Для людей с высоким интеллектом, литературоведов, историков и философов первоначально может показаться кощунством и вершиной наглости сама мысль о возможности написания чего-либо подобного «Китайской Книге Перемен». Читателю предлагается система предсказания будущего, основанная на собственной, уникальной и неповторимой, авторской «Книге Перемен», написанной специально для века нынешнего…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вековая книга перемен предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
20. ЛЮМПЕН МАКАЯ (Чудеса науки)
Афоризм. «Мировая литература учит нас, что любить женщину не обязательно, но обязательно говорить, что любишь её. Тоже можно сказать и о науке».
Толкование. Если вам нравится заниматься наукой или нравится девушка, непременно свяжите с ней свою жизнь. Если вам представилась возможность работать по специальности — используйте её. Любимая работа и любимая женщина — это большое везение. Их нельзя упустить. Однако, нужно помнить, что когда чувства ослабнут, вы будете должны продолжать клясться им в любви.
Притча. Курсовую работу писать было не надо, с сахалинской практики мы с Рушаном привезли не только текст, но и готовые фотографии рисунков. Учёба шла своим чередом, но на одном из практических занятий в шкафу я увидел заспиртованную рыбу. На этикетке тушью было написано «люмпен Макая» и ниже латинское название рыбы о которой как раз и была моя курсовая.
Во время траловой съёмки залива Анива остова Сахалин. Мне поручили сбор и обработку проб по питанию двух видов рыб: стихей пятнистый и лисичка Джильберта. Большие ученые изучали промысловых рыб. До сорных у них не доходили руки. Мне предстояло заполнить этот пробел. Всё было собрано и обработано в лучшем виде.
Теперь передо мной мой пятнистый стихей красовался с этикеткой «люмпен Макая». С целью переправить этикетку я направился в библиотеку и взял все имеющиеся там определители по дальневосточным рыбам. Одна книжка была дореволюционная с цветными картинками, друга современная с чёрно-белыми.
Чтобы установить истину пришлось только очень внимательно рассмотреть эти картинки. Мало того, что стихей действительно являлся люмпеном Макая, моя лисичка Джильберта оказалась лисичкой осетровой.
Над курсовой всё-таки пришлось поработать. Почти целый день я заклеивал сахалинские названия рыб в тексте и на рисунках правильными. Оставалось только восхищаться профессиональному уровню дальневосточных ихтиологов, которые годами вписывали в траловые карточки видовой состав улова. А уж про годовые отчеты и научные публикации лучше и не думать.
Через несколько лет Чингиз Нигматуллин помог оформить и опубликовать две статьи в журнале «Вопросы ихтиологии». Журнал был очень серьёзный, его переводили на английский, и авторам полагался гонорар в валюте. Это был первый и последний случай, когда за написанное я получил деньги. Чеков хватило на покупку в магазине «Берёзка» пары перчаток и рубашки.
Несколько авторских оттисков статей я отослал в сахалинское отделение института океанологии, несколько подарил знакомым, но основная их часть так и лежит в коробке с остальными моими публикациями.
На чтениях посвященных столетию профессора Владимира Львовича Вагина проводимых в Казанском университете я встретил Пахомова Женю. Он учился после нас, проходил практику в Калининграде и некоторое время жил в общежитие в моей комнате. Сейчас он профессор, живёт и преподаёт в Канаде. На банкете он вдруг сказал, что демонстрирует мои статьи студентам как образец по исследованию питания морских рыб.
Это и есть — чудеса науки.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вековая книга перемен предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других