Военное дело древних персов

Александр Нефёдкин, 2022

Во второй половине VI века до н.э. персидскими царями из династии Ахеменидов была создана одна из величайших империй в мировой истории. В ходе завоеваний Кира II Великого (558−530 гг. до н.э.) и его наследников в течение всего лишь около сорока лет персы завоевали государства и племена на огромном пространстве от Малой Азии до Индии. Непокорные местное население уничтожалось, увечилось или переселялось в другие районы Персидской империи. Войско персов являлось наиболее передовым во всей ойкумене, а после завоевания Мидии и Вавилонии впитало в себя военные достижения мидийцев и ассирийцев. Царская гвардия Ахеменидов носила наименование «бессмертных», поскольку ее численность всегда оставалась постоянной (10 тысяч воинов) – выбывшего гвардейца тут же сменял новобранец. Персы умели штурмом брать укрепленные города, используя осадные машины, насыпи и подкопы. Морской флот помогал им в проведении наземных наступательных операций, доставляя воинов и провизию. Персы тщательно планировали свои военные кампании, собирая сведения о противнике с помощью разведслужб («царево око» и «царево ухо»). НОВАЯ КНИГА известного специалиста по военной истории древних народов, доктора исторических наук А.К. Нефёдкина впервые в отечественной литературе во всех подробностях освещает организацию армии иранцев ранней эпохи, персов Ахеменидской (VI–IV вв. до н.э.) и Сасанидской (III–VII вв.) эпох: рода войск и их тактика, осада и оборона, разведка, методы ведения кампаний как на суше, так и на море, обычаи, связанные с войной, а также ряд аспектов военной идеологии. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Оглавление

Из серии: Лучшие воины в истории

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Военное дело древних персов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Условные обозначения

[] — вставка переводчика или издателя в надписи либо вставка, поясняющая предыдущее слово в переводе.

[] — в библиографическом описании восстановление по другим источникам года издания, фамилии или инициалов автора.

< > — вставка издателя в античном тексте.

Курсив

— вставка переводчика в текст источника для лучшего понимания смысла читателем.

*** — лакуна источника.

Если переводчик фрагмента античного автора специально не указан, то перевод принадлежит автору этой книги.

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Военное дело древних персов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я