сам вырывается. Злюсь или волнуюсь.

— Тоже так себе… — протянула Марта. — Надо срочно придумать что-то другое. Гилли говорит, что я и так нервная, а тут ещё и это…

— Да брось, ты не нервная. Просто мы слегка напуганы.

Марта серьёзно посмотрела на него.

— Принц велел представить, будто все мои друзья мертвы.

Кристофер вздрогнул, но заставил себя улыбнуться и бодрым голосом произнёс:

— Но мы живы и всё хорошо, так что переживать не о чем!

Марта внимательно посмотрела на него, взяла под руку, и они вместе вошли в Корабельный сад.

— Это место — жемчужина Дома Треф! — Госпожа Жаклин говорила громко, но никто её не слушал.

Все разбрелись по островкам, рассматривая корабли, которые покачивались на волнах. Солью и водорослями здесь пахло сильнее, чем у Кипящего моря.

— Смотри! — Марта указала на кораблик с алыми парусами, которые раздувались на ветру. — Какой маленький и красивый…

— Там внизу есть карточка с названием, — заметил Кристофер. — Но видно плохо.

— Это «Месть королевы Гвендолин». — За их спинами раздался голос Саймона. Кристофер и Марта не услышали, как он подошёл. — Любимый корабль бывшего адмирала королевского флота Гвендолин Стормстоун.

«Это же мать Мелайоры…» — пронеслось в голове у Кристофера.

— Что тебе нужно? — Марта явно не была рада тому, что Саймон снова с ними разговаривает.

— Я по делу, — невозмутимо продолжил тот. — Кажется, мы договаривались встретиться, если кто-то что-нибудь придумает… по нашему вопросу.

— И ты придумал? — расширил глаза Кристофер.

— Ей-бубны, нет, просто подошёл! — Саймон закатил глаза.

— И что же ты придумал? — спросила Марта. — Надеюсь, это поможет спасти нас всех?

— Ну, не здесь же… — пожал плечами Саймон. — Нужно выбрать время и место, чтобы всё обсудить.

— Эй, Саймон! — Роббу, который вместе с другими мальчишками всё это время раскачивал соседний корабль, наконец наскучило это бессмысленное занятие, и он подошёл к ним. — Ты что, опять разговариваешь с этим? — Он кивнул в сторону Кристофера.

— Не видишь, я занят? — холодно произнёс Саймон. — Не лезь не в своё дело.

— Ладно… — Робб нахмурился и перепрыгнул на соседний островок.

— Разве можно так разговаривать с друзьями? — возмутилась Марта. — Коллинз мерзкий, но он же твой друг, а не слуга!

— Не тебе учить меня манерам, — фыркнул Саймон.

— Постойте, надо решить… — вклинился Кристофер, но тут вдруг осознал, что в саду стоит полная тишина.

— Мастер Клин, мастер Винд!.. Они даже не слышат… Он обернулся.

Все смотрели на них. Мимо Кристофера по воздуху проплыла полупрозрачная рыбка и, вильнув хвостом, поднялась к прозрачному куполу.

Он моргнул.

— Простите, госпожа Жаклин, — проговорил Саймон, и на лице наставницы появилось нечто отдалённо напоминающее улыбку.

— Я рассказывала о том, что каждый оруженосец должен получить личное расписание, где, помимо общих занятий, указаны уроки, относящиеся только к Дому, который он выбрал. Я внесла в него кое-какие изменения. Обратите внимание, во сколько начинаются занятия…

У Кристофера загорелись глаза, и на некоторое время он забыл о разговоре с Саймоном.

— Пожалуйста, встаньте в шеренгу по двое, я раздам свитки. Называйте свою фамилию и Дом, которому вы будете служить после посвящения в рыцари.

Началась суета. Марта схватила Кристофера за руку, и как раз вовремя — его чуть не унесло волной оруженосцев, которые хотели оказаться впереди, чтобы поскорее получить своё расписание.

— Ну, так что? — спросил Саймон, который стоял в очереди сразу за ними. Он был в паре с Роббом.

— Может, послезавтра? — предложил Кристофер.

— О чём это вы договариваетесь? — полюбопытствовал Робб.

В этот момент раздался пронзительный звук рога.

Обычно трубили трижды, после чего жуткие звуки, похожие на рёв животного, стихали, но не на этот раз.

— В чём дело? — удивился Кристофер.

— Вот и всё! Теперь нам точно конец! — испуганно пробормотала Марта.

— Почему это? — не понял Кристофер. — Что значит этот непрекращающийся вой?

— Бубновый король прибыл в Чёрный замок, — сказал Саймон.

Сердце Кристофера ушло в пятки.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Кристофер Клин и проклятье туманных вод» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я