Наемники отправляются в джунгли

Александр Тамоников, 2020

Американские спецслужбы готовят операцию по устранению лидера венесуэльской оппозиции, который не оправдал их надежды на захват власти в стране. Одновременно, чтобы вызвать волну недовольства, западные диверсанты планируют крупную провокацию на местном нефтеперерабатывающем заводе. Понимая, насколько реальна опасность, руководство Венесуэлы обращается за помощью к частной военной компании, в которой служит капитан Максим Власов. Рейнджерам предстоит выполнить сложную задачу по отражению атаки, ведь только им по силам противостоять головорезам из спецотряда ЦРУ…

Оглавление

Из серии: Частная военная компания

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наемники отправляются в джунгли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Бирна проехал десять километров и остановил «БМВ» у мотеля, на самом краю парковки, за которой под обрывом несла свои воды небольшая речка. Ни одной другой машины сейчас здесь не было.

Капитан включил сканер. То обстоятельство, что прибор подал сигнал безопасности, Стефана не удивило. Здесь некому было прослушивать мотель или машины.

Он включил спутниковый телефон, набрал номер и тут же услышал знакомый голос:

— Догетти!

— Приветствую, майор.

— Добрый день, капитан.

— Высылаю вам запись разговоров, которые велись в усадьбе Сорхами прошлым вечером и немного ночью. Вчера я привез из аэропорта еще двух диверсантов команды «A-6». Это крепкие и наглые ребята.

— Кто они?

— Заместитель Сардамеля первый лейтенант Эдгар Кальери и сержант Диего Меран. У обоих были с собой сумки, в которых вполне поместятся оружие, амуниция и даже защитный шлем. По-моему, у них все свое при себе.

— Когда полностью должна собраться команда?

— Одиннадцатого числа. Завтра я или Арсина встретим еще двух человек. В воскресенье прилетит последний член команды. Их звания, имена, фамилии и диверсионные специальности есть на записи. Интерес вызывает роль лейтенанта колумбийской разведки и помощника Сорхами Кристиана Матары.

— Мы изучим эти материалы. Когда их ждать?

— Прямо сейчас. Отправляю немедленно.

— Хорошо. В данный момент ты находишься вне объекта?

— Да. Еду за Сорхами, он в директорате разведки. Затем буду в усадьбе.

— Ты поаккуратней там.

— Не беспокойся, майор.

— Удачи, жду материалы.

— Высылаю, до связи.

Бирна по спутниковому устройству отправил в Каракас запись, после чего зашел в кафе, выпил чашку кофе, купил сигареты и продолжил движение.

У Боготы его спутниковый телефон издал сигнал вызова.

— Да, — немедленно ответил капитан.

— Информацию получил, раскодировал, приступаю к изучению, — сказал майор Догетти.

— Понял. Конец связи.

Капитан венесуэльской разведки отключил аппаратуру, уложил ее в тайник, устроенный под сиденьем, и въехал в столицу Колумбии, город Богота.

Сорхами уже ждал его, прогуливаясь у ворот закрытой территории. Бирна остановил автомобиль около него.

Сорхами бросил дорожную сумку на заднее сиденье, сел на место переднего пассажира и поприветствовал водителя:

— Здравствуй, Стефан!

— Здравствуйте, сеньор подполковник!

— Что у нас в усадьбе? Сардамель встретил своих подчиненных?

— Да. Они оказались весьма нахальными малыми.

— Чего еще от них ждать? Но, насколько я слышал, они профи высокого уровня.

— Это станет видно, когда команда выполнит задание.

— Согласен. Ты как ночь провел?

— Прелестно. А вы подумали о молоденькой помощнице Карин?

— Да. Ты поможешь мне подыскать такую?

— Конечно. Я даже знаю дамочку, вполне подходящую на эту роль.

— Кто она? — поинтересовался Сорхами.

— Женщина из бара, который стоит на площади у ратуши. Сама из деревни, здесь работает, снимает комнату.

Подполковник взглянул на водителя и спросил:

— Откуда ты знаешь эту особу, Стефан? Может, пользовался ее услугами?

— Нет, да и не знаю я ее, видел просто. Мы с моей женщиной не раз посещали этот бар, сидели до самого закрытия. Прогуливаясь до дома, видели, как она бегом бежала в ближний двор. Однажды к ней парни какие-то пристали, пришлось мне вступиться. Тогда-то я и узнал, что зовут ее Елена. Она сказала, что снимает комнату у дальней родственницы. Если надо, я всегда могу найти ее в баре.

— Поначалу я должен посмотреть на эту дамочку. Она не проститутка, надеюсь?

— Нет. Хотя ручаться за то, что девственница, я тоже не могу.

Подполковник рассмеялся.

— Девственница, говоришь? Это было бы столь же замечательно, сколь и странно.

— Мы можем прямо сегодня посетить бар.

— Да. Завтра у тебя поездка за второй парой диверсантов. До этого надо будет вместе с лейтенантом Матарой перегнать пикап для команды.

— Хорошо. Прямо по приезде в Обануду и заедем.

— Как называется бар?

— «Уннидаз». Это рядом с ночным клубом.

— Ты уверен, что эта самая Елена будет там?

— По-моему, она работает каждый вечер.

— Хорошо, давай заедем туда.

В 18.10 «БМВ» остановился у ратуши, на площади Дель Кеведо. Бирна припарковал автомобиль на платной стоянке.

Стефан и его босс зашли в кафе. Там гремела музыка, под нее дергалась молодежь, зашедшая сюда зарядиться, перед тем как оправиться в ночной клуб, который находился рядом и открывался в восемь часов вечера.

Они прошли к стойке, и подполковник спросил:

— Так где твоя Елена?

— Пока не вижу, у бармена спрошу. Но надо что-то заказать.

— Возьми нам рома и какой-нибудь сок.

— Хорошо. Виктор! — позвал Стефан бармена.

Тот как раз закончил обслуживать пару, расположившуюся на дальней стороне стойки, подошел к новым посетителям и одарил их дежурной улыбкой. Такова уж была его служебная обязанность.

— Приветствую вас, сеньор Бирна! Смотрю, вы сегодня не с сеньоритой Софитой.

— Да, я со своим начальником. Плесни нам рома, марку знаешь, и дай пару стаканов какого-нибудь сока.

— Одну минуту. — Бармен разлил напитки, поставил их перед гостями, пододвинул пепельницу.

— Сегодня Елены нет? — спросил Бирна.

— Здесь она. Вышла, извините, попудрить носик, сейчас подойдет.

Мужчины тут же услышали голос молодой женщины:

— Это кто меня спрашивает? — Она, как и бармен, улыбалась. — О, сеньор Бирна, добрый вечер!

— Добрый, Елена! Познакомься, это сеньор Сорхами.

— Очень приятно. — Молодая женщина с интересом взглянула на мужчину в дорогом костюме.

— Есть разговор, Елена, — сказал Сорхами.

— Если Виктор не против, то и я…

— Я не против, — поспешил заверить важного гостя.

Елена осмотрела зал и проговорила:

— Здесь это вряд ли получится. Давайте пройдем в подсобное помещение. Это вполне нормальная комната, мы там отдыхаем, просто называем так.

Сорхами согласно кивнул и сказал:

— Веди, Елена.

Они прошли в коридор, потом оказались в небольшой, но довольно уютной комнате. Там был и диван, и два кресла, и стеклянный столик, на полу ковер, на стене бра.

— Пожалуйста, присаживайтесь. — Женщина указала на кресла.

Сама она хотела сесть на диван, но подполковник вдруг заявил:

— Погоди, Елена. Дай-ка я посмотрю на твою фигуру.

Елена с удивлением взглянула на Стефана и спросила:

— Что это значит, сеньор?

Капитан венесуэльской разведки улыбнулся и ответил:

— Ничего особенного. Сеньор Сорхами хочет полюбоваться твоей красотой.

Женщина засмущалась, но повернулась вокруг.

Подполковник цокнул языком.

— Замечательно! Это именно то, что мне нужно.

Удивленный взгляд женщины вновь устремился на Стефана.

— Я не понимаю.

Дело в свои руки взял Сорхами.

— Присядь, Елена, — заявил он.

Женщина села и попыталась как можно ниже опустить края короткой юбочки.

— Ты мне понравилась, — сказал подполковник. — Знаешь, кто я?

— Да, знаю. Сеньор Сорхами. А вижу я вас в первый раз.

— Ты когда-нибудь видела усадьбу на окраине города, в сторону границы?

— О, да. Это самый большой и красивый особняк. Там парк.

— Это мой дом, моя усадьба. Сколько ты получаешь в баре?

Женщина пожала плечами и ответила:

— По-разному. Если в среднем, то до ста пятидесяти тысяч песо. Это с чаевыми. Хозяин же платит мне сто тридцать тысяч.

— Мне Стефан говорил, что ты из деревни. Это правда?

— Да, из Амандо.

— А здесь снимаешь комнату?

— У родственников, но думаю переехать. Тетушка очень жадная до денег, требует отдавать за жилье чуть ли не половину заработка.

— А еще родственница! Но давай не будем терять время. Я сделаю тебе предложение по работе и еще кое-каким делам. Ты можешь задавать вопросы, а в конце ответишь, да или нет. Понятно?

— Да, понятно, но очень уж неожиданно.

Бирна взглянул на женщину и сказал:

— Не волнуйся и ни о чем не беспокойся, Елена. Сеньор Сорхами — порядочный человек.

— Я слушаю, — тихо произнесла женщина.

Сорхами же выдал:

— Я предлагаю тебе работу младшей горничной. Ты сможешь проживать в благоустроенной комнате с туалетом и душевой, полностью меблированной. Работа не тяжелая. За нее я готов платить тебе сто шестьдесят пять тысяч песо, это примерно пятьсот долларов США. При этом никакой оплаты жилья и трехразовое питание вместе с остальной прислугой.

— Я об этом и мечтать не могла.

— Значит, ты согласна работать у меня младшей горничной?

— Да, согласна.

— Отлично, но это еще не все. Я говорил о кое-каких других делах. И здесь скажу прямо. Мне нужна женщина для интимных отношений. Я не сексуальный маньяк, мне достаточно двух встреч в неделю, возможно, трех.

Женщина хотела было возмутиться, но взгляд Стефана успокоил ее.

— Не торопись делать выводы, Елена, а слушай сеньора, — сказал он.

— Ты, конечно, можешь отказаться, но тогда я не возьму тебя и горничной. Честно говоря, мне больше нужна женщина, — проговорил Сорхами. — За секс я готов доплачивать тебе еще сто тысяч песо. Итого ты можешь иметь в месяц двести шестьдесят тысяч песо. Это больше восьмисот долларов США. А теперь задавай свои вопросы и принимай решение.

Женщина вновь попыталась одернуть юбку, посмотрела на улыбающегося Сорхами и тихо спросила:

— А секс, извините, не очень развратный?

— Тебе понравится. Мы все будем делать, как говорится, по соглашению сторон.

— Это хорошо.

— Ну, Елена, каково твое решение?

— Я согласна. Когда я могу переехать к вам, сеньор Сорхами?

— Ты уже на работе, а переехать сможешь двадцатого числа. За тобой приедет сеньор Бирна.

— Что значит, я уже на работе?

— То, что я оплачу тебе и те дни, которые ты проработаешь в баре.

— Но за что?

— Это мне решать. Договорились?

— Еще один вопрос.

Сорхами спокойно кивнул.

— Спрашивай.

— Какие вещи я могу взять с собой?

— Любые, — ответил подполковник. — Мы вместе посмотрим их. Думаю, что придется купить все новое. Это тоже за мой счет. Договорились?

— Да, конечно.

— И не волнуйся. Как говорил сеньор Бирна, я не сделаю тебе ничего плохого. Если тебя что-то не уcтроит, ты всегда спокойно и свободно сможешь уйти из усадьбы. Я все оплачу. Но когда будешь работать, выход из усадьбы только с моего разрешения. Это понятно?

— Да, сеньор Сорхами.

— Отлично! Идем, Стефан. Я доволен.

Хозяин особняка и Бирна вернулись в дом.

В 15.00 того же дня, 7 августа, президент Венесуэлы пригласил к себе главного российского военного советника.

Он радушно принял его в президентском дворце и спросил:

— От вашей Службы внешней разведки насчет террористической операции «Ориноко», планируемой американцами, ничего не поступало?

Генерал устроился в кресле и ответил:

— В общем, СВР подтвердила, что они что-то затевают в районе Санта-Пасура. Но конкретики пока нет.

— А мне доложили, что диверсионная команда «А-6» постепенно собирается в доме подполковника Сорхами, расположенном в Обануде. Также мне стало известно, что в этой операции должен будет принять участие помощник Сорхами лейтенант Матара.

— Каким именно образом он будет задействован? — спросил советник.

Глава государства вздохнул и проговорил:

— Пока это тоже не ясно. Но можно предположить, что он будет переброшен в Санта-Пасуру. Еще вот что. В полную боевую готовность приведена специальная группа колумбийского директората разведки «Кондор». Она сейчас находится на полигоне. Связано ли это с «Ориноко» или нет, остается лишь догадываться. Время идет, а мы бездействуем. До начала операции остается всего девятнадцать дней. Они пролетят незаметно. Когда диверсионная команда зайдет на территорию штата Боливар, реагировать будет поздно.

— Трудно не согласиться с этим.

— Поэтому ставлю вопрос прямо. Что мы будем делать? Или вы имеете распоряжение остаться в стороне?

— Нет, такого распоряжения я не имею. Его не может быть по определению. Мой заместитель по разведке сейчас активно работает, — ответил Прохоровский.

— Извините, Юрий Алексеевич, но так можно проработать и до двадцатого числа.

— Видите ли, господин президент, пикантность ситуации состоит в том, что мы пока не обладаем полной информацией по операции «Ориноко». Когда ваш агент получит ее, она уже начнется.

— Что вы предлагаете, генерал?

— Я дам команду полковнику Шугаеву плотно работать с представителем боливарской разведки. Кого вы посоветуете?

— Майора Догетти. Но что означает плотно работать? Совместно оценивать поступающую информацию?

— К сожалению, пока да.

— Но это потеря времени.

Тут генерал неожиданно спросил:

— Вы уже послали группу своего спецназа к населенному пункту Брусваль?

— Пока нет. Сейчас завершается ее подготовка.

— Отдайте распоряжение главе службы разведки, пусть высылает группу. Но не в Брусваль, а южнее, на излучину Ориноко, где удобнее всего форсировать реку. Задача группе прежняя — наблюдение. Если американская команда и будет переправляться, то где-то южнее колумбийского городка Путуйо.

— Вы предлагаете накрыть диверсантов сразу, на переправе?

— Пока я предлагаю только отправить туда группу с озвученной задачей.

— Почему бы не уничтожить диверсантов на месте переправы?

— Во-первых, мы рассматриваем только одно место вероятной переправы, а их может быть несколько. У американцев должна быть хоть одна запасная позиция. Где? Боюсь, ваш агент не сможет узнать об этом хотя бы потому, что наши противники и сами определят ее в последний момент, уже на выходе. Во-вторых, даже если команда «А-6» станет переправляться у Путуйо, то ее уничтожение на реке ничего не даст. Вы ликвидируете одну диверсионную группу, а вместо нее американцы пришлют десяток других. Посему пока следует только наблюдать. В случае досрочного начала операции вашей группе надо будет пропустить команду «А-6» в леса, тянущиеся вдоль русла Ориноко.

Глава государства прошелся по кабинету. Он заметно нервничал.

— Не хотите ли вы сказать, что мы пропустим американскую диверсионную команду в Санта-Пасуру? — осведомился президент.

— Я этого не говорил и пока ничего подобного не скажу.

— Я уважаю вас, генерал, надеюсь на ваш профессионализм, но не слишком ли часто слышу это слово «пока», уже изрядно мне надоевшее.

— Думаю, скоро мы приступим к активным действиям, — сказал Прохоровский.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Из серии: Частная военная компания

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наемники отправляются в джунгли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я