Проспер Реддинг – обычный двенадцатилетний мальчишка. У него есть сестра-близнец, родители, основавшие благотворительный фонд, и целая куча богатых родственников, а сам он талантливый художник. Но счастливым он себя не чувствует, ведь в школе его считают изгоем, несмотря на богатство и славу семьи, и даже сестра посмеивается над ним. Однако Проспер и подумать не мог, что ему придется иметь дело с демоном, который триста лет провел в заточении, а теперь в любой момент может вырваться на свободу и отомстить всем Реддингам за грехи их предка.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жуткая история Проспера Реддинга предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9
Душегуб
— Я знаю, что оно… Она появилась на свет в 1945 году, ненавидит щенков и на досуге пыталась зарезать в подвале собственных внуков.
Дядя Барнабас смотрел на меня довольно долго, так что я успел подумать, что он унаследовал от бабушки ген смейся-только-если-кому-то-больно.
Но вдруг он широко улыбнулся. И засмеялся так, что диван затрясся. Нелл сидела рядом с ним, сложив руки на груди, и смотрела в стену.
— Хорошо, что ты так серьезно к этому относишься, — пробормотала она. — На что я только надеялась? Ты же Реддинг.
— Юмор у тебя отцовский, это точно, — сказал дядя Барнабас, похрюкивая.
«Да, но и только», — подумал я, и мне сразу стало немного жаль себя. Словно в ответ на мои мысли, в окно ворвался порыв ветра и зазвенел бутылками на полке, заставив их дрожать и дребезжать. Я обхватил себя за плечи и с трудом выговорил:
— Мама и папа… не знают, где я! Они вообще не знают, что случилось!
«Хватай сестру! Убегайте прямо сейчас!».
А я даже этого не смог. Я закрыл лицо руками, глаза защипало. Как они будут сердиться! Если с Прю что-то случилось, я себе этого никогда не прощу.
Дядя Барнабас положил мне руку на плечо, пытаясь утешить.
— Они знают, что ты с нами, и в безопасности, — сказал он.
— Я вас не знаю, вы меня тоже, — сказал я, отшатываясь от него и пытаясь не упасть. — Я даже не уверен, что вы не врете!
— Ты просто не помнишь меня, Проспер, зато я тебя помню. Ты был совсем маленьким, а я приезжал в Редхуд, чтобы хоть издали на тебя посмотреть. В последний раз я видел тебя за несколько дней до Рождества. Тебе было пять лет. — Он говорил мягко, но плечо мое сжимал крепко. — Твоей сестре я принес книги, а тебе — набор для рисования, и оставил снаружи. Я был слишком взволнован, чтобы войти в дом, кроме того, ты тогда был в больнице, у сестры.
— Так это вы мне подарили? — спросил я. Я нашел этот набор несколько лет спустя, когда рылся в кладовке. На коробке все еще была широкая красно-зеленая лента и ярлычок с моим именем. Почему-то — и явно против бабушкиной воли — родители его не выбросили. Может быть, потому что это был подарок папиного брата.
Дядя Барнабас кивнул и тепло улыбнулся. Он повернулся к девочке:
— Кор… Нелл, будь добра, принеси письмо.
Секунду она в замешательстве смотрела на него. Жаба забрался в шкаф, в один из выдвинутых ящиков, и лениво пожевывал траву, которая там росла. Он громко мурлыкнул и несколько раз указал хвостом на стол. И только когда его крылышки затрепетали, а дядя Барнабас так и сидел, как ни в чем не бывало, я вспомнил, что Нелл сказала: обычные люди не видят сквозь… как это?.. чары?
Значит, летучий котенок — это ее секрет, догадался я. Мне стало интересно, правда ли дядя видит всего лишь обычного черного котенка.
Нелл издала какой-то тихий звук и кивнула, пробираясь к столу. Она копалась в свитках и книгах с измятыми страницами, и наконец достала какой-то конверт. Вынув из него письмо, она, не глядя, сунула его мне под нос.
В начале письма стояло мое имя. Из моей головы прямо в сердце как будто пробежал ток. Я узнал папин почерк. Обычно аккуратные и одинаковые буквы скакали по листку вкривь и вкось, как будто он писал второпях: «Я надеялся, что до этого не дойдет, но твоя бабушка отказывается прислушиваться к здравому смыслу. Мы с мамой пытались сделать так, чтобы тебя или Прю, с кем бы из вас это ни случилось, увезли в безопасное место — туда, где она не сможет вас найти. Пожалуйста, слушайся дядю Барнабаса и веди себя хорошо. Каким бы невероятным ни казалось то, что он скажет, это правда. Он сделает все, что в его силах, чтобы помочь. Мы пока не можем приехать к тебе, как и ты к нам. Слишком опасно. Не звони и не пиши нам. Никому не говори, как тебя зовут. Будь терпеливым, ничего не бойся».
И подпись, его обычная короткая и деловая подпись. Никаких «Люблю, твой папа». Возможно, он хотел еще раз подтвердить, что это действительно он. Я провел пальцем по словам «Перси Реддинг», не понимая, отчего кровь стынет в жилах.
— Почему письмо? Не звонок? Не электронная почта?
— Это все из-за бабушки, — сказал дядя Барнабас. — Перси знал, что она следит за вами, и ее люди читают вашу переписку и прослушивают звонки. У меня нет ни телефона, ни интернета — для нашей общей безопасности. И это единственный выход.
Это казалось правдоподобным. Когда у тебя больше денег, чем у Билла Гейтса, и куча свободного времени, в чужую жизнь ты можешь вторгаться на совершенно ином уровне. Вот так бабушка и стала суперзлодеем, оставив далеко позади уровень злодея обыкновенного.
Нелл, кажется, хотела уйти, но вдруг остановилась и вмешалась в разговор:
— Может, хватит уже с ним нянчиться? Расскажи о древнем демоне, который в него вселился.
Я закатил глаза:
— Да-да, а ты у нас ведьма. Хватит уже, давай ближе к реальности.
Но как только я это сказал, тут же вспомнил, как сильно меня побили невидимые кулаки. По коже и волосам Нелл побежали электрические разряды, глаза превратились в щелочки. Я отодвинулся подальше.
Похоже, она и правда ведьма. Ой.
— Проспер, — дядя громко откашлялся. — То, что я сейчас расскажу, может тебя… шокировать. Поверить в это непросто, но ты должен меня выслушать.
Выслушать? Это я могу. Занавески надулись от сквозняка, впустив в комнату несколько кроваво-красных листьев. Я снова почувствовал легкий запах корицы, осенней листвы и дыма. И заставил себя не думать о Редхуде.
— Твоя… То есть, наша, семья, — сказал Барнабас, поглядывая на фамильное древо, — заключила сделку с дьяволом.
Ага, ясно, опять то же самое.
— Знаю, — сказал я, придерживая раненую руку. — Ее зовут Катерина Вестбрук-Реддинг.
Но дядя Барнабас больше не смеялся.
— Хотел бы и я пошутить, но подумай о том, откуда взялось богатство Реддингов. Все эти деньги, власть и влияние пришли к нам потому, что Онор Реддинг заключил сделку с демоном. С диаволом, как говорили в 1693 году.
— Ладно, — сказал я, вспомнив галерею снимков, гравюр и газетных вырезок на чердаке. — С диаволом.
— Таких демонов называют душегубами. Они заключают с человеком договор и дают ему то, что он просит. В обмен на душу. Ее демон забирает после того, как человек умрет. — Дядя Барнабас замолчал, и я не мог понять, то ли это для большего эффекта, то ли он ждал, пока мой мозг с этим справится. Я с трудом слышал его сквозь непрерывное бум-бум-бум. Стук сердца и скрип полок с засыхающими травами заглушали его слова. — Онор Реддинг променял души своих родственников и всех жителей Редхуда на неиссякаемое богатство.
Осенью дни становятся все короче. В наступившей тишине темнота обрушилась на нас в мгновение ока. Чердак стал больше похож на гроб, чем на комнату. И мы будто сидели и ждали того, кто опустит крышку.
Нелл щелкнула пальцами, зажглись три лампы. Это сбило меня с мысли. Я моргнул.
— Я же говорил, все это может шокировать. — Дядя Барнабас смотрел то на меня, то на свои костлявые руки. — Может, хочешь чего-нибудь успокаивающего? Чаю? Есть немного бренди…
— Мне двенадцать, — напомнил я.
— Да, точно, конечно…
Нелл сворачивала семейное древо. Я смотрел, как имена родственников исчезают ветка за веткой, пока не скрылось и мое.
— Это правда, — сказала Нелл. — Звучит безумно, потому что это и есть самое настоящее безумие. Что-то мне кажется, никто не удосужился рассказать тебе всю историю Редхуда. Например, про Белгрейвов. Знакомая фамилия?
Дядя Барнабас сжал губы так сильно, что они побелели.
— А, Белгрейвы!
— Я слышал о них, — сказал я. — В прошлом году нам преподавали историю Редхуда. Белгрейвы были известной семьей. Вместе с Реддингами приплыли из Англии и основали Редхуд в 1687 году.
Дядя Барнабас кивнул.
— Эти семьи соперничали. Онор Реддинг чего только не делал, чтобы уничтожить Дэниела Белгрейва: портил его урожай, распространял лживые слухи, крал переписку. А Белгрейвы все равно процветали. И как тебе известно, город тогда назывался вовсе не Редхудом.
— Ага, — сказал я, пытаясь всем своим видом показать, что я прекрасно об этом знал. Что все это мне приходилось слушать буквально каждый день, всю мою жизнь, с самого рождения. — Он назывался Южный Порт.
— Да, и как только Белгрейвов вышвырнули, Онор, чье имя значит «честь», сразу переименовал город… м-м, в свою честь.
— Значит, он выгнал их из города, заключив сделку с дьяволом? — спросил я, даже не пытаясь скрыть, что считаю это полной ерундой.
— С диаволом, — поправила Нелл.
— Да, конечно, с диаволом, — сказал я, пытаясь не обращать внимания на отчетливый привкус пепла на языке, появившийся, когда я произнес это слово. — А при чем тут мы с Прю?
— Сейчас расскажу, — ответил Барнабас, поднимаясь. Он прошел в уголок, который напоминал кухню, и порылся в коробках с чаем. Мне пришлось ждать, пока он поставит чашку с водой кружиться в микроволновке. Только тогда он продолжил рассказ: — Чтобы обойти Белгрейвов, Онор обратился к очень древней магии, о которой он узнал из старинных семейных преданий. Он призвал душегуба.
Дядя Барнабас подошел к нам, в руке он держал картинку, которую снял со стены.
Я взял ее, и еще до того, как посмотрел на нее, почувствовал, что меня мутит от страха. Трое мужчин и женщина стоят вокруг костра, подняв руки, а над ними в клубах дыма проплывает крылатый демон с раздвоенным языком.
— В то время колонисты называли колдовством и чертовщиной все, что их пугало. Они не понимали, что дьявол, о котором говорят священники, не имеет с этим ничего общего. Магия существует гораздо дольше, чем мы можем себе представить. Границы миров — нашего и иных — для нее ничего не значат.
— Это как… интернет?
Дядя Барнабас поперхнулся чаем и закашлялся.
— Скорее, как параллельный мир или другое измерение. Души, которые туда уходят, никогда не возвращаются, а демонам о своем мире говорить запрещено. Так что наверняка мы ничего не знаем: рассказать некому.
Заговорила Нелл:
— Существует четыре мира или четыре королевства. Наверху, — она указала вверх, — четвертое королевство, мир людей. — Потом взмахнула рукой пониже: — Третье королевство — это мир демонов. — Она опустила руку еще ниже: — Второе королевство — мир призраков или теней. И первый, самый нижний, мир — королевство древних. Эта загадочная раса создала магию, когда не было еще ничего, кроме тьмы, и установила равновесие между мирами.
— Нижний мир? В смысле, они живут в мантии Земли?
— Нет! — Нелл закатила глаза. — Измерения, Проспер! Другие миры лежат слоями под нашим миром.
Дядя Барнабас взмахнул рукой между нами, прекращая спор.
— Никто не знает, что представляют собой древние. В давние времена им поклонялись, как богам. Но они больше не покидают свое измерение. Все, что мы знаем, — они первыми появились в этом мире, и чтобы защитить его от демонов-разрушителей, создали для них отдельный мир. Люди и демоны не могут существовать вместе, это нарушает баланс между измерениями и разрушает миры.
— М-м, понятно, — сказал я, хотя в голове у меня была каша. — Это все очень круто, но давайте вернемся к душегубам. Как эти существа могут жить в нашем мире, если они демоны или кто там?..
— Когда умирает злой человек, — ответил дядя Барнабас, — его душа-тень отправляется в королевство призраков. Но, если человек при жизни заключил сделку с диаволом, его тень отправляется в королевство демонов и будет прислуживать им, оставаясь в вечном рабстве.
— Существуют сотни разных демонов, — сказала Нелл, — но заключать такие сделки могут только демоны-душегубы.
— Зачем вообще нужны эти сделки? — спросил я. Мне очень не нравилось то, что я слышал. В это же невозможно поверить… Впрочем, как и в то, что случилось в подвале.
— Я слышал о разных сделках с разными условиями. В том договоре, который подписали Онор Реддинг и Аластор, было прописано вечное рабство всей семьи в обмен неиссякаемое богатство и постоянный успех Реддингов, — сказал дядя Барнабас. — Можно сказать, что они наказывают людей, исполняя их собственные желания.
Нелл добавила:
— Это как фея-крестная с подвохом, или джинн с ценником. Их работа — собирать души, которые будут служить демонам в их мире. Душегубы могут заколдовать человека, вложить ему в голову любую идею, наслать болезни, и все такое. Заключив сделку, они не возвращаются в свой мир, а кормятся бедами тех, кто становится жертвой человека, подписавшего контракт.
Ну, конечно, Онор. Идеальный образ непогрешимого, храброго, умнейшего, несгибаемого человека, которым нам всю жизнь тыкали в лицо. Он был идеалом, который следовало превзойти, или хотя бы достичь его уровня. Он был для нашей семьи всем — тем благодаря кому она вообще выжила. Я должен был догадаться. Никто не может быть настолько идеальным.
Он отчаялся и не хотел потерпеть неудачу. Хоть что-то в нем нашлось такое, благодаря чему он становился похож на реального человека, и переставал быть только лицом с выцветшего портрета в холле.
И тут я вдруг понял, куда свернет история.
— А что… Что случилось с Белгрейвами?
— Часть погибла во время эпидемии, которая случилась первой же зимой, — жестко ответил дядя Барнабас. — Остальные умерли от голода, после того как урожай за одну ночь превратился в пепел.
— Господи! — Моя семья никогда не была эталоном доброты, но это уже слишком. — Однако я все равно не понимаю, почему я здесь, и что вчера случилось.
— Я же сказала… — начала Нелл, но дядя Барнабас жестом остановил ее.
— Мы почти добрались до этого. — Он сделал глоток чаю. — Ты, конечно, знаешь, что случилось в Салеме?
— Конечно! Это же колыбель Национальной Гвардии!
Дядя Барнабас склонил голову и посмотрел на меня с презрением. Господи, как с ними тяжело!
— Но это правда, — сказал я, скрестив руки на груди. — Ну ладно, ладно. Я знаю про охоту на ведьм. И еще я знаю, что такое бывало и в Дэнверсе, Ипсвиче и Андовере, а не только в Салеме, — добавил я, когда Нелл уже собиралась меня поправить.
— Долгие годы, — продолжил недовольным тоном дядя Барнабас. — Реддинги процветали благодаря сделке с душегубом, и никаких проблем не было. Но люди начали что-то подозревать, слухи крепли. А когда девочки в Салеме начали всех подряд обвинять в сговоре с дьяволом, сам можешь представить, как забеспокоились те, кто и вправду был связан с колдовством. Охота на ведьм разгоралась, процессы начались по всему Массачусетсу. Все было очень плохо.
Я уставился на его чашку с надписью «Колдовской отвар» и улыбающейся ведьмой. Вероятно, в 1690-е годы она бы не улыбалась, а висела на дереве с веревкой на шее.
— У Реддингов никогда не пропадал урожай, их не страшили болезни, и даже с индейцами они не враждовали. И они сильнее, чем остальные, чувствовали, как вокруг них черными тучами сгущается подозрение. — Дядя Барнабас покачал головой. — И они сделали то, что, по их мнению, должно было спасти их от ареста, обвинений и смерти. Они нарушили контракт.
Но оказалось, что разорвать контракт с душегубом не так просто. Это вам не порвать бумажку или щелкнуть пальцами. Диавола невозможно подкупить. Приходится обращаться к услугам настоящей ведьмы.
— В те времена нанимать ведьму было невероятно опасно, — продолжил дядя, развалившись на диване. Кажется, он не был особо впечатлен хитростью Онора Реддинга. — Но им повезло: они нашли Гудвайф Пруфрок. Она сотворила для них заклинание и заперла демона в человеческом теле.
— Зачем? — спросил я.
— Единственный способ разорвать контракт с демоном — это убить его. Душегубы существуют в нашем мире только как тени, они неуязвимы. Но душегуб, запертый в человеческом теле, становится смертным.
— Ага, значит, они взяли Алехандро…
— Аластора, — поправила Нелл.
Ну, извините, я не запомнил пафосное имя вашего воображаемого диавола.
— В общем, бедный Ал попал в ловушку: его заперли в чьем-то теле. В чьем?
Если честно, я мало что понял в этой истории. Но тут у меня появилось предчувствие, что если нужно убить демона, — гипотетически, конечно, ведь их же не существует, да? — вероятно, придется убить и того человека, внутри которого он заперт.
Дядя Барнабас пожал плечами.
— Пруфрок нашла какую-то служанку, до которой никому не было дела.
О, нет!
— М-м, вы серьезно? — спросил я, приступив к уничтожению любых, даже мимолетных, хороших воспоминаний об Оноре Реддинге. И еще одна жуткая мыслишка проскользнула в мой мозг и вгрызлась прямо в него. — Но эта служанка… она же… выжила, да?
Дядя Барнабас покачал головой.
— Как она умерла? — прошептал я.
— А как в то время убивали ведьм? — мрачно спросила Нелл.
О, нет!
— Ну, вешали… топили… забрасывали камнями?..
«Только не говорите, что ее сожгли! Только не говорите, что ее сожгли…»
— Ее привязали к столбу и сожгли, — сказал дядя Барнабас.
Я закрыл лицо руками и застонал:
— О, не-е-ет!
Есть еще одна вещь, которой вы, наверное, не знаете о Дне Основателей и костре. Вообще-то в этот день празднуется не основание Редхуда, а изменение судьбы, которая отвернулась от одной семьи и повернулась к другой, после чего город сменил название. Легенда, которую помнят не очень хорошо и постоянно дополняют какими-то фантазиями насчет перерождения, гласит: Онор сжег на костре некий объект, который считался проклятым. И когда он сгорел…
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жуткая история Проспера Реддинга предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других