Изоморф. Маг

Александра Лисина, 2022

Когда я соглашался на сделку с собирателем душ, то даже подумать не мог, что не просто очнусь в другом мире, а окажусь в теле зверя, от которого тут же захотят изба-виться. Но я выжил. Справился. Даже сумел снова стать человеком. Однако, решив одни проблемы, вскоре запо-лучил другие. Так что теперь за мной по пятам ходит наемный убийца. Глава гильдии воров желает увидеть на блюде мою голову. И даже пожилой учитель-маг строит непонятные планы, в которых мне, изоморфу, отведена главная роль.

Оглавление

Из серии: Фантастические миры Александры Лисиной

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Изоморф. Маг предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Не знаю уж, о чем подумал этот тип, но сделать вид, что меня нет, у него не получилось. Зал был практически пуст. Отдыхающая в углу стража давным-давно приметила и меня, и мой приятельский жест и тем более обратила внимание на потенциально опасного незнакомца, который стоял посреди зала и явно раздумывал, что делать.

По-видимому, чужак решил, что нет смысла привлекать к себе внимание еще больше, потому что после недолгого колебания он все же развернулся, подошел к моему столу и, словно бы не заметив заинтересованно покосившуюся в его сторону стражу, с невозмутимым видом уселся напротив. Затем так же невозмутимо продиктовал подошедшему официанту заказ. Расстегнул плащ, под которым оказался весьма недурственной работы камзол с недешевыми кружевами и богатой вышивкой. Положил на соседний стул шляпу. После чего положил руки на стол и оценивающе на меня посмотрел.

— Хорошая погодка, не правда ли? — с независимым видом поинтересовался я, чувствуя какой-то неуместный азарт.

Мужик скептически покосился в окно, за которым внезапно грянул гром, а из собиравшихся поутру туч на улицы хлынул настоящий ливень.

Хм. Ну да. Очередной сезон дождей на носу. Но надо же было поддержать разговор?

— Мы знакомы? — наконец соизволил поинтересоваться тип, изучая меня неулыбчивыми серыми глазами. Волосы у него оказались намного светлее, чем я подумал, увидев его вчера. А черты лица — гораздо менее грубыми, чем ожидалось. Голос тоже не подкачал — не хриплый, не пропитой… ровный, спокойный, уверенный. Собственно, сейчас, при свете дня, на наемного убийцу этот человек походил еще меньше, чем вчера. Я даже оружия при нем не заметил, хотя, наверное, это было ложное впечатление. Все же не зря на его запястье красовалась змея?

В ответ на его вопрос я пожал плечами:

— Наверное, нет. Но это не проблема… меня зовут Таор. Лесс Таор Саррато.

— Тан… — помедлив, отозвался мужик. — Обычно меня называют именно так.

Я не сдержал улыбки. Надо же… еще один тан. Забавно, да?

— Нер? Или несс? А может быть, лар?

— Мастер, если можно.

— В таком случае рад знакомству, мастер Тан. Позвольте полюбопытствовать, что привело вас в Старый город? Дела или развлечения?

— Дела, — спокойно ответил убийца, словно невзначай мазнув взглядом по полупустому залу. Но патрульные еще только-только закончили с первым блюдом и приступили ко второму, поэтому хасаи хмыкнул и расслабился. — А вас, лесс Таор, что сюда привело?

— И у меня дела, — вздохнул я, выжидательно глянув в сторону кухонной двери. — Но к сожалению, идут они далеко не так хорошо, как мне бы того хотелось.

— Какие-то проблемы? — деликатно поинтересовался хасаи.

— О да… а вот, кажется, и наш заказ несут! — обрадовался я и, дождавшись, когда официанты поставят на стол еду, с предвкушением шевельнул пальцами.

Хасаи, как и я, не стал заказывать спиртное. Видимо, на работе не пьет. Да и с супом мы, не сговариваясь, решили не заморачиваться. Я, правда, взял запеченного целиком токрая[4] с местным аналогом отварного картофеля в качестве гарнира. А вот убийца предпочел более здоровую пищу и заказал рыбу в каком-то хитром соусе, да еще в сочетании с непонятными финтифлюшками под дорогим маринадом. Гурман.

— Приятного аппетита, — пожелал ему я, вооружившись столовыми приборами. И, мысленно поблагодарив Таора за непростую науку их правильного использования, принялся неспешно разделывать птицу.

Мастер Тан благодарно кивнул и тоже взялся за нож и вилку. Вилка была двузубой. Слегка изогнутой. Специально для рыбы. И убийца, к моему удивлению, владел этим орудием мастерски. Более того, в ресторане он чувствовал себя вполне комфортно. Разделывал блюдо умело и точно. Ел аккуратно и неторопливо.

Ну точно, гурман. И прозвище свое заработал явно не зря.

— Так что у вас за проблемы? — через некоторое время вернулся к прерванной теме мастер Тан, словно ему и впрямь было до этого какое-то дело.

Я хмыкнул:

— Вы не поверите: меня хотят убить.

— Да неужели? — невозмутимости хасаи можно было только позавидовать.

— Представьте себе, — посетовал я, сосредоточенно жуя на удивление сочное мясо. М-м-м, вкусно. Надо будет Лорне сказать, чтобы завтра приготовила такое же. — Но что самое скверное, что я совершенно этого не ждал. Жил себе, понимаешь, жил. А тут — на тебе, прямо как гром среди ясного неба.

Бабах! — немедленно подтвердила мои слова разбушевавшаяся стихия.

— Ну да. Примерно так и было, — согласился я, покосившись за окно, где яростно засверкали молнии. — Меня сперва предали. Даже, я бы сказал, продали. А потом устроили настоящую охоту, и я совершенно не представляю, что теперь делать.

Мастер Тан одарил меня еще одним изучающим взглядом:

— Наверное, была какая-то причина, раз за вашу жизнь объявили награду?

— Я совершил ошибку, — кисло улыбнулся я. — Сперва доверился не тому. Потом поспешил с выводами… знаете, как оно бывает? Слово за слово, одно лишнее телодвижение, и вот между бывшими партнерами вспыхивает острая неприязнь. Но самое печальное знаете что?

— Что?

Я чуть наклонился вперед и доверительно шепнул:

— Я знаю того, кто собирается меня убить.

У мастера-хасаи вопросительно приподнялась одна бровь:

— Вы видели убийцу?

— Да, — подтвердил я, с самым мрачным видом засунув в рот очередной кусок мяса. — Буквально вчера. Причем он находился почти так же близко, как вы сейчас.

— Что же вы тогда от него не избавились? — усмехнулся Тан, методично опустошая тарелку.

— Он спал, — пожал плечами я. — Тревожить его мне показалось преждевременным.

— То есть в ином случае вы бы рискнули? И смогли бы убить человека?

— Как и вы. Право на жизнь и свободу есть у каждого. Как и право отстаивать его с оружием или без оного. Если бы тот человек напал, я бы его, безусловно, убил.

— И думаете, вам бы это удалось?

— А вы считаете, что нет?

Мы ненадолго пересеклись взглядами. За столом повисла тишина. Но вскоре убийца вернулся к трапезе и с самым невозмутимым видом отрезал еще один кусочек рыбы. Причем, наверное, он действовал бы так же аккуратно и спокойно, как если бы вместо рыбы под его ножом оказалось мое горло.

— И все же мне кажется, вы упустили шанс.

— Я не был уверен, что понял все правильно, — возразил я, возвращаясь к птице. — И вдобавок подумал: а что, если мы сможем договориться?

Хасаи отрицательно качнул головой:

— Исключено. Если человек уже принял решение вас убить, то он убьет. А если это еще и нанятый профессионал, то он тем более не отступит. Это вопрос чести.

— Вы действительно так считаете? — недоверчиво переспросил я.

Убийца на мгновение оторвался от еды, пристально на меня посмотрел и кивнул:

— Я бы так и сделал.

— Жаль, — совершенно искренне огорчился я. — Это решило бы половину моих проблем. Кстати, вот вы сказали, что могли бы это сделать. А сколько, по-вашему, стоил бы такой заказ?

Мастер Тан пожал плечами:

— Пару сотен золотых.

— Почему так мало? — чуть не обиделся я.

— За аристократа — нормальная цена.

— Но я же не аристократ, а целый маг. Артефактор. Пусть и не потомственный.

— Ну… тогда, возможно, цену подняли бы до тысячи золотых молгов.

— Тысяча? — задумался я. — Золотом? Как считаете, если бы я предложил тому человеку две, он бы согласился повременить с исполнением заказа?

— Нет, — усмехнулся убийца, откладывая приборы. — На вашем месте я бы не пытался с ним договориться.

— Что же мне тогда делать?

— Обратитесь к заказчику. Устранять надо источник проблемы, а не ее последствия. Вам так не кажется?

Я задумчиво хмыкнул и, отодвинув почти пустую тарелку, откинулся на спинку стула:

— Да, это хорошая идея…

После чего резко поднялся и, бросив в руки подбежавшему официанту серебряный молг, улыбнулся:

— Благодарю за дельный совет, мастер Тан. Было приятно с вами познакомиться.

— Долгих вам лет, лесс Таор, — с едва уловимой насмешкой отозвался хасаи. Но когда я направился к выходу, он не поднялся из-за стола и не вышел следом. Видимо, потому, что ему было некуда торопиться.

* * *

Уже много позже, трясясь в экипаже и стряхивая с кафтана мокрые капли — а дождь снаружи все еще лил, упорно не собираясь заканчиваться, — я обратился к Ули и потребовал ответа на один важный вопрос:

«Малыш, какого черта ты не предупредил меня, что киллер так близко?! Вы же должны были за ним следить! Неужели нельзя было сказать об этом заранее? Или вы что, его упустили?»

Но улишш, как ни странно, отозвался не сразу. И, судя по вялым ответам, был не в настроении общаться. Единственное, что он сообщил, это то, что нуррята по-прежнему отслеживали заказанного им человека. А связаться со мной в последние два с небольшим рина попросту не смогли. Им словно… помешало что-то?

«Может, дело в изоляторе? — порывшись в памяти, предположил я. — Возможно, он блокирует не только обычную магию? Или же это «разумники» виноваты со своими дурацкими книгами? Малыш, она могла помешать нам друг друга услышать? У тебя, случаем, голова не раскалывается?»

Ули ответил что-то невразумительное и пропал, заставив меня порядком поволноваться. Но вскоре после этого донимавшая меня головная боль исчезла, и вот тогда Ули вернулся. Причем уставший, расстроенный и очень-очень желающий, чтобы я больше не возвращался в «плохую комнату» с «плохими бумагами».

«Значит, это и впрямь «разумники», — с неприятным удивлением признал я, трясясь в карете. — Ну что за козлы, а?»

Черт. То, что непонятная магия нарушила нашу связь с Ули, было плохо. Но и отказаться от чтения этих книг я не мог. И потому, что меня не понял бы учитель Таора. И потому, что там, возможно, таилась важная информация.

Правда, за те два рина, что я успел с ними поработать, ничего особо ценного или интересного мне на глаза не попалось. Нет, я не спорю: трактат об истоках зарождения магии на Ирнелле или глубокомысленные рассуждения о свойствах человеческой ауры имели немаловажное значение для становления и развития гильдии магов… лет этак тысячу или две назад. Но сейчас, когда мне приходилось перечитывать общедоступные факты и прилагать для их понимания столько усилий, это казалось неоправданной тратой времени.

Единственное, что было путного в этих книгах, это принципиально отличающийся подход «разумников» к созданию заклинаний.

Традиционная магия, как я уже знал, базировалась на принципе «ничто не берется ниоткуда» и всецело подчинялась закону сохранения энергии. Согласно ее постулатам, магический дар был искрой, которая при должном умении воздействовала на подходящее топливо и разжигала из него пожар. Чем ярче искра, тем проще поджечь.

Все вроде бы просто и понятно.

Исходя из этих же постулатов, маги традиционного направления не создавали заклинаний в полном смысле этого слова. Они лишь выуживали из окружающего пространства доступную им энергию и преобразовывали ее с помощью дара и магических формул в то, что им нужно. Стихийные маги, соответственно, использовали силу огня, воды, земли или воздуха. Универсалы умели подчинять энергию сразу двух, а то и трех стихий. Бытовики худо-бедно освоили комбинированную магию, ухватив кусочек стихийной магии, кусочек строительной и черт знает чего еще, создавая из этих пазлов нечто совершенно новое. И только целители черпали свою собственную жизненную силу для лечения других, восполняя потом потери естественным путем или же с помощью специально созданных артефактов.

«Разумники», кстати, ближе всего находились именно к целителям. Их магический дар позволял преобразовывать мысль — а правильно сформулированная и должным образом сконцентрированная мысль — это в некотором роде тоже энергия — в действие. В свое время этому явлению дали обоснование и подвели неплохую теоретическую базу, с которой я только сегодня начал знакомиться.

Но самое интересное заключалось в том, что именно «разумники» однажды открыли явление — барьера. Так, собственно, и произошло зарождение «барьерников» как класса. Они же открыли явление базовой магии и начали использовать ее в качестве основы для создания совершенно нового вида заклинаний. Так называемые сложные, многокомпонентные, искусственным образом соединенные и легко воспроизводимые заклинания, объединяющие в себе бытовую, защитную, стихийную и любую другую магию.

Как они это сделали, никто толком не знал — «барьерники» не торопились раскрывать свои секреты. Но всего за несколько десятилетий это направление подарило миру такое количество открытий и работающих на качественно ином принципе артефактов, что магическое сообщество буквально взорвалось. «Барьерники» в пух и прах разбили, растоптали и уничтожили основной принцип традиционной магии, касавшийся закона сохранения энергии. И умели творить такие вещи, что вечный двигатель показался бы нам детской игрушкой.

Это был прорыв. Огромный, просто невероятный научно-технический прогресс и гигантский скачок, который произошел явно не в свое время. Не исключено, что если бы его не остановили тогда, то к сегодняшнему дню Ирнелл стал бы совсем другим. «Барьерники» бы преобразовали его до неузнаваемости, наверняка придумав и автомобили, не нуждающиеся в дозаправке, и дирижабли, а то и до космических кораблей, возможно, додумались. Если бы, конечно, в один прекрасный день кто-то из коллег не выяснил, что все это сомнительное богатство берет свои истоки там, куда маги Ковена даже нос засунуть боялись.

Когда же стало ясно, что дальнейшее исследование изнанки — это прямой путь к собирателям и их воцарению в верхнем мире, все работы «барьерников» были свернуты. Проекты заморожены. Книги изъяты или сожжены. Ученики разогнаны. А самые упрямые из числа тех, кто ратовал за дальнейший прогресс и продолжение опасных экспериментов, попросту уничтожены. Ибо изоляция верхнего мира от «подкладки», минимизация угрозы пришествия собирателей, баланс между количеством живых и мертвых душ были настолько важнее всего остального, что с потерями Ковен попросту не считался.

И тем не менее о них не забыли. Их наследие и сейчас продолжало использоваться. В тагорах. В поисковых браслетах. В крошечных фиксаторах, без которых не обходилось ни одно мало-мальски сложное заклинание…

Что это?

Все те же двойные стандарты, хорошо известные и в моем мире?

То самое вечное «и хочется, и колется», потому что без изделий «барьерников» магическое сообщество уже было не способно обойтись?

Все эти годы Ковен страшился и одновременно берег то немногое, что от них осталось. Старательно умалчивал правду, прилагая массу усилий, чтобы больше никто не возобновил опасные исследования. И вот теперь, спустя сто с небольшим лет после смерти последнего «барьерника», выясняется, что Ковен не только хранит, но и пытается изучать старые книги. Быть может, не весь Ковен, а лишь отдельные его представители вроде великого магистра Ноя… но все же ищут, читают, трепетно хранят то, что осталось.

Зачем? Чего такие люди, как магистр Ной, хотели добиться своими действиями? И что лично им могла дать магия «барьерников»? Власть? Могущество? Силу?

Я, если честно, затруднился с ответом. Хотя добросовестно ломал над этим голову все то время, пока наемный экипаж бодро катился по улицам сперва Старого, а затем и Нового города. И очнулся от размышлений лишь после того, как возница, добравшись до нужного адреса, остановил лошадку и прокричал сверху:

— Приехали, господин маг!

— Благодарю, — обронил я, выбравшись на улицу. После чего честно расплатился с возницей и даже накинул пару медных молгов сверху. — Можешь не ждать.

Паренек обрадованно козырнул и, развернув карету, укатил восвояси. А я огляделся и, обнаружив себя в окружении изрядно обшарпанных, весьма непрезентабельных домишек, со смешком приоткрыл боковой карман, сказав:

— Иди прогуляйся.

Выбравшаяся наружу нурра недоверчиво пискнула и, принюхавшись к витающим в воздухе (не самым приятным, надо сказать) «ароматам», в сомнении на меня посмотрела. Но когда я вытащил ее наружу и просунул руку через барьер, где уже вились нетерпеливо попискивающие улишши, за исключением той пары, что следила за мастером Таном, обрадованно вскинулась.

Оставив ее там, я запахнул плащ и, кинув взгляд на низкое небо, с которого, слава богу, уже не лило, потопал по хорошо известной дороге, сетуя на грязь, вездесущие лужи и разбросанные тут и там кучи мусора, которые приходилось беспрестанно обходить.

До трактира дядюшки Гоша я добрался быстро — не зря попросил возницу остановиться всего за квартал до нужной улицы. Хотел, правда, за два, чтобы лишний раз не светиться, но вовремя вспомнил, что дороги тут никто булыжниками не мостил, и, откровенно говоря, поленился идти пешком. Вернее, пожалел дорогие сапоги, тонкая кожа которых не была рассчитана на долгие путешествия по бездорожью.

Ворота трактира, как водится, в дневные часы были плотно закрыты. Во дворе тоже никого не было. Но на стук в одной из створок практически сразу отворилось небольшое окошко, откуда на меня с подозрением взглянула чья-то небритая рожа.

— Чего надобно? — не слишком приветливо спросил вышибала, когда я сдвинул капюшон на затылок и продемонстрировал свое холеное лицо.

— Мое имя лесс Таор Саррато.

— И что?

— Не так давно ниис Шаран искал со мной встречи. Само собой, сейчас его здесь нет, но я хотел бы, чтобы вы кое-что ему передали.

— Да пошел ты… не знаю я никакого Шарана… — чуть не сплюнул амбал, но быстро заткнулся, когда я снял с пальца одно из колец со своей монограммой и демонстративно создал над ним крохотный огонек. Затем так же демонстративно его погасил и протянул в окошко.

— Передай это ночному королю. Если он согласен на встречу, то завтра после полуночи я вернусь сюда за ответом. Если же нет… что ж, тогда нас рассудит многоуважаемый мастер Лоорг. Доброго дня.

Не дожидаясь ответа, я развернулся и пошел прочь, стараясь не вляпаться в какую-нибудь особо глубокую лужу. Сделать это было проблематично, но еще по старой памяти я знал, где находятся коварные ямки и на какие камни лучше не наступать.

Услышав за спиной стук закрывавшегося окошка, я даже оборачиваться не стал. Амбал — существо несамостоятельное. Магическое кольцо не рискнет ни присвоить, ни выкинуть, а обязательно покажет его Гошу. Тот, разумеется, крепко задумается, прежде чем слать ниису какую бы то ни было весточку. Но я почти не сомневался — нужные связи у него есть, как и информация о местоположении главы воровской гильдии, поэтому уже нынешней ночью кольцо непременно дойдет до адресата.

Еще сутки я дал ему на размышление.

Поверит он или нет, захочет решать возникшую проблему или же плюнет на все с высокой колокольни — его трудности. Я ему предложение сделал. Но если окажется, что его темнейшество категорически против мирного урегулирования вопроса, то что ж… придется этим заняться мне. И полагаю, ни мастеру Шарану, ни мастеру Лооргу это не понравится.

Оглавление

Из серии: Фантастические миры Александры Лисиной

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Изоморф. Маг предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

4

Токрай — местный аналог курицы.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я