Мертвые земли. Дитя тьмы

Александра Поповских

Вторая часть истории о Мертвых землях. Книга расскажет вам о том, кто создал самых первых людей и даже богов. Она расскажет вам, как можно победить самое темное зло во Вселенной. Какое чувство способно свернуть горы и излечить все раны.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мертвые земли. Дитя тьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3. Гора

Ущелье делило пополам каменный лес10, широким, каменистым коридором, изображая длинную, неровную дорогу усыпанную булыжниками и мелкими камнями. Каменные макушки многочисленными острыми вершинами тянулись к синему небу, на котором не было ни тучки. Не смотря на отсутствие тени тут, в ущелье не было такой жары, камень спасал от раскаленных лучей, ока Тарнона.

Племя вошло в ущелье, тут пахло землей, сыростью и пылью. Тишина отдавала каждый звук продолжительным эхом, который уходил куда-то вглубь. Ущелье смерти было довольно широким, и люди свободно шли вперёд, по восемь человек в ряду. Лица у них были растерянными, все о чем-то разговаривали в надежде отвлечься от дурных мыслей, о предстоящей новой жизни, или наоборот смерти.

Как оказалось, в ущелье смерти была и трава, и кустарники, и даже целые деревья с ягодами и густой листвой. В некоторых местах, где ущелье становилось шире чем обычно, росла длинная, зеленая трава. Скалы местами, покрывали густые заросли вьющихся растений или старым мхом, в которых прятались маленькие птицы. Птицы будто стражники ущелья, громко щебетали, когда люди проходили мимо.

Иаби смотрела по сторонам, восторженно разглядывая огромные скалы и растения, что покрывали их, или росли поодаль. Гора думал, что она вот-вот завалится назад из-за постоянно задротой назад головы. Никто кроме нее в племени, так не смотрел по сторонам, как эта девушка. Она будто видела то, что другие были не в силах заметить.

Гора точно не знал, насколько ущелье было длинным, но по преданиям, чтоб перейти его, нужно целых два дня и две ночи. Они шли уже целый день, и на пути им встретились множественные ручьи с питьевой водой, небольшие ящерицы, множество птиц и грызунов.

— Жизнь везде найдет место.

Сказал улыбающийся шаман Гонго поправляя спадающую с плечей ношу в виде кучи масок и кусков шкур.

Племя зашло уже довольно далеко, прежде чем Гора начал видеть изменения в скалах. Они стали иметь странные очертания, природа не в силах создать такие четкие круглые формы. В скалах внизу, и вверху были высечены множественные проходы, размером примерно с человеческую голову. Гора рассматривал их с изумлением, перекатывая в голове различные мысли.

Рядом с Горой шел его близкий друг Крадо. Гора доверял ему, как себе с самого детства, а как только стал вождем, сделал его своим советником. Парень был старше Горы, на несколько многолуний и когда-то еще пацаном, прислуживал его отцу. Крадо смотрел на троих девушек, что шли переди и улыбался во все свои зубы. Из-за жары, все население племени, было вынуждено использовать минимум одежды, поэтому все взгляды мужчин, были устремлены на полуголых женщин.

— Ты только посмотри на это.

Сказал Крадо, глядя снизу вверх, на женские силуэты. Гора перевел взгляд, перед ним мелькали упругие ягодицы, которые выглядывали при ходьбе из под шкур. Вождь широко улыбнулся другу.

— Можно смотреть бесконечно долго.

Оба парня тяжело вздохнули, они еще не скоро смогут побыть в женском обществе, а молодой организм, плохо мог сопротивляться желаниям, особенно когда глаза видят такое. Крадо гулко зарычал и прошипел:

— Р-р-р. Сколько говоришь идти? Два дня и две ночи?

Гора кивнул ему, продолжая любоваться, переводя взгляд на женские бедра, что качались из стороны в сторону.

— Боги! Мои яйца распухнут и посинеют уже к вечеру.

Гора гулко посмеялся и сказал шепотом, как можно тише:

— У всего мужского населения племени, они распухнут и посинеют к вечеру, если не станет холоднее.

Парни рассмеялись и продолжили свой путь, наблюдая за женскими прелестями. Но Горе все же не давали покоя те маленькие пещерки в скалах, которых становилось больше. Крадо увидев интерес друга, подошел ближе к одной из них и оглядел ее. Ничего необычного, никакого запаха кроме пыли, норки уходят глубоко под скалы, длинными, темными туннелями. Будто огромные гусеницы, поедали скалы, оставляя после себя туннели. Горе показались они заброшенными, трава у входов не была примятой, и не было следов на скалах.

Крадо просунул голову вовнутрь, пытаясь прислушаться к звукам, он услышал лишь какой-то отдаленный гул воды, больше ничего.

Уже начало смеркаться, темнота теперь была главным врагом. В темноте Драдон мог забрать кого-то из людей, но в последнее время стало как-то тихо, что настораживало и пугало одновременно.

Нужно было разжечь костер и поддерживать его всю ночь, а шаманы должны успеть развешать амулеты до сна ока Тарнона. Племя шустро разбило лагерь, шаманы забегали с молитвами, женщина стали доставать еду, а мужчины принялись составлять костры из хвороста, что взяли с собой. Крадо все бросал голодные взгляды на девушек, а те в свою очередь хихикали и травили его, наклоняясь слишком низко.

Гора поймал на себе взгляд Аледы, она была самой желанной женщиной в племени, но отдавала предпочтение своему вождю. Все мужчины об этом знали и старались не лезть к ней, тем более, эта девушка была не из робких. Вождь брал ее несколько раз за последние дни, перед отбытием, а она питала надежду стать его четой11. Гора же старался избегать эти разговоры, ему не хотелось думать об этом, сейчас были дела поважнее. Нужно было вначале выжить, прежде чем заводить чету и детей. Гора отвел взгляд от пронзительных глаз Аледы, чем очень огорчил ее. Он даже смеялся думая про себя: Я отрубаю людям головы, режу горла за их поступки, убиваю самых страшных животных на охоте, а сам боюсь серьезного разговора с женщиной.

Гора решил отправиться обследовать местность, взяв с собой переданный Крадо факел. Вождь ушел не сильно далеко, прежде чем маленькое копье коснулось его шеи. Существо смотрело на него бесцветными глазами и свисало от куда-то со скалы. Гора хотел ударить его факелом, но его глаза увидели, что этих существ тут, как муравьев и все направляли на него свои копья.

Гора вспомнил одну из старых шаманских сказок, о существах, что жили в ущельях, похожих на людей. Те кто окружил его, очень походили по описанию: очень худые, ноги и руки длинные, а туловище — маленькое с округлым животом. Лица не имели носов, лишь две чёрные, маленькие дырочки. Глаза их были похожи на человеческие, но почти бесцветные. За тонкими губами было два ряда острых, как нож зубов, и они все были голыми. Гора насчитал около двадцати особей, и все они направили свои маленькие копья в его сторону, толкая назад.

Вождь отступал туда, куда они его вели. Он увидел краем глаза своё племя, которое окружили такие же существа. Гора даже не мог посчитать их, они были везде; возле каждого человека по пять особей, на скалах, в ущелье перед ними и сзади. Вероятно те пещерки, принадлежали именно им, по этому трава не была возле притоптана. Они ловко лазали по скалам, цепляясь за выступы ногами и руками, словно пауки.

Все охотники и женщины не смогли бы справиться с ними, их было слишком много. Существа переговаривались между собой на неизвестном ему языке.

Человекоподобные загнали их в круг, словно животных во время охоты. В голове Горы промелькнуло воспоминание, которое эхом отдавалось в его мыслях: Тогда почему ты не можешь взглянуть за своё величие?

Гора был неосторожен и привел свое племя на верную гибель, игнорируя свое предчувствие. Он не обращал внимания на то, что видел, ведь в ущелье смерти, глубоко в камнях, не может быть жизни. Вождь старался не смотреть в глаза своим людям, чтоб не упасть духом даже в самый последний момент. В Толпе он увидел Крадо, который даже не успел вооружиться, хотя он был самым быстрым, кого знал вождь.

Вдруг толпа существ расступилась, и Гора увидел человеческую женщину среди них. Она ступала уверенно, качая массивными бедрами в разные стороны. На теле женщины были шкуры, что прикрывали гениталии, а при ходьбе звенели бусы, которыми она была обмотана с головы до ног. Ее темные волосы, спутанными сосульками свисали до пояса, в которых тоже болтались бусины и мелкие кости. На голове — красовалось украшение в виде мелких черепов, напоминающее круг. Лицо женщины было измазано краской, черной полоской от уха до уха. Она оценивающе оглядела все племя, и остановила свой взгляд на Горе. Убедившись, что он вождь, обратилась к нему:

— Анона Акода?

Голос ее был грубым и властным, с нотками злости и раздражения. Гора ответил сразу:

— Я не понимаю.

В глазах девушки вспыхнуло что-то, непонятное ему, и она заговорила на их языке с очень сильным акцентом.

— Вы ходить по моей земля.

Гора оглянулся на свое племя, которое пребывало в таком же не понимании, как и он сам.

— Нам нужно перейти на другую сторону, мы не причиним вам зла.

Женщина оглядела всех людей в толпе, таким безразличным взглядом, что было понятно, она их не боится. Ее существ в несколько раз больше, чем людей Горы и это они должны бояться. Женщина взглянула на него с гневом и прокричала.

— Ты уходить и забирать с собой человеков!

После этого ее существа зашипели плюясь слюной и стали тыкать копьями в первого попавшегося, в знак своего протеста. А их вождь бросив еще один гневный взгляд на Гору, медленно развернулась и пошла проч. Гора хотел сделать шаг, но маленькое копье, тут же впилось ему в руку. Гора крикнул в спину удаляющейся женщине.

— Если мы не перейдём, то все погибнем. Ты точно знаешь почему! Демоны повсюду.

Существа поняли слово демоны, и начали обеспокоенно переглядываться своими бесцветными маленькими глазками. Их вожак резко повернулась и крикнула сквозь зубы.

— Не говорить про них!

Женщина подошла к нему чуть ближе, держа дистанцию, Горе показалось, что она выше его. От нее пахло сыростью и испражнениями. Он вспомнил, что говорили шаманы: по разным преданиям, в каменных лесах жили великаны, но они покинули свой дом. Она была довольно высокой и имела очень широкое тело, но не совсем походила на великана. Хотя кто знает, их никто не видел уже очень давно.

— Вы уходить! — сказала женщина подойдя к нему вплотную, так близко, что задела его своим лбом. Он сильно разозлил ее, сказав слово, демоны. Гора взглянул в ее глаза: серые глаза с чёрными крапинками и синими прожилками. Воспоминание всплывшее в его сознание о этих глазах, сковало его тело, он бы ни за что на свете их не забыл. Это были глаза его матери и глаза…

— Рафон? — в надежде сказал Гора, пытаясь унять свое сердце, которое стало бешенно колотиться. Женщина округлила глаза и гнев ее перерос в удивление. Она побегала по лицу Горы и еле слышно прошептала.

— Храу?

Вождь уже не чувствовал почву под ногами, перед ним стояла его сестричка, которая много многолуний назад исчезла. На его глазах сами по себе выступили слезы, которые он не мог контролировать, и этих слез он не стыдился. Храу было его старым именем, которое он поменял, когда потерял всех своих родных. Лишь немногие его запомнили, но Рафон спустя столько многолуний не забыла его.

— Рафон, я уже и не надеялся тебя увидеть!

Рафон лишь отступила назад, потупив взгляд, она выглядела удивленной, но это чувство сменилось отречением. Только богам известно, что пришлось ей пережить после того, как она потерялась. Рафон скомандовала что-то своим существам, они тут же опустили свои колья и разбежались так быстро, что Гора даже не успел увидеть куда именно. Лицо Рафон вдруг стало безразличным, она показала в проход рукой и сказала.

— Там проход нет, там все мёртвый.

Гора не мог даже рта открыть, он протянул к ней свои руку, но она отстранилась от нее.

— Там мертвый земля! Вы уходить!

Гора сделал вторую попытку сблизиться со своей потерянной сестрой, но Рафон стала на него кричать:

— Уходить! Ты уходить!

После этого его найденная сестра, скрылась где-то между скалами, а Гора остался стоять в недоумении: что теперь делать? Возможно они идут не в ту сторону, не зря шаманы называли место за каменным лесом, мертвыми землями. Сейчас вождь не понимал куда им идти, но точно знал, что нашел сестру и он не должен упустить шанс ее вернуть.

Гора скомандовал людям немедленно разжигать огонь, око Тарнона стремительно засыпало и у них было уже мало времени до темноты. Сам он применил охотничьи навыки ища следы Рафон.

Следы привели его к пещере. Пещера была намного больше тех, которые они видели ранее. Она была в виде черепа, а рот черепа служил входом. К ней шли многочисленные ступеньки, обложенные по бокам камнями. На ступеньках сидела Рафон, окруженная своими существами, обнимая свои огромные коленки. Она сильно изменилась и уже не была похожа на его маленькую сестричку. Гора подошел к ней, существа расступились перед ним, глазея на него широкими черными зрачками. Он сел рядом с Рафон.

— Рафон, я виноват перед тобой, я искал тебя тогда по всему лесу многие многолуния. Если бы я знал, что ты пошла сюда, я бы перемолол эти горы в песок, лишь бы найти тебя!

Рафон молча смотрела перед собой, ее подбородок дрожал, а глаза наполнялись слезами, она утирала их кулаком размазывая по лицу черную краску.

— Наши родители умерли, отец на охоте, а мать не выдержала разлуки с тобой.

Одна предательская слеза Рафон вырвалась и побежала по ее щеке. Она кинулась к брату в объятия, Гора обнял ее, и ему стало легче. Рана в его груди, что оставалась после исчезновения Рафон, стала затягиваться. Рафон беззвучно плакала, уткнувшись носом в грудь Горы, а он гладил ее по волосам, сдерживая жгучие слезы. Рафон подняла голову и сказала.

— Там все мертвый, нет прохода. Большие люди, злой завалить вход, чтоб другой существа не ходить сюда.

Гора был очень удивлен, последнее время его встречает совершенно другой мир. Будто он спит и видит сны, или уже умер и попал в другое мир, о котором совсем ничего не знает.

— Великаны?

Рафон кивнула ему и показала в сторону ущелья, по которому им предстоит пойти.

— Они жить между камнями.

Око Тарнона уже начинало закрываться и вдруг, где-то там в дали, послышался дикий вопль, от которого задрожала земля. Гора понял, что это были вопли великанов, о которых говорит сестра.

— У нас с большой люди мир, я не трогать их пока они спать днем, они ходить только по ночам. Раньше мы воевать сильно, они убивать нас, мы убивать их. Криком они говорить мне, чтоб я уходить. Нам пора уходить, идти за мной.

Гора не сдвинулся с места, когда она соскочив позвала его за собой.

— Мои люди, я не могу их бросить!

Рафон посмотрела в сторону криков великана, услышала их тяжелые шаги. Она перевела взгляд на Гору и сказала:

— Приводить сюда своих человеков.

Гора привёл свое племя в пещеру-череп, Рафон не стала запрещать им факелы, не смотря на то, что сильно боялась огня.

Они вошли довольно глубоко, прежде чем дошли до того места, где жила Рафон.

Пещера пахла пылью. Вверху пещеры было овальное отверстие, в которое было видно звезды и луну. На верх вела небольшая лестница из веревок и костей. Внизу в одном месте была куча шкур, служившая спальным местом. На каменных выступах пещеры лежали различные цветные камни, из которых были выточены разные фигурки. В некоторых местах лежали костяные ножи, краски, веревки и различные предметы непонятного происхождения. Пещера была большой и просторной, все нашли себе место, чтоб расположится для ночлега.

Рафон тут же полезла наверх, и скрылась за каменным потолком. Гора полез за ней, прихватив с собой факел. Его сестра сидела на камне и смотрела в сторону ущелья, пытаясь разглядеть в далеке великанов, но слышны были лишь их шаги. Она мельком взглянула на Гору, когда ей по глазам ударил свет от факела.

— Зачем огонь?

— Он спасает ночами от демонов, они бояться света.

Рафон озадаченно взглянула на факел, в ее глазах отражалось рыжее пламя. Она обняла свои громадные каленки переведя взгляд на яркую красную луну. Гора сел рядом, пристроив неподалеку факел, воткнув его в небольшую щель. Он все никак не мог поверить, что это его потерянная сестра, она так сильно была похожа на мать. И он был готов поклясться, что и голос у нее был таким же. Его слух уловил какие-то движения, и в темноте неподалеку, он разглядел тех существ.

— Что это за маленькие существа?

— Они себя называть народом камней Икиами. Они не злой, они добрый, но жизнь тут сделать их такими. Их изгнать сюда злой люди, но меня они принять с теплом.

Рафон так давно не разговаривала на человеческом языке, что забыла, как произносятся некоторые слова. Она исчезла около пятнадцати многолуний назад, удивительно, что она совсем не забыла свой родной язык. Повисла неловкая тишина, слышно было лишь сопение и тихие разговоры людей снизу. Гора хотел разбавить тишину, хотел поговорить с сестрой, но не знал о чем, поэтому спросил первое, что пришло в голову.

— Что едят великаны?

— Долго могут не есть, но есть все подряд, даже камни и земля. Они не покидать горы, там люди умный, они их ненавидеть и бояться.

Гора хотел разузнать о Рафон все, как она выжила, кем стала и чему научилась. Но все было видно по ее лицу, и по ее телу, которое сплошь было покрыто глубокими шрамами. Его сердце не перестало болеть за нее, даже после их неожиданной встречи, но в душе стало намного теплее. Гора не хотел потерять ее снова.

— Как нам пройти каменный лес?

— Недалеко пещера, она на ту сторону, но по ней очень долго идти.

— Рафон, пойдём с нами, скоро все эти скалы могут превратится в куски камня.

Рафон тоже чувствовала что грядет, что-то нехорошее, но в ее глазах не было страха, она не боялась ничего. Его предложение не было для нее неожиданным и она уверенно ответила ему:

— Нельзя уходить, тут семья, мы умереть здесь.

Гору где-то глубоко внутри уколол ее ответ. Эти существа стали для неё семьей, а он теперь ей никто. Гора поставил себя на ее место, наверное, он бы тоже не смог бросить племя ради нее одной.

Ночь была прохладной и тихой, они сидели там наверху всю ночь, говоря ни о чем, пока не проснулось око Тарнона.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мертвые земли. Дитя тьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

10

Так называли, горный хребет, племя Теморе.

11

Постоянная женщина.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я