Бубу, Кики и Зязя

Александр Серебренников

Истории про трёх весёлых белочек будут интересны и детям, и взрослым. Приятного прочтения. Автор иллюстраций к данной книге – замечательный человек и настоящий талант – Валов Константин Евгеньевич.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бубу, Кики и Зязя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Какова белочка

на вкус?

Однажды все три белки вышли на утреннюю пробежку, ведь спорт — это здорово. А надо сказать, белки предпочитают передвигаться исключительно по деревьям, пробегая по длинным ветвям, разгоняясь, отталкиваются всеми лапами от края одной ветки и летят до следующей ветки, помогая себе хвостом планировать. Наши героини не исключение, они играют в догонялки-перегонялки между собой и попутными бельчатами. Бубу и Кики примерно в одной физической форме, у них нет явного преимущества друг перед дружкой, а вот младшая Зязя явно уступает старшим и всё время отстаёт, тем более маленький хвост не способствует хорошим прыжкам, поэтому она иногда теряется. В таких случаях игра естественно превращается в прятки, точнее, в игру «Найди маленькую белку среди множества деревьев».

Бежит как-то Зязя, видит только белый и голубой хвосты перед собой, пытается не отставать и даже мысленно перегнать соперниц. Но хвосты только уменьшаются и вовсе пропадают из виду. Так Зязя вовсе потеряла их, теперь уже бежала сама по себе, не зная, куда прибежит, одна ветка заканчивалась, она прыгала, и начиналась другая ветка другого дерева. Вот она бежит, забыв обо всём. Очередное дерево, сосна, кажется. Слышит стук, но не видит, кто стучит, начинает крутить головой на бегу, прыгая при этом не глядя. Замечает со стороны доносящегося стука Дядю Дятла и кричит ему от радости:

— Привет, Дядя Дяа-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-аа-а-а-а-а!!!!!..

Ветка вдруг неожиданно кончилась, а до другой слишком далеко, Зязя летит одновременно вперёд и вниз. Всё смешалось в голове от неожиданности, мама, ой ё-ёй, а-а-а-а-а-а-а, тысячу орехов мне в рот, да как же так. Закрыла глаза. Приготовилась к удару о землю. Бах. Удар. «Наверно, я умерла, — подумала белка, не открывая глаза, — хотя больно не было. Ну, точно умерла, значит, раз не больно, а глаза открыть страшно». Она ещё не открыла глаза и не поняла, где она, только почувствовала, что находится в чём-то рыхлом и живом… Вокруг движение… Да, по ней ктото бегает и ползает. Темно, ничего не видно. Лапы увязли, пошевелиться невозможно. Кто-то ругается про сломанный дом. Много голосов, очень тоненьких, еле слышных, но их очень много, и они нервные и злые. Щекочется в ушах и под хвостом, но страшно и удивительно одновременно.

Зязя никогда не видела до этого ни муравейник, ни муравьёв. Она не знала, опасны ли эти маленькие жители леса. Муравьи тоже не сразу поняли, что на них свалилось сверху. Дом их был разрушен, обидчика надо было наказать. Красные крупные муравьи с копьями набросились на бельчонка. Пара уколов под хвост, и Зязя пулей вылетела из муравейника, и давай кататься по земле, корчась от боли и пытаясь скинуть остатки муравьёв и их дома с себя.

Спустя некоторое время её позвал свистящий голос Кики с дерева:

— Зязя, я здесь, беги ко мне!

Кики искала сестру и наконец увидела её на земле, отряхивающуюся от муравьёв. Зязя побежала к дереву с Кики так быстро, как только могла. Запрыгнула. Кики помогла ей стряхнуть остатки муравьиного жилья, поцеловала сестру в щёку и сказала:

— Ты кислая, как попка муравья)))!

Обе засмеялись и побежали искать Бубу. Они поднялись повыше, перепрыгнули пару деревьев, затем остановились. Кики спросила младшую сестру, как это её угораздило зайти в гости к красным муравьям, ведь они обычно недолюбливают белок, потому что те иногда роняют на их дома еловые и кедровые шишки.

Зязя не смогла ответить, а начала чесаться. Очень сильно болело и чесалось то место, в которое её больно укололи муравьи. Казалось, что и без того рыжая, Зязя стала совсем огненного цвета. Она не могла стоять на одном месте, поэтому то прыгала на одной лапе в правую сторону, почёсывая левый бок, то прыгала на другой лапе в левую сторону, почёсывая правый бок, то делала тройное сальто, то просто тёрлась спиной о ствол дерева, при этом издавая кряхтящие звуки. Со стороны это выглядело забавно. Это было похоже на отрепетированный танец. Даже Кики не удержалась и начала пританцовывать. Зязя и Кики начали двигаться синхронно, сначала влево, потом вправо, затем прыжок с переворотом назад, как раз к стволу дерева, затем финальное тройное почёсывание попой о ствол. Смотрелось со стороны очень здорово, почти идеально, разве что у Кики был большой пушистый хвост, а у Зязи маленький заячий хвостик.

На это представление начали собираться зрители. Куницы и белки на соседних деревьях прихлопывали в ладоши в такт танцу. Дядя Дятел выстукивал барабанную дробь, старый филин подпевал: уху, уху. Ну а кукушка напевала: ку-ку, ку-ку.

Наши белки, видя, что у них успех, начали добавлять движения, да и музыка, доносящаяся со всех сторон, задавала ритм и подбадривала юных артистов. Теперь танец стал более разнообразным, в ход пошли акробатические кувырки, ходьба на передних лапках, Кики вставала, опираясь только на свой же хвост, и держала на поднятых лапках вверх стоящую на лапках вниз головой Зязю, потом то же самое, но одной лапкой, настоящие цирковые трюки. Они весело плясали, устраивали беличий брейк-дэнс. Сами не заметили того, как их стало уже трое, белая белочка Бубу, отыскав своих сестёр, не долго думая, влилась в танцующий коллектив, они весело, взявшись за лапки, прыгали в хороводе, потом выписывали невероятные кренделя. Кики при этом решила спеть песенку, настолько было весело, слова придумывались сходу:

— Я голубая белка по имени Кики, Я кушаю орешки, хи-хи, хи-хи. Несите мне ромашки, несите васильки, Дарите мне улыбки и вкусные грибки.

— А я её сестрица по имени Бубу,

Люблю я веселиться под музыку в лесу.

Нам весело под солнышком, мы радостно живём,

Танцуем, кувыркаемся и песенки поём))))

— Я рыженькая белочка по имени Зязя,

Я быстрая и ловкая, поверьте мне, друзья! Красивая и смелая, орешки ем не зря,

На вкус я, правда, кислая, как попа муравья.

После такого выступления послышались овации.

Хлопали все вокруг и кричали:

— Вау!

— Здорово!

— Молодцы!

Подошёл лось с умным видом. Он сказал с присущим лосям акцентом:

— В лице администрации нашего мегаполлеса приглашаю ваш беличий бэнд выступить на традиционной ярмарке. Скажите, как называется ваш коллектив?

— Мы трио «Бубу, Кики и Зязя»! — ответила Бубу за всех. — Мы обязательно выступим на ярмарке!

Затем белочки весело побежали домой.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Бубу, Кики и Зязя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я