Жизнь Уны круто меняется, когда корабль контрабандистов попадает в подпространство, теряя все ориентиры. Повреждённый астероидами, он оказывается на необитаемой на первый взгляд планете. И шансов вернуться нет. Однако среди густых лесов нового мира прячется целая цивилизация, чьи предки некогда угодили в ту же червоточину. Кто знает, сумеет ли девушка, привыкшая к благам развитой цивилизации, выжить среди хвостатых и светлокожих существ, пошедших по другому пути развития? Есть ли у неё шанс на счастье в этом ином мире?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Одичавшая луна предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
Сказать, что мне не понравилось путешествие — ничего не сказать.
К середине первого дня я была готова просто выть. Меня практически примотали ко все тем же носилкам, укрыв с головой. Дышать я могла свободно, да и вполне видела все вокруг, пусть и не очень четко, но все же ощущать себя неподвижным телом под простыней мне не нравилось. Впрочем, это не было главной сложностью. Через несколько часов пути у меня все тело затекло от неподвижности так, что я перестала ощущать конечности.
Едва дождавшись привала, когда меня таки распутали, я еще какое-то время не могла встать на гудящих ногах. Возвращающиеся ощущения оказались таким фейерверком, что я старалась лишний раз не двинуть ни рукой, ни ногой, дожидаясь, когда все вернется в норму.
Мне уже немного полегчало, когда к месту «посиделок» подошел Джей.
Сейчас мужчина выглядел куда более суровым, чем при нашем знакомстве, то и дело тревожно оглядываясь по сторонам.
— Немного перекусим и передохнем. Для тебя раскинут маскирующий шатер, но я все же советую немного подвигаться. Ночью будет сложный переход.
— А нельзя это как-то решить? Может, я все же сумею сама?
— Не по болотам, тьера. Но обещаю, после этого участка будет легче. Там сможешь двигаться сама. Но болота для этого эксперимента слишком опасны.
— Жаль, что я не могу просто проспать этот участок, — мне было искренне жаль себя. Пусть валоры сумели найти меня очень вовремя, пока это все местами не очень походило на спасение. Ладно, изредка. В основном все было очень даже хорошо.
— Почему нельзя? Можно и проспать. Но потом будет немного болеть голова, — задумчиво отозвался Джей, пристально уставившись в одну точку где-то позади меня, чуть выше горизонта. — Очи!
Что именно он приказал, я не могла понять, но голову все же повернула, пытаясь рассмотреть, что так сильно взволновало командира отряда. Глаза не сразу поймали движение, словно существо так же сливалось с пространством, как сами валоры, но через несколько напряженных минут все же увидела что-то похожее на расплывчатую обезьяну. Или ящерицу?
Образ был настолько зыбким, что определить точнее не получалось, но увиденное пугало. Понимая, что паника где-то рядом, я хотела было вскочить не ноги, но меня весьма резко удержали за плечо.
— Не двигайся, — тихо прошипел Джей, присаживаясь рядом и осторожно подтягивая на меня то покрывало, что служило мне накидкой все время пути. — Ты одна сейчас видна. Ты — цель охоты.
Вот тут меня накрыло окончательно. Оттолкнув руки валора, я с головой и как можно плотнее укуталась в покрывало, теперь несколько иначе взглянув на ситуацию. И мне не понравилось то, что стало очевидным: я почти не вижу самих местных валор, как и хищников, про которых все говорят… ладно, говорит только Джей. Но не это важно, а то, что я на самом деле их не могу рассмотреть.
Но, кажется, всем видна я.
Какая неполезная исключительность. Кажется, я бы вполне обошлась без этого.
— Бояться не стоит. Но и провоцировать не нужно, — усмехнувшись, произнес валор, похлопав меня по скрытому мимикрирующей тканью плечу. — Сейчас поставят шатер. Думаю, гулять больше нет желания?
— Ни малейшего. Но вот в санитарную зону я бы сходила. Или в кустики. Или какие там еще варианты, — решив, что теперь буду продвигаться по лесу только в волшебном покрывале, покивала сама себе.
— Почти закончили устанавливать.
— Зачем такая морока? — нет, мне невероятно нравилось, что тут есть свой походный туалет. Даже не просто нравилось, а вызывало чистейший восторг в моей душе ребенка техногенной и развитой цивилизации. Но понимания не было.
— В основном из-за запахов, — все также взглядом сканируя деревья, отозвался Джей. — Первое время наши предки пользовались обычными ямами для отходов… жизнедеятельности. Но здесь много хищников. А мы пока все еще часть пищевой цепи. Так что лучше не провоцировать и не привлекать внимания.
— Но все ведь и так попадает в яму. Я видела, как собирали кабинку на той стоянке.
— Верно. Но перед этим блокируют любые запахи специальными составами. О, вот и наш черед, — над головой с тихим шелестом растянулся купол. В этот раз он был куда меньше, кажется, Джей почти касался головой потолка, когда поднялся, но в любом случае мне стало значительно спокойнее.
— Недостаточно места, чтобы хорошо разложить.
— Меня все устраивает, — заверила я мужчину, высовывая нос из-под покрывала, но все еще удерживая ткань.
Посмотрев на это, валор усмехнулся с каким-то снисхождением.
— Все в порядке. Можно не прятаться.
— Да-да, я поняла, — заверила его, поудобнее укутываясь в ткань. — Так что там со сном во время следующего перехода?
— Мы пойдем болотом. Ночью. Там много… неприятных обитателей. Да и сама экология интересная.
— Насколько интересная?
— Я бы сказал, до смерти.
А вот это мне вовсе не понравилось.
— Я как бы за более простые вещи. За более понятные. Я вообще нелюбопытная натура, вот правда… — я еще не успела выдать все, что вертелось на языке, как мой неожиданный нянь вдруг фыркнул раз, другой, а потом расхохотался.
Слегка опешив от такой реакции, я смотрела на него, не понимая, что делать дальше, что сказать.
— Ладно, — вытерев набежавшую слезу, кивнул Джей, — будет тебе простой и понятный сон, вместо опасного и интересного путешествия.
— Это не малодушие, — насупившись, произнесла я, — просто последнее время все такое до смерти интересное и такое необычное, что я предпочту хоть что-то пропустить.
**
До ночи день прошел в совершенно бессмысленном метании по шатру. Что я только не пыталась придумать, чтобы развлечь себя, но сломанный кивер сильно ограничивал варианты. Если раньше было довольно запросить программу, игру, или книгу, сейчас я была предоставлена сама себе в компании единственной себя же. Нет, я меня вполне устраивала. Но на квадратной территории со стороной в полтора метра было совершенно нечем заняться.
Джей, который, как я поняла, уходил отсыпаться, вернулся в мою палатку только с закатом. С изумлением посмотрев на башенку из камней, на пирамидку из каких-то жестких и чешуйчатых шариков, но прорисованные от одного к другому дорожки и почему-то на немного взволнованную меня.
— Было скучно, а спать не хотелось, — чувство неловкости все усиливалось. Сейчас это все выглядело нелепо и глупо. Взрослая женщина, пилот, контрабандист — и игры в башенки. Но с другой стороны, это помогло пережить такой длинный день.
— Тебя беспокоит страх. Почему? — Джей не подошел ближе, но мне показалось, что под пологом моего маленького шатра стало теплее и немного светлее.
— Потому что я не знаю, что будет дальше. Не знаю, что потом и как попасть домой. Я боюсь, что все выйдет из-под контроля, и я совсем потеряюсь, — крепко обняв себя за плечи, я поняла, что начинаю медленно, словно маятник, качаться туда-сюда.
— Не все сразу. Шаг за шагом. Я помогу, — валор раскинул руки, словно собирался меня обнять для поддержки. Чувствуя, что мне это очень нужно, я шагнула ближе. Как так получилось, что этот странный и такой непохожий на привычных мне, мужчина, при этом не особо даже симпатичный, стал мне настолько близким — было неясно. Но я чувствовала, что из нас вполне могут получиться настоящие друзья.
В нос, стоило прижаться к жесткой ткани джеевского комбинезона, ударил запах трав и чистой воды. По коже разливалось спокойствие, а сердцебиение медленно успокаивалось, приходя в норму. Все хорошо.
И тут я почувствовала укол в шею.
Вскрикнув, прижав пальцы к пылающей коже, с трудом подняла глаза на валора. Меня крепко держали, не давай упасть, а лицо Джей было хмурым.
— Время выдвигаться. Ничего не бойся, Уна. Мы все решим шаг за шагом…
Валор говорил что-то еще, но мой разум быстро погружался в туман, делая тело вялым и тяжелым, лишая меня связи с реальностью…
**
Джей-Кеху
Зачем мне все это понадобилось — я сам не мог понять. Тьера, которая считала меня едва ли не уродцем, притягивала к себе интерес всех окружающих хищников, да еще и постоянно нервничала. Куда проще было бы ее закатать в маскирующую ткань, вложить на носилки и донести до города так.
Но я непременно хотел иметь возможность с ней разговаривать. В этом не было ни малейшего смысла. Я пока не мог строить сложные длинные фразы, не мог расспросить ее о семье, о доме и о том, куда в итоге повернуло развитие нашей старой родины, Валоры. Но я все же до последнего оттягивал погружение гостьи в стазис.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Одичавшая луна предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других