Рассказы, изданные на бумаге. Фантастика

Александр Тимофеевич Филичкин, 2023

В данную книгу вошли фантастические повести и рассказы, напечатанные в «бумажных» российских и зарубежных журналах и в тематических сборниках, выпущенных издательствами нашей страны.

Оглавление

Из серии: Рассказы, изданные на бумаге

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рассказы, изданные на бумаге. Фантастика предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Ярко-жёлтая машина судьбы

Фантастический рассказ «Ярко-желтая машина судьбы»

Издан в белорусском журнале «Космопорт» Июль 2014, № 7(8) стр. 42…48

Кроме того, фантастический рассказ «Ярко-желтая машина судьбы»

Издан повторно в альманахе «Знание-сила. Фантастика». Сентябрь 2016,№2 стр.3…10

Инвар Хансен откинулся на спинку дивана и дал мысленную команду экрану, который висел на стене. Аппарат немедленно выключил звук. Мужчина негромко позвал: — Нора, дорогая моя.

Молодая, красивая женщина, сидевшая в большом мягком кресле, отложила своё рукоделие, что держала в руках. Она подняла голубые глаза на горячо любимого мужа и, улыбнувшись, сказала: — Слушаю, милый.

— Наш мальчик уже достаточно вырос. На днях ему исполниться пять. Я думаю, нам пора отказаться от няньки. Фру Ольсен прекрасно трудилась над воспитанием Мэтса, но не вечно же мальчику быть рядом с ней. В сентябре он пойдёт в начальную школу. Там парнишке придётся общаться со своими ровесниками, а не с пожилыми умудрёнными дамами.

— Что ты предлагаешь? — нежным голосом проворковала супруга.

— На мой взгляд, нужно нам рассчитать старушку фру Ольсен. И не стоит с этим тянуть.

— Мне кажется, она должна доработать эту неделю. — задумчиво протянула жена: — Завтра я сообщу об её увольнении, а в пятницу утром, выплачу полный расчёт и дам двухмесячное выходное пособие.

— Прекрасно.

На какое-то время разговор прекратился. Нора вернулась к своему рукоделию. Инвар погрузился в ментальный калейдоскоп новостей. Минуту спустя жена подняла прекрасную голову и тихо спросила: — Дорогой, а ты не считаешь, что нашему мальчику будет весьма одиноко? Он ещё очень мал и очень привык к доброй няне.

Муж оторваться от хроники последних событий. Скрывая своё недовольство, от спокойно ответил: — Я уже думал об этом и пообщался с ближайшей родней. Утром в субботу, приедет мой младший племянник по имени Улрик.

Он одногодок нашего мальчика. Я совершенно уверен, вместе им будет неплохо. Если Мэтсу понравиться двоюродный брат, то Улрик сможет пожить здесь какое-то время.

— Да, дорогой. — согласилась жена.

В пятницу утром, фру Ольсен вошла в комнату мальчика, чтоб попрощаться с юным воспитанником. Она нежно погладила его длинные белокурые волосы, которые чудными локонами падали на хрупкие плечи. Потом заглянула в лицо юного викинга. Большие глаза серого цвета печально смотрели на старую женщину.

Она чуть помолчала, приблизила губы к уху красивого мальчика и грустно сказала: — Мэтс, мне нужно уехать на несколько дней. Как только я справлюсь со своими делами, я тут же вернусь.

Сдержав обильные слезы, готовые хлынуть наружу, парнишка кивнул. Его переполняло желание зареветь в полный голос и кинуться к няне. Ведь всю его жизнь она проводила с ним куда больше времени, чем оба родителя взятые вместе.

Ребёнок хотел, обнять старую женщину за полную талию, и ткнуться носом в знакомый жакет, от которого пахло ванильными плюшками. А ещё закричать во весь голос: — «Не уходи милая няня! Пожалуйста!»

Но Мэтс уже был довольно большим, почти взрослым мальчиком. Поэтому, не мог вести себя так, словно недавно ему исполнилось три с чем-то года. Чтоб не расплакаться, словно какой-то малыш, он напряг свои силы, еще раз кивнул и постарался, лишний раз не моргать. Он сильно боялся, что слезы, заполнившие большие глаза, рванулись наружу и, как горошины, побегут по щекам.

— Я попытаюсь вернуться, как можно скорее. — тихо добавила няня. Фру Ольсен. чмокнула мальчика в щёку и быстро вышла из комнаты.

Мэтс с болью смотрел женщине вслед. Когда дверь закрылась, он крепко сжал кулачки и вытер солёную влагу, что скопилась в глазах.

На улице тихо урчало такси. Мальчик рванулся к большому окну и прижался к нему. Прямой, нордический нос расплющился о холодную поверхность стекла и стал похож на картофелину, усыпанную десятком веснушек.

Машина ярко-жёлтого цвета стояла на широкой дорожке, засыпанной гравием. Задняя дверца была распахнута настежь. К ней подошла старая няня и, в последний момент, повернулась к комнате Мэтса.

Дама увидела приникшего к раме воспитанника и заплаканное лицо паренька, искривленное мучительным для него расставанием. Фру Ольсен широко улыбнулась и, как можно задорнее, помахала рукой. Она опустилась на заднее сидение салона, откинулась на удобную спинку и, оставшись без сил, закрыла глаза.

Водитель аккуратно захлопнул открытую створку, подошёл к машине с другой стороны и уселся за руль. Такси тронулось с места и медленно выехало за ворота огромного дома.

Донельзя расстроенный, Мэтс отскочил от окна и подбежал к широкой кровати. Он бросился лицом на подушку и разрыдался с такой удивительной силой, словно ему не исполнилось целых пять лет.

Сколько он плакал, мальчик не знал. Мало-помалу глухие рыдания становились всё тише и тише. Спустя какое-то время, слезы разлуки текли не настолько обильно, как раньше. Постепенно он совсем успокоился и крепко уснул.

Разбудил Мэтса автомобиль, подъехавший к дому. Перед самим пробуждением мальчику грезился замечательный сон. Ребенок увидел, что фру Ольсен вернулась в их особняк, и теперь будет жить здесь всю его жизнь.

Мэтс стремительно спрыгнул с кровати, подбежал к большому окну и громко вскрикнул от радости. Перед гранитным крыльцом стояла та же машина, на которой уехала старая женщина.

Задняя дверца резко открылась. Мэтс взглянул на сидение и огорчённо вздохнул. Там находилась не его любимая няня, а какой-то неизвестный пацан. Услужливый крепкий водитель помог ему выбраться из просторной машины, и достал из багажника чемодан пассажира. Тот стоял рядом и напряжённо осматривался по сторонам.

Отец Мэтса подошёл к смущённому мальчику и по-взрослому протянул ему руку. Они обменялись рукопожатием и, о чем-то беседуя, направились к дому.

Разочарование покинуло Мэтса, а вместо него пришло любопытство. Не раздумывая ни единой секунды, он пересёк свою спальню и метнулся в гостиную. Посреди большой комнаты стоял его высокий красивый родитель. Рядом топтался приехавший гость.

— А вот и Мэтс! — радостно воскликнул хозяин: — Познакомьтесь, это мой сын, а это Улрик, — он указал на дошкольника и тотчас добавил — сын твоего дядюшки Олафа. Фамилия у нас у всех одна — Хансен.

Весьма настороженно ребята пожали руки друг другу. Инвар сравнил двух ровесников. Он с огорчением отметил, что Улрик чуть выше и крепче. Ростом племянник был фута четыре, а весом тянул на все сорок фунтов.

В этот момент, шофер внёс в гостиную чемоданчик и большую коробку, что сияла наклейками разных цветов. Мужчина поставил всё на пол, поклонился и вышел.

— А это игрушка, которую мне подарили сегодня! — сообщил двоюродный брат и указал на ярко раскрашенный куб: — Пошли к тебе Метс, там мы посмотрим, что мне папа купил.

Мальчики дружно схватились за ручки, торчащие из боков упаковки и, волоча её по полу, со смехом помчались в соседнюю комнату.

— Я же тебе говорил, что они сразу сойдутся характерами. — удовлетворённо бросил хозяин. Инвар обнял жену, что появилась из кухни, и нежно чмокнул в макушку: — Где ты собиралась устроить юного гостя?

— Недалеко от нашего сына. Там, где фру Ольсен раньше жила.

— Лучше его поселить в спальне, где мы размещаем гостей. Комнату няни, оставим пока, как она есть сейчас. Пусть мальчик думает, что она скоро вернётся. Со временем он забудет старушку, тогда мы сделаем там капитальный ремонт.

— Да, дорогой. — Нора обвила рукой талию мужа и прильнула щекой к его крепкой груди.

Крепко обнявшись, родители подошли к комнате сына и заглянули в открытую настежь широкую дверь. Мальчики увлечённо возились с игрушкой. Наконец, больная коробка поддалась усилиям и мелкими клочьями разлетелась по полу.

Ребята увидели матовый куб с размером ребра не менее фута. Они дружно вздохнули и удивлённо уставились на монолит тёмно-серого цвета.

Инвар усмехнулся и поспешил на помощь двум мальчикам. Он подошёл к таинственной штуке и громко сказал: — Сим-Салабим, превратись в две армии оловянных солдатиков.

С виду несокрушимая глыба внезапно рассыпалась на тысячу маленьких кубиков. Они тотчас разложились на два квадрата, величиной три, на три фута. Каждая частичка игрушки стала быстро менять свой цвет и размеры. Спустя пять секунд, на полу оказалось два отряда бойцов, облачённых в разную форму. Две идеально построенных группы состояли из маленьких воинов, вооружённых винтовками.

— Твой отец, — обратился к гостю хозяин: — Мне сообщил в разговоре, что купил для тебя суперконструктор из наноботов. Иногда его называют трансформером.

Он посмотрел на расширившиеся от удивления глаза двух кузенов и, рассмеявшись, добавил: — Это игрушка, которая легко превращается во всё, что угодно.

Мужчина указал на готовые к сражению армии и быстро продолжил: — Например, стать набором оловянных солдатиков. Или ещё чем-нибудь. — он неспешно повторил заклинание, и произнёс что-то шёпотом.

Солдатики тотчас оплыли, как догоревшие свечки, растеклись по чистому полу и быстро слились в общую, серую массу. Из этой субстанции возник прежний куб. Спустя пару мгновений, он превратился в небольшой самокат.

Через пару часов, дошкольники стали большими друзьями. Кузены не расставались весь день и увлеченно играли до самого вечера. Оба были так заняты, что Мэтс ни разу и не вспомнил о своей старой няне.

После еды, ребята снова вернулись к массивному кубу трансформера и он продолжил трудиться, как прежде. Одни игрушки сменялись другими с удивительной скоростью.

Число забав, известных весёлому Улрику, не поддавалось учёту. Едва кому-то из них надоедала очередная потеха, как кузен предлагал Метсу новую. Так всё и шло до наступления ночи. Перед сном они попрощались и усталые, но чрезвычайно довольные, разошлись в разные комнаты.

Лишь засыпая в удобной постели, Мэтс громко всхлипнул. Ребёнок неожиданно понял, что сегодня он не услышит от няни какой-нибудь интересной истории. А ведь она перед сном, постоянно рассказывала необычные волшебные сказки. Стало так горько, что мальчик чуть не заплакал от сильной обиды.

К счастью, он был переполнен событиями прошедшего дня и тотчас переключился на них. Вспоминая разнообразные игры, которые он сегодня узнал, Метс незаметно уснул.

Всё воскресенье, кузены не расставались с утра и до позднего вечера. Поток новых потех, предлагаемых Улриком, оказался бездонным. Так что, для Мэтса этот день пролетел, словно мгновение.

Перед тем, как ребята отправились спать, Инвар с довольной усмешкой сказал: — Мой младший брат, отец Улрика, разрешил ему остаться у нас до начала школьных занятий. — Друзья радостно вскрикнули, заскакали на месте, а потом неожиданно крепко, по-мужски обнялись.

Так кузен и остался жить в доме Хансенов. Очень скоро, Инвар с женой стали относиться к нему точно так же, как к любимому сыну. А может быть, даже и лучше.

Каждый день был под завязку загружен событиями, играми и разнообразными знаниями, которые мальчику преподносил его новый друг. Сутки летели одни за другими. Мэтс всё реже и реже вспоминал о фру Ольсен. По прошествии определённого времени, горечь утраты совсем ослабела. Мальчик стал забывать свою старую няню.

Три летних месяца вдруг пролетели, словно один очень длинный радостный миг. Тихим, крадущимся шагом незаметно приблизилась осень. Первое сентября подступало всё ближе. Предстающая разлука с кузеном начала беспокоить беззаботного Мэтса.

За неделю до начала занятий он обратился к отцу: — Папа, ты не мог бы поговорить с дядей Олафом? Мне бы очень хотелось, чтобы Улрик остался у нас навсегда. Он мог бы пойти в туже школу, что я. Нам было бы легче учиться вдвоём.

Инвар переглянулся с женой и, сделав вид, что размышляет над данной проблемой, чуть помолчал. Почувствовав заминку с ответом, Мэтс заметно занервничал.

Отец не стал томить любимого сына и согласился с его предложением: — Я поговорю со своим младшим братом. Надеюсь, он не начнет возражать против того, чтобы Улрик пожил у нас какое-то время.

После короткой беседы по видеофону, дядя Олаф разрешил своему сыну немного побыть у родни. Согласно уговору меж братьями, в начале каждого месяца кузен на два дня возвращался домой.

К особняку всегда подъёзжало одно и тоже такси ярко-жёлтого цвета. Улрик с радостным видом садился на заднее сидение машины и тотчас становился безучастным ко всему окружающему.

Он удобно откидывался на мягкую спинку, закрывал оба глаза и не реагировал ни на какие слова верного друга. Шофёр оттеснял Мэтса в сторону, как можно быстрее, захлопывал заднюю дверцу и тотчас уезжал со двора.

Несколько раз, в голове мальчика всплывали какие-то странные и удивительно смутные образы. Мелькали воспоминания о многих поездках с мамой и папой. Причём, они постоянно сидели в такси такого же ядовитого цвета.

Мэтс привязался к новому другу, и разлука с двоюродным братом давалась ему нелегко. Ведь очень веселый, добродушный кузен, всегда помогал ему буквально во всём, и в развлечении и в отдыхе. Мало того, учил его разным играм и общенью с людьми.

Каждый раз, добрый Улрик возвращался чуть-чуть изменившимся. Мэтсу казалось, что кузен становился хоть немного, но выше, плотней и взрослей.

Настал первый день сентября. Нора Хансен посадила любимого сына с племянником в свою большую машину и отвезла их в начальную школу, что находилась поблизости.

В огромном актовом зале прошло небольшое собрание. Затем двух кузенов отвели в соседнюю классную комнату и посадили их рядом за специальный письменный стол.

Осмотревшись по сторонам Мэтс, с удивлением понял, что оказался в образовательном учреждении для мальчиков. Одно обстоятельство ему показалось весьма удивительным. Выяснилось, что за каждой партой сидел ученик со своим близким родственником, причём, одногодком. Как скоро выяснилось, все они были двоюродными, троюродными или даже сводными братья.

— Городок у нас маленький и почти все здесь с друг другом пребывают в каком-то родстве. — объяснил ребёнку отец: — Вот учителя и стараются посадить их поближе. Особенно в первое время. Ты же сам говорил, что учиться с кузеном будет значительно проще.

Удивление быстро прошло. Мэтс воспринимал эту странность совершенно спокойно.

В общеобразовательной школе Улрик, как прежде был всегда рядом и во всём помогал дорогому кузену. Само собой вышло, что он разъяснял ему сложные для усвоения места из учебников. Постоянно подсказывал, как проще решить ту или иную задачу или, как лучше построить длинную фразу.

В школьном дворе и на улице кузен следил за их безопасностью. Несколько раз, он вступался за брата в ходе тех потасовок, что случались в ребячьей среде. Мэтс очень радовался, тому обстоятельству, что у него есть такой верный и преданный друг. Он и сам делал для Улрика всё, что только возможно. Так и прошло несколько лет.

Почти каждый месяц, дядюшка Олаф затевал разговор о возвращении сына домой. Но после уговоров Инвара с Мэтсом, он каждый раз, уступал их убедительным доводам. Печально вздохнув, мужчина всегда соглашался, что двум кузенам расти лучше вместе, и всё оставалось по-старому.

Так братья и жили в одном большом доме. Они учились в одном классе школы, занимались одними и теми же видами спорта, и увлекались искусством и музыкой. Здесь заводилой был только Мэтс, а верный Улрик безропотно двигался следом.

Пришло определённое время. Мэтс стал обращать больше внимания на людей противоположного пола. Общение с двоюродным братом не поглощало его целиком, как было не очень давно. Теперь подросшему мальчику хотелось чего-то ещё.

Например, постоянно встречаться с какой-нибудь девочкой, болтать с ней о том и о сём, ходить в кино и в театр или просто гулять по местному парку. Вот только, школа у них была чисто мужской, а знакомиться просто на улице или в прочих местах он никак не решался.

Как это ни странно, ловкий и, уверенный в собственных силах, двоюродный брат тут оказался ему не помощник. По данному поводу он только отмалчивался и ограничивался расхожими фразами.

Однажды, кузен укатил на очередную побывку к родителям. Мэтс остался в собственном доме и провёл много часов в непонятном томлении. К особняку вдруг подъехал автомобиль.

Услышав рокот мотора, мальчик рванулся к окну и глянул во двор. Там находилось городское такси ярко-жёлтого цвета. С крыльца спустился отец и поспешил к застывшей на дорожке машине. Шофёр открыл заднюю дверцу и помог выйти наружу красивой, ладно сложенной девочке. С виду она была сверстницей Улрика.

Сердце мальчика учащённо забилось. Он отскочил от окна и поспешил выйти в гостиную. Там уже находились отец и приехавшая юная барышня. Рядом с ней на полу стоял небольшой чемоданчик. На подгибающихся от волненья ногах, Мэтс подошёл к ним поближе.

— Познакомьтесь, это мой сын, а это, — Инвар указал на нежданную гостью: — моя троюродная племянница по линии матери Теа Йенсен. Она у нас поживет какое-то время. Мы поселим её в той большой комнате, где раньше спала фру Ольсен. Ты, надеюсь, не против? — отец посмотрел на любимого сына с вопросом в глазах.

Мэтс лишь отрицательно замотал головой. Сказать, что-либо сейчас он, почему-то, не мог. Горло у него пересохло, и язык неожиданно перестал подчиняться. Краска смущения за такую неловкость, залила лицо юного викинга.

— Я покажу комнату Теа. Пойдём со мной девочка. — спасла положение мама. Она подняла с пола небольшой чемодан, взяла гостью за руку, и они тотчас ушли вглубь помещений.

Взволнованный встречей, подросток вернулся к себе и стал бесцельно бродить из угла в угол спальни. В его голове начался полный сумбур. В мозгу проносились тысячи смутных видений, метались сотни вопросов: — Как вести себя с незнакомкой? Что говорить? Можно пожать ей руку при встрече?

Нора отвела девочку в её просторную комнату и вернулась в гостиную. Муж, как всегда, лежал на мягком диване и смотрел последние новости. Она подсела к супругу и тихо спросила: — Не рановато ли Теа появилась у нас?

— Он уже достаточно вырос. — откликнулся Инвар: — Пора бы ему общаться не только с мальчишками, а девочек в школе, к сожалению нет.

— Да и мальчиков там лишь одна половина, — недовольно фыркнула Нора: — а все их кузены и братья простые трансформеры.

Не обратив внимания на реплику, Инвар спокойно продолжил: — Улрик мне рассказал, что Мэтс чрезвычайно стеснителен. Он не может приблизиться к девочке и познакомится с ней. Поэтому я и привёз Теа к нам. Пусть сын привыкнет к противоположному полу и поскорее поймёт, что женщина простой человек и не стоит их сильно бояться.

— Она такой же трансформер, как Улрик?

— Конечно. Биологические существа из нанороботов, что производят в цехах моей фирмы, лучше понимают людей, чем обычные граждане. У БиоСиНов нет личных желаний. Они созданы лишь для того, чтобы всегда и во всём помогать дорогому хозяину.

Инвар чуть помолчал и добавил: — Кстати сказать, наши конструкторы добились невероятных успехов. Больше не нужно раз в месяц отсылать молодого трансформера обратно на фабрику, чтобы добавить мышечной массы и роста, и внести изменения, что соответствуют возрасту. Теперь все андроиды добывают нужные им вещества из поглощаемой пищи. Поэтому, они быстро растут, как настоящие дети.

Не слушая мужа, Нора громко воскликнула: — А если он влюбиться в Теа? Если потом, он не захочет общаться с настоящими женщинами? Ведь они настолько избалованы, что думают лишь о себе, ничуть не заботясь о всех окружающих?

Инвар с печалью взглянул на молодое лицо прекрасной жены. Он привлёк Нору к себе, поцеловал в пахнущую жасмином макушку и тихо закончил: — Тогда он сделает, так же, как сделал я, лет десять назад, когда не смог отыскать для себя подходящую женщину. Он, как и я, возьмёт в жены трансформера.

— Но у нас никогда не появятся внуки. — тихо зарыдала супруга.

— Если Мэтсу нужны будут дети, он закажет себе в нашей фирме младенца-трансформера, которого нельзя отличить от простого ребенка.

Нора продолжила горько плакать. Сквозь всхлипы она бормотала: — Но это будет не наш собственный внук, а ведро твоих наноботов.

— Да, забыл сообщить. — Выдавил Инвар и погладил жену по густым волосам: — Во время последнего визита на фабрику в вас внесли изменения. Теперь тебе с Мэтсом не нужно раз месяц ездить туда. И ни к чему вызывать ярко-жёлтую машину судьбы…

Оглавление

Из серии: Рассказы, изданные на бумаге

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рассказы, изданные на бумаге. Фантастика предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я