Суженая из академии Рубенхолл

Александра Гусарова, 2020

Жениться на девице тощей и длинной как фонарный столб? И это ему предложил родовой амулет? Такого герцог терр Раух не мог себе представить даже в страшном сне, поэтому предпочел сбежать от разгневанных родственников девушки в закрытую академию Рубенхолл. А там его угораздило влюбиться в тощую, длинную, как фонарный столб аспирантку, которая считала его врагом и даже не смотрела в сторону влиятельного терра. И как после этого не верить в волю богов и покорить ту, что предназначена судьбой?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Суженая из академии Рубенхолл предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Чем ниже спускался дилижанс, тем сильнее трепетало сердце Регины от восторга. В древности умели строить величественные здания. Академия относилась именно к таким постройкам. По легенде ее возвели на месте выброса магической силы несколько веков назад. И с той поры она исправно служила короне, подпитывая магией тех адептов, чьих природных данных не хватало для полноценного служения государству.

Толстые цепи со скрипом опустили подвесной мост, впуская путников во внутренний двор. Издали башни казались обычными, лишь золотом шпилей радуя глаз окружающих. Но внутри стало понятно, насколько все вокруг грандиозное. Крепостные стены внизу не имели окон, поэтому сложно было представить, насколько высоко поднялись они над землей. Рига прикинула и решила, что они возвышаются на 20 метров, не меньше.

Внутри крепости словно другой мир. Холодные ветра, как впрочем, и горячие потоки из пустыни не проникали внутрь, и там всегда была весна, радуя адептов и магистров своим комфортом. В центре двора был разбит парк, в котором располагался небольшой храм с маленьким, как выяснилось, учебным погостом. Вокруг парка пролегала беговая дорожка и полоса препятствий, чему новоиспеченная аспирантка очень обрадовалась. Но, как видно, это обрадовало не всех.

— О, Шерд, стадион! — мученически закатила глаза Гертруда, разглядывая все это великолепие и не разделяя восторгов лейтенанта королевских войск.

— Сестра со спортом никогда не дружила! — заговорщически шепнула на ухо Риге Тьяна. — У нее и в школе по физподготовке неуд был. Если бы знала, что здесь тоже придется бегать, ни за что бы не поехала.

— А она разве первокурсница? — удивилась в ответ девушка.

— Нет, она окончила академию домашнего хозяйства. Только там не оказалось подходящих для нее мужчин. Поэтому поступила сюда в надежде найти выгодную партию.

— Еще и погост прямо во дворе! — вторила Гертруде с протяжным стоном Бруни.

— Девочки, но это же очень удобно, никуда ходить не надо, — удивленно слушая стенания спутниц, пожимал плечами Еор.

Неизвестно, чем бы закончился весь этот диалог, но их прервал высокий сухопарый старик в черной мантии:

— Уважаемые тиры и терры! Прошу следовать за мной в зал распределения! — и, не оглядываясь на вновь прибывших, пошел к тяжелым дверям, ведущим внутрь здания. Все были вынуждены подхватить чемоданы и пойти следом.

Что интересно, двери открылись лишь от одного его взгляда. Возможно, он и применил какую-то магию, только ти Роуд ее не заметила. С другой стороны, разбрасываться магическим потенциалом ради того, чтобы поразить адептов? Регина не понимала такого расточительства. Скорее всего, это было что-то другое.

Вновь прибывшие поднялись на второй этаж по широкой лестнице, огороженной дубовыми перилами, отполированными тысячами рук, касавшимися их. В солнечном холле стояло пять мужчин, также одетых в мантии. Тот, который был в золотой, сделал шаг вперед и начал говорить:

— Добрый день! Я ректор академии Рубенхолл Мангнуссон терр Макинрид. Разрешите вам представить ваших деканов. Профессор Мойер, декан факультета некромантов, — с этими словами он показал на еще одного худого и сухопарого мужчину в черной мантии. Тот сделал короткий шаг вперед и слегка поклонился.

— Профессор Рин, — после этих слов вперед шагнул невысокий мужчина в белоснежном одеянии, — декан факультета целительства.

Он так же коротко поклонился.

— Профессор Ритберг, декан факультета боевой магии, — этот великан с перекачанными мускулами в красной мантии выделялся из толпы сразу. Он даже Регины был на полголовы выше. И в связи с этим девушка посмотрела на мужчину с некоторым интересом. Он тут же ответил удивленно вскинутой бровью.

— Тира Маринда! — после торжественного восклицания вперед шагнул или шагнула женщина в мужском одеянии. — Факультет ядов и зельеварения.

Терр Макинрид еще раз оглядел вновь прибывших и добавил:

— Говорят, среди вас есть менталист. Попрошу его остаться после знакомства.

Все с интересом посмотрели друг на друга. Далее ректор познакомил с распорядком дня в академии, рассказал кратко ее историю, пояснил, кто где будет жить и в какой башне учиться… Коротко так, ровно на сорок пять минут. И когда он, наконец, велел всем расходиться по своим комнатам в общежитии, никто не тронулся с места.

— Не понял, — мужчина склонил голову на бок и сложил руки на груди, — чего ждем?

Но присутствующие не шелохнулись ни один, даже профессора. Наконец, тира отравительница усмехнулась и сказала:

— Терр ректор, думаю, что не ошибусь, сказав: нам всем любопытно посмотреть на менталиста.

Рига осторожно втянула в себя воздух, чтобы определить запах любопытства лучшей отравительницы королевства. В отличие от его величества, именно декана факультета ядов и зельеварения она считала таковой. И к огромному изумлению девушки профессор пахла корицей. На кого она затаила обиду? Неужели на ректора? А вдруг на менталиста, которого пока еще не знала? Ти Роуд совсем не хотелось бы оказаться в рядах ее врагов.

— Что ж, — ректор задумчиво осмотрел толпу, стоящих перед ним людей, в чьих глазах горел интерес, — кто из вас аспирант Роуд?

Регина сделала шаг вперед и, как положено по этикету, развернулась лицом к присутствующим, по-мужски отвесила легкий поклон и повернулась обратно к ректору.

— Но это же мой подопечный! — то ли восхитилась, то ли возмутилась профессор Маринда.

— Илга, никто у вас учеников не забирает, — примирительно ответил ректор. — Тем более у нас даже факультета такого нет. Просто с ним будут проводить дополнительные занятия по менталистике, не более того. Об этом попросил его величество. Основной же курс аспирант будет проходить под вашим началом. А сейчас прошу всех пройти по своим комнатам в общежитие. На обустройство вам отводится два часа. Потом ждет обед, а после обеда начнем занятия. Расписание получите в постоматах, которые есть в ваших комнатах. Ливингстоун, главный дух-хранитель академии проводит вас.

Молодые люди с интересом завертели головами, надеясь увидеть привидение. Но к их разочарованию вперед вышел то самый пожилой мужчина, который встречал их на входе:

— Адепты и аспиранты, прошу следовать за мной! — и снова, никого не ожидая, пошел по направлению к длинному коридору, который уходил из холла вглубь здания. Его черная мантия колыхалась от быстрой ходьбы, как у любого другого человека. И лишь присмотревшись внимательнее, Рига заметила, что между полом и мужчиной есть небольшой просвет. И он не идет, а как бы плывет в воздухе.

Девушка не знала, заметили эту особенность спутники или нет. Но особого страха или волнения больше не высказывал никто. Пройдя по коридору, спустившись, а затем, поднявшись снова, они оказались в длинном помещении. С одной стороны было что-то вроде холла с диванами и креслами, а с другой вплотную друг к другу были налеплены двери, словно гнезда ласточек на скале.

— Комнатки, наверное, очень маленькие, раз между дверьми совершенно нет пространства! — подумала про себя Рига. Кто-то из шедших рядом точно такие же мысли высказал вслух.

Дух тут же уловил брошенную фразу, развернулся в их сторону, высокомерно выгнув бровь, окинул притихших адептов взглядом холодных, бесцветных глаз и нравоучительным тоном выдал:

— Не беритесь судить о том, что не знаете! Двери расположены таким образом для вашего удобства и удобства преподавателей. Само помещение расположено в пространственном кармане. Поэтому от недостатка площади вы страдать не будете. Фамилии подписаны на дверях. Ищите свои комнаты, располагайтесь, чувствуйте себя как дома, но не забывайте, что в гостях!

Все тут же расползлись вдоль стены, разыскивая свои имена.

— Ой, мы с тобой рядом! — раздался возглас Гертруды, стоящей возле немного растерянной Бруни.

На дверях второй девушки было четко выведено: Брунгильда Гаусс. Ей, похоже, не очень нравилось собственное имя, поэтому она его постоянно сокращала. А сейчас имя стало достоянием общественности.

Свою дверь Рига нашла в самом углу. Она была предпоследней. Бросив беглый взгляд на последнюю, девушка поняла, что имя владельца на ней отсутствует. Похоже, комната осталась свободной или ее житель еще не прибыл.

Распахнув свою дверь, девушка замерла на пороге. Ей достались настоящие королевские покои! Большая, светлая гостиная, уютная спальня с кроватью под балдахином, ванная, оборудованная по последнему слову магии и даже гардеробная, в которой стояла небольшая софа. Видимо для того, чтобы было удобнее переодеваться.

— Как раз для моих трех платьев! — рассмеялась она. И в этот же миг почувствовала, как напряжение отпускает тело. Она будет учиться! Вокруг больше нет войны, над головой мирное небо, а Регина ти Роуд аспирантка знаменитой академии. И у нее есть не только дар, которым она владела в совершенстве, но и зачатки магии. Здесь ей должны помочь их развить.

Девушка продолжила осмотр своих новых владений. В гостиной на столе стоял постомат. Он был совсем крохотный, не чета тому, который был у девушки дома. Хотя чему тут удивляться? Домашний был даром от его величества. А этот малыш был общественным достоянием. Рига подхватила его на руки и повертела во все стороны. К разочарованию он был настроен лишь на академию. Передать сообщение Ами, что у нее все в порядке, не получится. Придется ждать выходных, чтобы сходить в близлежащую деревню и воспользоваться услугами местной почты.

Посмотрев на часы, она поняла, что времени еще достаточно. Приняла ванну с ароматной пенкой, которая стояла на полочке рядом, вытерлась пушистым полотенцем и уже хотела выходить, когда ее внимание привлек пузырек с чем-то ярко-синим и надписью на старолаинийском языке. Немного поднапрягшись, она попыталась вспомнить то, что когда-то учила в школе. И если девушка не ошиблась, то на этикетке было написано: «Для роста волос». Проверять действие средства уже не было времени. Поэтому пробу было решено отложить на потом.

Выйдя из комнаты, обнаружила пустой коридор и сиротливо сидящую на диванчике Тьяну.

— А где все? Уже ушли в столовую? — спросила она у нее.

— Какая столовая! — фыркнула в ответ Тьяна. — Гертруда с Брунгильдой (второе имя было сказано с явной издевкой) не могут насладиться своим счастьем и спорят, у кого комната лучше.

— А ты чего здесь сидишь? Или их споры надоели? — тут внимание Риги упало на чемодан, который так же сиротливо стоял у дивана. — А почему чемодан стоит не в комнате?

— У Гертруды в комнате всего лишь одна кровать. На меня там места нет. Я же пока не адептка, а всего лишь в качестве горничной. Вот она и велела мне располагаться здесь. Сказала, что договорилась с начальством. Они возражать не будут, — говорила Тьяна это, не поднимая глаз, покрываясь легким румянцем. Рига легонько втянула воздух, чтобы определить причину ее смущения. Оказалось, что девочке было стыдно. Но непонятно за что? То ли за саму себя и свое незавидное положение, то ли за сестру, которая так немилосердно с ней поступила, выставив в коридор.

— Знаешь что, — неожиданно предложила Рига, — у меня в апартаментах огромная кровать. Там целый батальон может лечь, и им тесно не будет. Но если тебя это смущает, есть еще софа в гардеробной.

— Ой, делить с тобой постель неудобно, — Тьяна еще сильнее залилась краской. — Но если ты не возражаешь, софа бы меня вполне устроила!

Регина не стала ждать, пока в голову девочки заползут разные мысли и появится тысяча отговорок. Она молча подхватила ее чемодан и вернулась к себе. А Тьяне ничего не оставалось, как идти следом.

Заведя девушку в гардеробную, Рига скомандовала:

— У меня в наличии всего три платья. Поэтому распаковывай свой чемодан и обустраивайся!

Тьяна немного затравленно огляделась по сторонам и тихонько пролепетала:

— А если я не буду успевать прислуживать вам и сестре? — глаза девочки в этот миг были похожи на блюдца и, казалось, готовы вот-вот наполниться слезами.

— А я разве хоть слово сказала о том, что мне нужно прислуживать? Я не инвалид, руки ноги на месте. Поэтому вполне справляюсь с самообслуживанием, — еще раз посмотрела на девочку, усмехнулась и уже более ласково сказала:

— Не тушуйся! Кидай свой чемодан, и пойдем обедать, иначе останемся голодными.

Тьяна тут же улыбнулась, являя миру свои очаровательные ямочки, вздохнула с облегчением и, прихватив старшую подругу под руку, пошла с ней в столовую.

Столовая встретила девушек многоголосьем. Народа в академии оказалось намного больше, чем могло показаться на первый раз. Они пристроились в конце очереди и в скором времени подошли к раздаче. Что удивительно, поваров видно не было. Лишь мерцал экран с изображением блюд. Желающий перекусить прикасался пальцами к выбранному блюду, то с приглушенным звуком выезжало в окне под экраном. Поэтому было неудивительно, что очередь двигалась очень быстро.

Тьяна выбирала блюда первой. Регина, пока ее ждала, невольно прислушалась к диалогу преподавателей, вставшей за ней следом.

— Слышал удручающее известие? — уточнил невысокий мужчина с седыми бакенбардами.

— Что нас почтит своим присутствием Линдон терр Раух? — уточнил высокий в золотистом жилете. — Слышал. Но говорят, что он не с проверкой едет, а якобы учиться.

— Не может быть! — первый удивленно округлил глаза.

Это сообщение неприятно царапнуло слух девушки. Герцог никогда не вызывал у нее теплых чувств, хотя они практически и не были знакомы. Разведка, где служила Рига, добывала информацию на благо государства. А контрразведка искала компромат на разведчиков, в том числе. И поэтому две, казалось бы, параллельные службы друг друга недолюбливали. Глава же контрразведчиков еще славился тем, что любил наряжаться и обольщать женский пол. И если со вторым Рига как-то могла смириться, считая, что мужчины взрослеют не раньше сорока, поэтому и тянутся к женскому полу, то любовь к нарядам сухой и аскетичный офицер понять не могла.

Тут подошла ее очередь делать заказ, и она отвлеклась от мужского разговора, позволив себе, возможно, впервые в жизни, отдаться своим желаниям и взять пять пончиков с изюмом, большую кружку с какао и мясо с картофелем. Без последнего она вполне могла бы обойтись, но вспомнила сурово нахмуренные брови Ами и побоялась ослушаться ее нравоучений.

— Ты столько сможешь съесть? — удивленно вскинула бровки Тьяна. — Да еще мучного и сладкого?

— Моя няня, — назвать Ами прислугой у Риги не повернулся язык, — утверждает, что мне нужно немного поправиться. А без сладкого и мучного, боюсь, это не получится.

Эта легкая болтовня отвлекла девушку от размышлений о разговоре двух преподавателей и герцоге. И они, весело улыбаясь, пошли к свободному столу. Минут через двадцать, когда с пончиками было покончено, в зал вошли Гертруда с Брунгильдой.

— Хорошо, что ты успела поесть! — благосклонно кивнула сестре Гертруда. — Приготовь мне васильковое платье для занятий и почисти дорожное платье.

Затем наманикюренным пальчиком подманила ее поближе и прошептала на ухо:

— Влюбляться тебе еще рано! Но если ты узнаешь у этого Роуда, есть ли у него девушка, я так и быть, не скажу об этом родителям! — и с горделивой осанкой удалилась к раздаче.

Тьяна чуть сдержала улыбку:

— Рига, она тебя за мужчину приняла! Я не стала разочаровывать сестру. Может, сказать, что ты женат?

— Можешь просто передать, что я девушками не интересуюсь! — улыбнулась Регина, представляя, как вытянется лицо этой неприятной особы. — Мне мужчины нравятся.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Суженая из академии Рубенхолл предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я