1. Книги
  2. Любовное фэнтези
  3. Александра Берг

Светский сезон. Дебютантка для Дракона

Александра Берг (2024)
Обложка книги

Я — дочь преступника. Меня и мою мать сослали в отдалённую провинцию и лишили магии. Он — тот, по чьей воле я оказалась в ссылке. В его глазах — тьма. В его крови — пламя. Эймунд Тор самый опасный дракон на всём материке. И я наивно полагала, что никогда с ним больше не повстречаюсь, но именно это и происходит, когда меня неожиданно приглашают на бал дебютанток…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Светский сезон. Дебютантка для Дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 10

Как только дверь закрылась, я, не удержавшись, со всего размаху плюхнулась на кровать. Мягкая перина обволокла моё бренное тело, и я даже ненадолго уснула. Проснулась от деликатного покашливания. Резко встав, увидела перед собой девушку в белом переднике и со смущённой улыбкой на лице.

— Миледи, — произнесла она, — меня прислала хозяйка.

Служанка держала в руках две объёмные коробки. Думаю, в них была одежда, про которую говорила Софи.

— Я вам помогу одеться к ужину.

— Спасибо, — я натянула улыбку, — но для начала я бы хотела принять ванну.

— Да, конечно, — служанка положила коробки на кровать, в одной из которых обнаружились банные принадлежности — длинный махровый халат, полотенца, а на самом дне лежали всякие баночки, источавшие нежные ароматы цветов. — Проходите в соседнюю комнату.

— Эм-м-м, — вот тут я засмущалась — дома всегда мылась одна, и помощь мне была не нужна. — Ванну приму в одиночестве, — я наконец нашлась с ответом.

Мылась недолго, хотя не скрою, мне очень хотелось провести в горячей воде с нежной пеной весь вечер. Однако в спальне меня ждали, и я не могла позволить себе такой вольности. Когда вышла из ванной комнаты, для меня уже всё приготовили. Элегантное тёмно-синее платье с вышивкой и кружевами лежало на кровати и ждало часа, когда его наденут.

— Какую причёску вам сделать? — осведомилась служанка, когда я села за туалетный столик.

В отражении зеркала на меня смотрела худощавая, бледная, девушка с запуганными глазами. Мокрые светлые волосы липли к щекам и лбу. Во мне не было никакого лоска… Я украдкой взглянула на свои руки: сухие, шершавые, они огрубели от работы. Казалось, даже у служанки, что принялась растирать полотенцем мои волосы, чтобы они высохли, руки и то мягче.

— Не знаю, — грустно ответила я и пожала плечами, — на ваш выбор.

Девушка улыбнулась и после того, как волосы окончательно высохли, соорудила несложную, но элегантную причёску: сзади волосы остались распущенными, а спереди были убраны заколками в форме золотистых птичек, которые лукаво блестели синими глазами-камушками. Когда сборы были завершены, служанка проводила меня в обеденный зал, где меня уже ждали. Кузен в нарядном костюме и начищенных ботинках и его жена в вычурном ярко-малиновом платье со множественными оборками стояли возле накрытого белоснежной скатертью обеденного стола и о чем-то перешептывались. Казалось, что они собрались на светский приём, но нет, это был просто ужин.

— Даниэла, ты прекрасно выглядишь! — восхитился кузен, стоило мне переступить порог столовой. — Синий тебе исключительно к лицу. Ты стала выглядеть как настоящая леди. Скажи, Софи.

— Да, — женщина дёрнула плечиком, — сейчас ты больше походишь на дочь графа. Но манеры… — Софи презрительно скривилась. — Дорогой, твоя кузина ещё не скоро сможет выйти в свет.

— Меня обучала няня, — я приосанилась и приподняла подбородок. Да, я не была представлена во дворце, не пила чай с аристократами, жила в глуши далеко от столицы, работала, чтобы прокормить себя, но при всём при этом меня нельзя было назвать деревенщиной. — Манерам, этикету, — продолжила я, делая шаг вперёд на каждом произнесенном слове, — танцам.

Софи даже бровью не повела.

Ещё при первой встрече мне нужно было догадаться — я ей не понравилась. Холод в глазах, высокомерно приподнятые уголки губ, явное желание уколоть меня. Все это говорило, что она не в восторге.

— Конечно, её обучали! — Джереми звонко хлопнул в ладоши. Наверное, чтобы переместить внимание на себя и сгладить нервную обстановку. — Давайте есть! После путешествия на север я умираю с голоду.

Зазвенели тарелки и хрустальные бокалы, а по столовой разлетелся аппетитный аромат жаркого и свежеиспечённого хлеба.

— Прошу, присаживайся, — Джереми галантно отодвинул стул с мягкой спинкой и приглашающе кивнул.

Я сидела напротив Софи, которая весь ужин не сводила с меня пристального взгляда. Точнее, она смотрела правильно ли я ем и пользуюсь столовыми приборами. Меня это несколько нервировало, ещё немного и точно начнёт заглядывать мне в рот.

— Какие у тебя завтра дела? — буднично поинтересовался кузен у своей жены.

— Иду в гости, — не отрывая от меня взгляда, ответила Софи.

— Да, и к кому же?

— Надин пригласила на чай.

— Как удачно! — Джереми поднял салфетку и обтёр ею губы. — Возьми с собой Даниэллу. Покажешь ей город, познакомишь со своей подругой. Моей кузине нужно начать обживаться в столице.

— Дорогой, — из уст Софи вырвалось заметное шипение, — муж Надин — герцог Хейгел.

— И что? — пожал плечами Джереми. — Это даже хорошо! Джонотон Хейгел — императорский юстициарий и заседает в Совете. Он и его жена как нельзя лучше подойдут для первого знакомства.

— Но, дорогой, — вновь шикнула Софи.

— Нет-нет-нет, — замотал головой кузен, — всё решено.

— Джереми, — я отодвинула от себя тарелку, — если твоя жена не хочет…

— Что значит не хочет? Ты моя сестра! В тебе течёт не только кровь Марроу, но и кровь Хилл! У меня завтра дела, но чуть позже я, возможно, к вам присоединюсь.

— Это не обязательно, — Софи дёрнула подбородком. — Слушать пустые разговоры женщин графу не пристало.

— Пожалуйста, не говори так, — укоризненно покачал головой Джереми, — иначе я решу, что ты что-то от меня скрываешь.

— Было бы что скрывать. Платья, кринолины, корсеты и новые завозы косметических средств. Это не для мужских ушей.

— Ну, ладно-ладно, — отмахнулся Джереми. — Я тебя понял. Тогда, — кузен перевёл на меня немигающий взгляд, — сообщи своей дражайшей подруге, что мы всё же пойдём на первый в этом сезоне бал, а после, вполне возможно, устроим свой.

— Ах, — Софи восторженно всплеснула руками. Широкая радостная улыбка коснулась её лица, а глаза засияли. — Это правда? Но ты ведь не хотел! Всё ссылался на срочные дела в казначействе.

— Ради Даниэллы и её дебюта я решил пересмотреть своё решение.

— Да-да, конечно! — похоже, недовольство Софи по поводу моего приезда отошло на второй план. Она даже одарила меня счастливой улыбкой. — Тогда нам нужно незамедлительно дать указания модистке! Платья, украшения… — женщина поднялась с места. Усидеть на месте она уже не могла. — Джереми!

— Всё будет, моя дорогая, но давай это обсудим завтра. Сегодня у всех выдался тяжёлый день.

— Ну уж нет! Бал уже через неделю! А если нам не успеют сшить платья? Не идти же в старом. Сейчас же пошлю служанку в город. Люсиль! — закричала Софи, но не дождавшись, шмыгнула за дверь. — Люсиль! Где же ты? — голос понемногу начал стихать.

— Прости, — рассмеялся кузен, — моя жена бывает очень эмоциональной.

— Понимаю её.

— Правда?

— Да, для каждой девушки, женщины выход в свет — это событие.

— Но не для тебя? — Джереми прищурился.

— Я жила в совершенно других условиях. Для меня это в новинку.

— Ничего, Софи познакомит тебя со своими подругами. Уверен, ты быстро войдёшь в общество. Даже уезжать не захочется.

— Мотти, мама, — прошептала я. Как они? Одни. Погода там разительно отличалась от столичной, даже весной в Блэктауне мог выпасть снег. И к зиме на севере готовились заблаговременно. — Ты обещал помочь им.

— Если я обещал, значит сделаю. Завтра отправлю двух служанок. Не переживай.

Не скажу, что меня это успокоило.

— А лекарь?

— Разумеется! У меня есть один хороший знакомый, он не откажет. Не переживай, Даниэлла, — Джереми встал из-за стола. — Сейчас тебе лучше подумать о себе. Ты красивая, умная девушка, и ни к чему тебе мучиться подобными вопросами. Я всё устрою.

— Спасибо, — едва слышно прошептала я.

— Иди спать, сестра. Завтра будет трудный день, однако я очень надеюсь на то, что он принесёт тебе только радостные эмоции.

О книге

Автор: Александра Берг

Жанры и теги: Любовное фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Светский сезон. Дебютантка для Дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я