Не Зверь

Александра Неярова, 2018

Кириния жила мирной жизнью в своей деревушке на окраине долины… пока на её двор прямо с Великих небес не упал Мегилл – существо, вселяющее в сердце людей страх одним лишь упоминанием. И он перевернул привычный мир девушки с ног на голову.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не Зверь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА III

На следующее утро все изменилось. Рабыня сообщила, что лианд Хандер отбыл с поручением от Властителя и вернется не раньше, чем забрезжит завтрашний рассвет. Но мегилл оставил своего воина присматривать за Кирой. Вот так, вдруг ушёл и ничего ей не сообщил. Это не присуще лианду, но девушке просто пришлось поверить сказанному. Однако, Хандер не пришёл с рассветом, и с последующим тоже. Но сидеть в четырёх стенах Кире долго не позволили.

Воина звали Эдерик. Он был чуть крупнее Хандера, и в сто раз угрюмей. Нежеланный страж после завтрака повёл Киринию на прогулку в сад, Эдерик следовал мрачной тенью, зорко стрелял по сторонам цепким взглядом, выискивая в листве угрозу. Кира тоже молчала, хотя тишина давила. Как не странно в саду не пели птицы, не стрекотали насекомые, не порхали бабочки, и даже грызунов не наблюдалось. Лишь различные статуи и кованные из железа фигуры пародировали наличие жизни. Да, сад воочию соответствовал своим хозяевам.

«Не как в долине…»

Накатила грусть, всё вокруг казалось до мурашек не живым, чуждым девушке. Чтобы скрасить своё одиночество Кириния спросила у стража:

— Эдерик, скажите, а много ли меги… — она запнулась, не решившись назвать крылатых по расовой принадлежности, мало ли чего? — то есть таких как вы, проживает в этом замке?

Они свернули на очередную аллею, однако, эта чем то отличалась от остальных. И пока Кира ждала ответа, попутно пыталась выяснить чем именно.

— С какой целью, ринари интересуется? — хмуро слетело с уст воина.

Кира остановилась, но не повернулась к Эдерику лицом, хотя его колючий взгляд жег спину и затылок. Она переспросила:

— Простите, как вы меня назвали?

Воин тоже остановился, в паре шагов от подопечной, но на этот раз не спешил вести разговор. Подумал, взвесил все «за» и «против» и лишь после произнёс, правда иное:

— Наша раса гораздо многочисленнее, чем думают люди. И им следовало бы быть нам более благодарными.

«Выразился, будто я не отношусь к их числу…»

Затея разболтать угрюмого охранника Кире уже не казалась такой радужной. И она не сдержалась, резко обернувшись, прошипела Эдерику в хмурое лицо:

— Благодарными за что? За то, что вы вынуждаете их идти на смерть? За то, что матеря и отцы вынуждены отдавать вам своих дочерей, чтобы спасти поселения?

Синие глаза Киры горели огнём негодования, губы поджаты, кулаки стиснуты, рыжие волосы каскадом раздувал ветер. Весь вид девушки говорил, что она думает обо всех мегиллах вместе взятых.

Эдерик в свою очередь пристально следил за мимикой подопечной. И понял, что ранее сложенное о ней мнение, оказалось ошибочным. Он–то думал, девица глупа и недалёка. Шипит, точно змея, отвергая лианда, не понимая, как ей повезло, что один из верховных мегиллов потерял от неё голову. А то, что потерял, воин теперь не сомневался. Сейчас Эдерик видел непокорный, вздорный характер, не по возрасту умные глаза. Видел крепкий стержень в хрупком стане. А ещё ощутил её тоску и боль…

— Однако, взамен мы выполняем любое условие кровной сделки. Согласитесь, Кириния — это ценный обмен.

— Но это не отменяет тот факт, что вы просто шантажируете людей, — припечатала пленница лианда.

Страж хмыкнул, девушке даже почудилось, будто тот чуть улыбнулся. И Эдерик парировал:

— В мире выживает сильнейший, ринари, — воин сложил руки на груди, его крылья за спиной шелохнулись. Он смотрел прямо красными, сродни крови глазами, давая понять, что принимает вызов Киры. Её точку зрения.

— Когда–нибудь, люди найдут способ, как бороться против вас, мегиллы, — Кириния отвернулась, устремив взор вглубь аллеи.

— Не сомневаюсь, ринари.

— Оставьте меня, пожалуйста. Я хочу побыть одна. Уверяю, что не покину пределы этой аллеи.

Эдерик оставил, молча удалился. Но Кириния знала, что тот всё равно наблюдает за ней. Пусть и так, главное, она не ощущает его присутствия. Обманчивое, но всё же одиночество.

Девушка побрела вперёд, повинуясь своей интуиции. Аллею украшали различные громоздкие кованые фигуры птиц и статуи дев. Художнику настолько удалось передать грацию нимф, что казалось, будто те просто замерли в движении. Заснули вечным сном. Множество цветов и свисающих с деревьев лиан, чудно дополняли заданный образ, заставляя наблюдателя, верить в иллюзию приостановившегося времени.

Не удержавшись, Кириния провела ладонью по силуэту каменной девы, затем дальше, она перебиралась от одной нимфы к другой, чувствуя в душе странное умиротворение. Но когда коснулась в очередной раз, ей вдруг послышалось тихое:

— «Больно… одиноко и больно…»

Кириния испуганно одернула ладонь, ту покалывало, и заозиралась по сторонам. Но никого больше не было на аллее, лишь протяжно завывал ветер, да стояли статуи. Неверующе девушка снова прикоснулась к последней нимфе… и никакого голоса не раздалось.

— Наверное, воображение разыгралось.

Кира уже успокоилась и поспешила уйти, однако, в спину долетели слова:

— «Тяжело… говорить… Приходи в полнолуние… и узнаешь, кто ты…»

Кира вскрикнула, сердце зашлось в быстром ритме, пульсирующие удары отдавались в голове. Девушка в панике оглядывалась, и ноги её подкосились от накатившей слабости.

— Кириния! — сквозь звон прорывался голос Эдерика, страж похлопывал подопечную по побледневшим щекам. — Кириния, очнитесь!

Оглушающий звон стих, и девушка сфокусировала взгляд на воине. Тот облегчённо выдохнул и спросил:

— Что произошло?

— Не знаю… — Кира растерялась, не желая говорить правду. Но Эдерик выдвинул предположение сам.

— Должно быть, привязка. Лианда долго нет рядом, и контракт высасывает силы.

Эдерик подхватил на руки подопечную и понес в замок. Кира радовалась такому умозаключению и в последний раз бросила взгляд на статуи. Те по–прежнему стояли неподвижно в своей красоте.

***

На закате замок всполошился, будто улей с дикими пчелами. Кириния после приключений отдыхала в покоях лианда, туда впопыхах нагрянула рабыня и сообщила Эдерику, что наконец, вернулся верховный Хандер. Страж скоро засобирался и покинул гостиную, пообещав девушке, позже всё рассказать.

Но время текло, а известий так и не было. И Кира сама того не ожидая, начала волноваться. Предчувствие шептало, что мегилл может оказаться ранен, но тогда, почему же он не призовет её? Ведь ему нужна её энергия для регенерации.

«Может, ему уже помогли другие…?» — шептал внутренний голос.

Это не являлось отголоском ревности, нет. В другой ситуации Кира бы только порадовалась перспективе. Но… что если он всё–таки охладел? Что если в странствиях ему повстречалась другая? И мегилл разорвет путы контракта, а Кириния обретет долгожданную свободу.

Но нужна ли свобода, когда остались не разрешённые вопросы?

Любознательность являлась неотъёмной чертой характера Киры. Да и кому бы не хотелось узнать правду о своём происхождении? Однако, если пыл мегилла действительно остыл, то это станет невозможным.

«Что ж, нужно действовать, а не сидеть сложа руки!»

Девушка метнулась к зеркалу, поправила прическу, разгладила складки синего платья, чувствуя себя при этом мерзко: «Будто наложница, спешащая ублажить своего прогневанного хозяина!»

Скривив гримасу, Кириния коснулась граней бардового камня на браслете, его дал ей Эдерик — амулет вызова на случай опасности. Хотя девушка почти и не надеялась, что воин явится. Но страж вошёл в покои через пару мгновений, точно только и ждал, когда его позовут.

— Что–то случилось?

— Что с Хандером?

Они заговорили почти одновременно, и оба были взволнованны. Синие глаза смело встретили взгляд кровавых. Эдерик выглядел хмурым и обеспокоенным, девушке показалось, что тот желал сейчас находится вовсе не в апартаментах. И это подтверждало её догадку.

— Эдерик, скажите мне, что с Хандером? — произнесла она тоном, нетерпящим возражений, подходя к воину ближе.

Мегилл медленно с ног до головы окинул взглядом свою подопечную, отмечая малейшие детали. И что–то останавливало его дать ответ, было что–то в Киринии странное, неуловимое. И это отнюдь не беспокойство за любовника.

— Он ведь ранен? — сказала более утверждающе, чем вопрошающе, и, нащупав нужную почву, пошла в наступление. — Хандер не просто ваш командир — он также и друг. И если я права, Эдерик, вы знаете, что ему сейчас поможет.

Мегилл про себя хмыкнул, а подопечная–то проницательная нашлась. Уверенная в себе, настойчивая и такая же, как и лианд, упёртая. Что ж…

— Идёмте, ринари.

Эдерик, ухватив девушку под локоть, повёл по коридорам замка. Шли они не особо долго, но по суетливости рабов и низших воинов Кира поняла, что произошло что–то из ряда вон. Страж остановился возле дверей, от коих разило магией и лечебными снастями.

— Он… там? — тихо спросила Кириния, её охватила робость.

Эдерик кивнул и распахнул двери. Они вошли в лазарет со множеством комнат, и девушка сразу ощутила запах… смерти. Тут с громким хлопаньем открылась одна из них, и оттуда рабы потащили носилки с кем–то под белым покрывалом. Когда тело проносили вблизи от Киры, та заметила свисающую женскую руку.

«Это…?!»

— Нам сюда, Кириния. Поспешим.

Эдерик почти поволок на себе растерявшуюся подопечную, и, когда они наконец, оказались где нужно, Кира замерла повторно. В помещении полумрак разгоняли лишь горящие свечи и голубой поток лечебной магии окутавший тело Хандера, лежащего на койке около стены, рядом в каменном полу бурлил водный источник.

— Ты вернулся, Эдер, — не отвлекаясь от лекарского дела, обронил седовласый человек в коричневой мантии.

— Я не один, Виар.

Старец обернулся, но поток магии не иссяк, продолжая перемежающиеся движения по телу лианда. Виар внимательно осмотрел гостью, казалось, серые омуты лекаря касались кожи холодом, проникали в каждую клеточку и сканировали.

— Виар, прекрати! У тебя нет права, — чуть ли не зарычал Эдерик, закрывая собой дрожавшую подопечную.

— Всё–всё, перестаю! — старик «сменил» взгляд на более приветливый и шагнул навстречу Кире. — Простите, дитя, старого мага. Наука нас безудержно влечёт.

— К–как Хандер? — хриплым от волнения голосом прошептала девушка. Она обняла себя за плечи, стало чуточку теплее.

— Вот так, сразу о насущном. Правильно, дитя, — лекарь вернулся к кровати, поставил ладонь над головой лианда. — Мне удалось стабилизировать его состояние, но это ненадолго. Он сейчас находится в агонии, яд акранов мутировал и уже проник во внутренние органы Хандера. Мне удастся его нейтрализовать, но…

— Что «но»? — не выдержала Кира. Стоило увидеть мегилла таким, и её сердце заколотилось, глухо ухая.

— Но это произойдёт слишком поздно, яд успеет достигнуть сердца.

Поздно…

Слово ударило, подобно грому в небе. Это что же, если ничего не сделать, мегилл умрёт? А с ним и она?

— Но ведь можно же ему как–то помочь?! — закричала Кира. В тот момент она не могла с уверенностью сказать, что ей двигало, страх за себя или же за пленителя.

— Думаю, шанс есть, — лекарь Виар искоса взглянул на Эдерика, тот незаметно кивнул. Маг продолжил: — Кириния, вы можете его спасти. Три наложницы пытались дать энергию Хандеру, но ничего не вышло. Лианд её просто не принял, подсознательно не захотел…

— А мою захочет, — закончила Кира фразу.

— Да. Но есть риск — Хандер в этот раз может не остановится, и перейдёт черту.

— Я поняла вас… — Кира поджала губы. Она не отрывала глаз от часто вздымающейся груди лианда, бинтов, пропитавшихся кровью, капелек пота покрывающих серо–фиолетовую кожу, крылья, руки и ноги его были скованны во избежание дополнительных травм. — Но я сделаю это.

— Вы смелая девушка… — начал было лекарь, но Кира перебила.

— Пожалуйста, развяжите Хандера и оставьте нас.

— Но…

— Выполняйте, Виар, — поддержал Эдерик. После они с магом вышли, но прежде чем закрыть за собой дверь, воин пожелал удачи и пообещал, что никто не побеспокоит их с лиандом.

Оставшись с мегиллом наедине, Кириния пришла в смятение. Она потянула руку к лицу Хандера, но остановилась в сантиметре от целебной оболочки. Виар предупредил, та будет постоянно поддерживать состояние лианда и не причинит Кире вреда.

— Что же мне делать? — прошептала девушка в полумрак, но тьма не дала ответа.

Одно Кира знала наверняка — нужно поделиться с мужчиной энергией: «Но как, бездна задери?!» Сейчас они с Хандером словно поменялись местами, только вот загвоздка в том, девушка не являлась мегиллом и как это сделать не представляла.

Но драгоценные минуты утекали, и, повинуясь интуиции, Кира дотронулась до щеки лианда. Поток магии нежно обволок кисть, словно перчатка, он не причинил боли, и Кириния уже смелее приникла к губам мужчины, в прошлый раз в деревне именно через поцелуй мегилл перетянул часть энергии.

Кира целовала, как он учил, но ничего не изменилось, дыхание лианда было по–прежнему рваным. «Да чтоб тебя! Бери же, ну!» — причитала она мысленно, продолжая поцелуй. Для удобства она присела на край койки, другой ладонью девушка осторожно провела по груди, стянутой бинтами, широким плечам, предплечьям, переплела вместе их пальцы. Но лианд так не ответил.

— Почему не выходит?

Отстранившись, Кириния взглянула в бессознательное лицо Хандера: его веки подрагивали, бисеринки пота покрывали лоб с наростами в виде лавр, стекали по переносице и к скулам, обветренные губы были приоткрыты. Мужчина казался таким слабым, беззащитным. Не таким, каким она привыкла его видеть.

— Ты как–то сказал, что моя жизнь, моя судьба принадлежит лишь тебе, — Кира положила правую ладонь туда, где часто билось сердце лианда, левой сильнее стиснула их переплетённые пальцы. Слова неожиданно давались с трудом: — Ты ещё не отпустил меня, мегилл. Неужели, вот так просто позволишь мне уйти?

Слова тоже не возымели эффекта. Кира вздохнула от безнадёжности, похоже, Хандер и не собирался просыпаться. Девушка прикрыла веки, перед мысленным взором тут же предстал её бывший домик в деревне, пёс Барко, бегающий по двору с сестрицей Дариной, и родители со счастливой улыбкой наблюдающие из окна.

«Они ведь забыли меня…» — горечь окутала, словно холодный туман на рассвете. И этот холод постепенно сковывал тело, пробирался с кровью по венам, стремясь достигнуть сердца. Контракт потянул последнюю энергию. — «Наверное, это и есть конец…»

Но вдруг Кира почувствовала мягкое тепло, оно было сильнее, и холод испугался, отступил.

— Я никогда не отпущу тебя, моя девочка…

— Хандер…? — Кира неверующе распахнула глаза, мегилл действительно очнулся, но всё ещё был слаб. И то тепло исходило от их переплетённых рук. — Ты… как?

— В твоём голосе звучит беспокойство, я не ослышался? Кха… — мегилл усмехнулся, но после закашлялся.

— Тише ты, — проворчала Кира и попыталась освободить руки, однако, лианд был явно против сего, он обхватил девичью кисть, покоящуюся на его груди, и дёрнул свою пленницу на себя. Их лица оказались в ничтожных миллиметрах друг от друга. — Тебе нельзя пере…

— Брось, мне это нужно, ты знаешь. И всё–таки ты беспокоилась.

— Может, за себя? — Кира зарделась. Бездна, этот мегилл вечно ставил её в тупик.

Хандер выпустил ладони пленницы, обнял за талию одной рукой, другой приподнял за подбородок.

— Зачем ты пришла? — мегилл очертил большим пальцем контур губ, голос его был полон грусти. — Я велел Эдерику не приводить тебя. Почему ослушалась?

— Почему велел? Разве не для подпитки своей регенерации и удовольствий ты оставил контракт действующим? — вместо оправданий Кира перешла в нападение. Радость сменилась гневом.

— Что ж, — Хандер презрительно скривил губы, — действительно, вот и приступай к своим обязанностям.

Киринию будто с головой окунули в ледяной источник, казалось, в комнате даже температура стремительно упала. Так холодно мегилл никогда не смотрел на свою любимую пленницу. Кира встала, лианд не препятствовал, и застыла в нерешительности, в пальцах она комкала синий шёлк своего платья.

— Тебе помочь, или сделаешь это по своей воле? — мужчина кивком выразительно указал на бугор своих брюк, и щеки девушки вспыхнули. Она никогда не делала того, что он хотел от неё, а мегилл словно специально насмехался: — Ты уж извини, пока моя боевая форма не восстановится полностью, я не смогу сменить облик. Но тебе ведь не впервой, правда теперь я несколько беспомощен.

«Какое же ты чудовище!» — обличила девушка в мыслях. И опустив от унижения голову, принялась развязывать пояс на штанах, твердя про себя: «Чем быстрее начну — быстрее покину это акраново место и погорюю в одиночестве».

Но Хандеру этого показалось мало, он велел:

— Сними платье, не хочу, чтобы шелк испачкался в моей крови.

Кира оцепенела на мгновение, после со злостью стащила с себя бездново платье, несколько швов жалобно затрещали, и отбросила на стул. Дальше вернулась к прерванному занятию, и наконец с помощью мужчины ей удалось снять с него штаны. Теперь он был полностью обнажён, а она осталась лишь в исподнем бельё. Кира сглотнула, увидев чуть возбуждённый ствол, и накрыла его ладонью, охватила, провела вверх–вниз, задевая пальцами и мошонку. Как–то раз в деревне ей случайно предстало быть наблюдательницей нескромных игр молодой парочки в сеннике, и она более–менее знала, что делать.

Хандер наблюдал с поджатыми губами, её робкие неумелые касания на удивление оказывали сильное возбуждающей эффект. Не ожидал он, что Кира покорно станет его так ласкать, думал, вспылит, выльет поток обвинительной брани, но ни за что не дотронется до его члена. Однако, разумом мегилла ещё владела слепая ярость, поэтому он хрипло приказал:

— Я хочу, чтобы ты села на меня, — и Кира выполнила, так и не подняв своих глаз. Койка была узкой, но Кириния умудрилась уместить ноги и вновь обхватила налитый ствол ладонью. — Нет, дорогая, теперь продолжи губками.

Кира всё–таки взглянула на лианда, и столько боли с ненавистью отразилось в синих глазах. Хандер внутренне содрогнулся, понимая, что похоже, перегнул палку, но акранова гордость уже не позволила отменить свой же приказ.

Девушка чувствовала себя ужасно, будто её втоптали в грязь и оставили в ней лежать. Кира не понимала, за что мегилл так с ней? Вот и стоило это унижение бездновой тайны происхождения? «Лучше бы просто умерла…»

Сглотнув подступивший ком в горле, она расположила одну дрожащую руку на низе живота мужчины, другой подвела к себе возбуждённое естество, склонилась вперёд, отчего рыжие локоны веером скрыли её лицо от лианда, так даже лучше. Кира несмело коснулась губами головки, интуитивно облизала и… не знала, что делать дальше.

— Возьми его внутрь, насколько сможешь… проведи языком… — хрипло подсказал Хандер, дрожа от одного лишь предвкушения.

Кириния повиновалась, охватила член, заскользила по длине, попутно хаотично проводя языком. Мегилл задышал рвано, руками он стиснул бока кровати, чтобы ненароком не вцепится девушке в волосы и не помочь. Он лишь попросил:

— Быстрее.

Кириния стала проводить по плоти резвее, дышала носом, прогоняя тошноту, сдерживала слёзы обиды, но пару капель всё же сорвались на пах мужчины. Пленница контракта всем сердцем желала, чтобы унижение скорее закончилось, и мегилл внял её мыслям.

— Ммм… хватит. Иди сюда, оседлай меня.

Кира подчинилась, она вытерла губы и передвинулась чуть вперёд, Хандер сорвал с неё бельё и, надавив на бедра, заставил опуститься на свое стоявшее колом оружие. Было чуть больно и неприятно, и девушка стиснула зубы, вновь пряча взгляд.

— Поласкай себя, — мегилл схватил её кисть и направил к лону, её же пальцами провёл кругом по чувственному навершию, — дальше сама.

Кириния ласкала, и вскоре её тоже начало захватывать наслаждение. Хандер толкнулся вверх, подсказывая, что требуется, и его девочка заскользила вверх–вниз, он помогал. Как же ему не терпелось подмять её под себя и безудержно вколачиваться в прекрасное податливое тело, подарить ей море удовольствия, какое она дарила ему.

Когда лианд после неудачной вылазки находился на грани смерти, когда он с братьями и остатками воинов сумели добраться до замка правителя, Хандер думал, мечтал, что прижмет к себе свою сладкую пленницу, утонет в её обжигающей страсти… но одновременно и не мог себе этого позволить. А она, бездна, явилась сама, и вместо радости, он лишь наказал её. Но ничего, теперь у них будет время, и лианд с лихвой искупит горький воз вины.

Хандер уже вкусил желанную и необходимую энергию, и регенерация делала своё дело, мужчина уже мог двигаться, кризис миновал, яд был нейтрализован. Мегилл сел, снял с себя Киру, после встал и расположил её поперёк койки, придвинул к себе за бедра, закинул ноги на талию и, больше не в силах сдерживаться, начал яростно брать её.

Кира стонала, кричала, просила не останавливаться, снова утопая в агонии его ласк, их бездновой страсти. Разум её плыл на бушующих волнах удовольствия, оттесняя в сторону все обиды, оставляя лишь яркие ощущения сильных рук мужчины на своём теле, его вонзающегося раскалённого жезла, его хриплого рычащего голоса, кой сладко тянул её имя со стонами. И их одновременно кинуло в водоворот неземной услады.

— На тебе моя кровь… — прерывисто дыша, произнёс лианд, стоило буре немного утихнуть. — Надо помыться.

Хандер содрал все бинты, взял на руки Киру и опустился в целебный источник в полу. Он прижал пленницу к себе спиной, обвил руками и хвостом крепко, боясь, что захочет уйти, но девушка осталась неподвижна и безмолвна, точно кукла. Наслаждение схлынуло, и она вновь окунулась в пучину пережитых унижений и боли.

Мегилл ощущал это и клял себя за сотворенное на пустом месте «наказание». Он крепче обнял Киринию, зарылся во влажные волосы, благодаря хватке мужчины вода доходила ей до ключицы, от их тел по источнику расползались ленты крови, постепенно растворяясь, обеззараживались и затягивались раны лианда.

— Прости меня за это наказание. Мной овладел гнев, — мегилл поцеловал Киру в макушку, укутывая их тела ещё и крыльями. — Я… не желал звать тебя, поскольку страшился потерять, мог перейти черту и убить тебя.

— Если бы яд добрался до сердца и ты погиб, я бы всё равно ушла вслед за тобой… — глухо отозвалась Кириния, сейчас она испытывала полное опустошение.

— Это не так, — Хандер досадливо хмыкнул и раскрыл карты: — Напротив, уйдя я в бездну, ты бы освободилась от ненавистных уз контракта…

— Ч–что…?

Кира не верила собственным ушам, оказывается, она находилась всего в шаге от свободы. Мегилл, тот кто пленил её, вместо того чтобы использовать для исцеления, наоборот, желал спасти от себя же. Знал при этом, что мог не выжить от яда акранов и тем не менее готов был рискнуть… Любил ли её лианд? Вряд ли. Его раса не способна на это чувство. Нет, здесь кроется что–то иное.

— И что, собратья в случае твоей гибели просто бы отпустили меня? — Кира была ни жива, ни мертва, постепенно до неё доходил эпилог произошедшего.

— Они не имели бы права ни задерживать тебя, ни в чём обвинять и ни пытались заключить новый контракт, поскольку на твоей ауре навсегда остался бы отпечаток крови верховного мегилла, своего рода защита, — Хандер аккуратно развернул девушку к себе лицом, заглянул в растерянные синие глаза и тише подытожил: — Не стоило тебе приходить, наслаждалась бы уже вкусом свободы.

Несколько мгновений они неотрывно смотрели друг на друга, не зная, что можно добавить к сказанному. Но вдруг Кириния печально улыбнулась.

— Видно Великие Небеса решили, что так будет лучше.

— И я благодарен им, — подхватил Хандер и притянул девушку к себе для поцелуя. После шепнул: — Какие бы ты не преследовала цели, я рад, что спасла меня.

Кира смешалась и поспешила перевести тему:

— Почему ты не принял энергию других наложниц? И почему ваша регенерация запускается только от неё?

— Какая ты однако любопытная, — лианд тоже позволил себе лёгкую улыбку и подхватил девушку под ягодицы, теснее прижимая к своему торсу. — Скажу лишь, не каждая энергия нам подходит. А насчет регенерации… старое проклятье глушит её напрочь, но, как видишь, мы нашли способ выживать.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не Зверь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я