Конспективный пересказ пародийного романа, или пародия в форме рассказа на роман какой-нибудь Ассоль Безупречной в жанре фэнтези и космической оперы, поджанре «попаданцы». Пародию видно уже в имени главной героини. И, тем не менее, тут всё всерьёз, никому из героев не смешно. Из скучного быта на предсвадебный пир, с пира на корабль, с корабля… нет, дальше получится спойлер.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Марыся и Благородные Пираты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
3) Кто такие Благородные Пираты
Благородные Пираты по сути правят Галактикой. Правят, но не управляют, зачем им этот гемор. Пиратством тоже не занимаются, это в далёком прошлом. У них хорошо поставленный бизнес — банальный рэкет по сути, но обставленный множеством красивых обычаев. Все планеты Галактики платят им за то, чтобы они и дальше не пиратствовали, а формулируется это «за охрану». И они, действительно, сопровождают торговые караваны. Иногда. И только на окраинах. Чтобы в собственных глазах быть Благородными Пиратами, они придерживаются кучи правил, которые называются Понятия. Так постарался автопереводчик Теркюман, причём жених, пробывший некоторое время на Земле, этим переводом недоволен, и требует переводить как Правила, Традиции или Обычаи, даже предлагает Скрепы, но, кажется, поняв, что своим недовольством может спалиться по полной, от Теркюмана отстаёт, главное ведь не в названии, а в сути, не так ли? Причём Марысе под благовидными, но не очень убедительными предлогами не дают с Понятиями ознакомиться в письменном виде. Возможно, в них же входит и то, что они должны передаваться только устно. На это намекают, но так, чтобы можно было отказаться. — Представь, что… — А она не сообразила задать прямой вопрос: только «представь» — или так оно и есть?
Марыся понимает, что очень нуждается в информации, так как от неё, кажется, много скрывают. И не потому, что некогда, а потому что это скрываемое ей не понравится. Например, Шимарик при ней уже несколько раз ещё на корабле вёл переговоры по своим виртуальным очкам, и хотя в целом эти разговоры ей непонятны, но подозрительны как раз уже тем, что он явно шифруется. Ввиду присутствия Теркюмана не говорит на незнакомом языке, но говорит намёками и шифрованными словами и выражениями, т.к. интонация не соответствует словам. В общем, она собирается расспросить потом Ики поподробнее.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Марыся и Благородные Пираты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других