Писательское дарование и гражданская мужество Александра Казбеги особенно ярко проявились в его творческой деятельности 80-х годов XIX века. В его романах и рассказах с большой художественной силой передан внутренний мир героев, их чувства и переживания. Все произведения Казбеги написаны в период с 1880 по 1886 годы. Казбеги разоблачал беззакония царских чиновников и феодалов, создавал образы благородных и мужественных крестьян. Электронная версия произведения публикуется по изданию 1955 года.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пастырь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
5
Однажды летним вечером Гела сидел у порога своего дома. Набив трубку табаком, он старался разжечь трут, долго, но тщетно ударяя о кремень кресалом. Он только что закончил отбор из своей отары яловых овец и отправил их в горы, а дойных пока что оставил дома, так как близ ледников еще не подросли корма. Долго мучился он над трутом, но так и не высек огня.
— Хозяйка, принеси-ка мне огня! — приказал он жене. Маквала вынесла горящий уголек на обломке коры, подала его мужу, повернулась и хотела уйти.
— Постой! — остановил ее муж.
Женщина замерла на месте. Гела не спеша разжигал трубку, время от времени поглядывая на жену.
— Послушай, садись-ка сюда, — сказал он наконец, — хочу с тобой поговорить…
— Опоздаю я с ужином для пастухов! — хмуро отозвалась Маквала.
— Садись, говорю тебе! — Гела повысил голос, хотя самодовольная улыбка блуждала на его губах.
— Некогда мне! Говори скорей, и я пойду! — все так же хмуро ответила женщина, не двигаясь с места.
— Ничего, садись, милая! Рано еще, поспеешь! — ласково сказал Гела и, протянув руку, привлек ее к себе.
Женщина покорно опустилась рядом с ним у порога.
— Хороша же ты, богом клянусь! — воскликнул вдруг Гела и жарко поцеловал ее.
Маквала не вымолвила ни слова; покраснев и нахмурившись, она провела рукой по щеке, как бы стирая поцелуй мужа. Гела заметил это ее движение, усмехнулся и с силой привлек ее к себе.
— Будет тебе! — не выдержала женщина и попыталась высвободиться из его объятий.
— Молчи, милая! Почему не хочешь, чтобы я поцеловал тебя? — ласково уговаривал ее муж, но она продолжала отстраняться от него.
Тогда он насильно закинул ей голову и крепко поцеловал ее в сердитые губы.
— Тьфу! — сплюнула Маквала. — Что это нынче с тобой?
— А почему ты стираешь мой поцелуй? — самодовольно поддразнивая ее, ответил Гела.
— Потому, что ненавижу тебя! — не стерпев, крикнула Маквала.
Гела нахмурился.
— Богом клянусь, ты полюбишь меня! — тихо, но убежденно сказал он.
Эта самоуверенность повелителя еще больше возмутила Маквалу, она взглянула на него с нескрываемой ненавистью.
— Не гляди так, а то еще раз поцелую! — криво усмехнулся горец, злобно глядя на нее.
Маквала тяжело вздохнула, не зная, как ей избавиться от докучных ласк.
— Не сердись, перестань, не то опять поцелую! — не унимался муж.
— Я не сержусь! — Маквала готова была расплакаться. — Отпусти меня, я опоздаю с тестом. Скажи, что хотел сказать?
— Поцеловать хотел тебя! — расхохотался бывший есаул. — Что, не нравится? — и он снова обнял ее.
— Пусти, пусти! — отбивалась Маквала.
— Нет, радость моя, никуда не уйдешь!
— Чего тебе от меня надо?
— Не нравится? Разве я плохо целуюсь? — теша себя собственным злым упрямством, изводил ее Гела.
— Поцелуй меня сама!
— Нет!
— Дай, еще разок поцелую и тогда скажу, зачем тебя звал.
— Не хочу, нет! — женщина закрыла лицо руками.
— Не хочешь, тогда вот тебе! — и он снова крепко обхватил ее, прижал к груди и… вдруг отпустил. Оба вскочили.
Кто-то тихо открыл калитку, спугнув супружеские ласки. Гость застыл на месте и низко опустил голову. Все трое смутились.
— Добрый вечер, Гела! — наконец выдавил из себя гость.
— Онисе, ты?! Иди же сюда! — шагнул к нему навстречу хозяин.
Маквала зарделась от стыда и досады, вскочила и убежала в дом.
Введя гостя, хозяин пригласил его сесть. Оба молчали. Лицо у Онисе пылало, он сидел, низко опустив голову. Гела все еще мысленно обнимал свою красавицу-жену и твердил про себя с самоуверенностью упрямца: «Врет она, любит меня!»
Онисе Арабули, сосед Гелы, много моложе, осанистей и красивей его, был желанным гостем в каждом доме села. Но после женитьбы Гелы Онисе ни разу не ступал на его порог. Он не был так зажиточен, как Гела, но превосходил его старательностью, часто сам водил отары, а в этом для крестьянина — залог благосостояния и успеха.
Трудясь больше Гелы, Онисе и доходов имел больше, и больше добра видели от него соседи и весь теми. Этот красивый и статный юноша был первым женихом Маквалы, и образ ее так властно запечатлелся в сердце Онисе, что ни адский огонь, ни всемирный потоп не могли бы изгнать его оттуда.
Гость и хозяин молчали из уважения друг к другу: никто не хотел первым начать беседу.
— Оставайся ужинать с нами, — сказал наконец хозяин.
— Будь долголетен, Гела, рад бы и сам побыть с тобой, да работаю я один, баранту не могу бросить, погибнет она.
— Не погибнет! Что с барантой сделается, — разве нет с ней пастухов? Оставайся! — стал упрашивать хозяин.
— Есть у меня к тебе одно дело, ради него с гор спустился.
— Вот и расскажи! — подсел ближе Гела.
— Ты, говорят, идешь снимать луга. Вот товарищи и послали меня к тебе, — хотим взять пастбища сообща с тобой.
— Очень хорошо! — обрадовался Гела. Соседство с таким смелым и опытным пастухом, как Онисе, для всякого было находкой. — Почему бы нет? Такое товарищество — милость божья!..
— Дружба с тобой, Гела, — истинная божья милость, а ты других хвалишь!.. Ты знаешь чужой язык, законы чужие, с тобой никакая беда не страшна.
— Я завтра в горы собираюсь, хорошо бы тебе самому пойти со мной. Могу тебя подождать.
— Зачем я тебе нужен? Кто лучше тебя сумеет выбрать место, сговориться о найме?
— Нет, Онисе, свой глаз — никогда не лишний!..
— Лишний человек — лишние расходы. Денег я тебе дам, место ты сам снимешь, а уж мы всегда с тобой поладим.
— Как хочешь, друг, воля твоя! — согласился хозяин.
— Вот так, Гелаиси! Место ты займешь, а там — захочешь, пойду к тебе в товарищи на смену, захочешь — овец перемешаем.
— Перемешаем, Онисе, перемешаем, так лучше будет, лучше, и сдружимся тесней! — ответил Гела. — А теперь уж ты без ужина не уйдешь! — весело добавил он.
— Не надо, Гела, боюсь, отару без хозяина зверь задерет, — упрямился Онисе.
— Что ты? Пастухи у тебя такие, что птицу в небе, муравья под землей не пропустят. Не идешь, так хоть благослови меня на дорогу… Хозяйка! — крикнул он, — любимого гостя любовно встретить надо, подавай все, что бог послал!
Онисе вручил хозяину деньги на аренду пастбища и на дорожные расходы. Они сели ужинать. Выпили по одному рогу. Гость загрустил. На него нахлынули воспоминания о тех счастливых днях, когда он верил в любовь Маквалы, и сладкая надежда ласкала его. Теперь он одинок, никогда не будет у него любимой подруги, никогда никто не приголубит его, никто не скажет ему нежных слов, — железным обручем сковано его сердце. Онисе стал угрюм. Лицо его помрачнело.
Хозяин, заметив это, принялся еще усерднее потчевать гостя домашней водкой, еще чаще провозглашать заздравные тосты. Но печаль не покидала Онисе. Вдруг Гела поднялся.
— Ты посиди немного, я скоро вернусь, — сказал он гостю.
— Куда ты, зачем?
— Подожди меня здесь, мы сейчас устроим такой пир, что мертвые встанут из могил поглядеть, как мы веселимся.
— Не надо, Гела, поздний час, да и жена твоя спать хочет! — оглянулся Онисе на Маквалу, пригорюнившуюся у огня.
— Маквала! — окликнул ее муж, — отчего ты невесела, когда у нас гость?
— Нет, нет! Клянусь божьей благодатью!.. Гость от бога, и я возношу хвалу господу, пославшему нам его.
— Ну, если так, — воскликнул Гела, — пусть святой Гиваргий ниспошлет на нас свою благодать, — завтрашнее солнце мы встретим пиром… Подожди немного! — и хозяин выбежал за дверь.
Легко ему было говорить, — завтрашнее солнце встретим пиром. Но тем, чьи сердца облачены в одежды скорби, кто оплакивает утраченную навсегда надежду, тем тягостно встречать весельем первые утренние лучи!
Много дней утекло с тех пор, как Онисе и Маквала расстались друг с другом, и оба они в эти дни разлуки копили печаль в своих сердцах. Они научились скрывать свои чувства, и теперь, когда они остались вдвоем лицом к лицу, стало им еще тягостней. У обоих было о чем рассказать друг другу, оба они, как все влюбленные, таили в душе обиду друг на друга, и им хотелось излить ее во взаимных упреках. Слова подступали к горлу, но непомерное волнение сковывала губы, и невозможно было нарушить молчание.
Маквале казалось, что сердце Онисе давно отдано другой, — ведь отошел же он от нее и даже в беде не протянул ей руку. Так же думал и Онисе: если Маквалу склонили выйти замуж за другого, значит, она и любит того, другого, больше, чем его.
Так сидели они долго, опустив головы, как два врага; и только отрывистое, учащенное дыхание выдавало их непостижимую душевную бурю.
Вдруг невольный крик отчаяния вырвался у Онисе:
— Маквала! Давно я не видел тебя, не слыхал о тебе ничего… Скажи, как ты живешь?
— Что мне? — с горькой улыбкой отозвалась Маквала, пожав плечами. — У меня муж, хозяйство.
— Значит, счастлива? — голос Онисе задрожал. Он поднял на нее глаза, заглянул ей в лицо и, сразу весь поникнув, тихо сказал: — Дай тебе бог!.. А для меня все исчезло, все умерло, жизнь стала мне ненавистна!.. Ну, что ж, будь хоть ты счастлива!
Женщина взглянула на него, и что-то невыразимо томительное закипело у нее в груди, поднялось к горлу, перехватило дыхание. Дрожащей рукой схватилась она за ворот платья, с силой оттянула его, сорвала застежку. Ей казалось, что ворот давит ей горло, не дает дышать.
Они молчали. Онисе взял рог, наполнил его аракой и выпил весь залпом, чтобы оглушить себя. Женщина взглянула на него с тоской.
— Почему смотришь на меня? — спросил Онисе, устремив на нее помутившийся взгляд.
— Не надо пить так много! Убьешь себя, — с горечью сказала Маквала.
— Ну и что ж? Пускай убью! — он провел по лбу рукой. — Разве жалеешь меня?
— О, ведь я — человек!
— Да, конечно, ты — человек! Оба снова замолчали, поникли.
— Маквала! — не выдержал Онисе, — скажи мне что-нибудь!
— Что мне сказать тебе? — печально отозвалась Маквала.
— Ты раньше много со мной говорила! Много мне сулила!
— То было раньше, все изменилось теперь.
— Зачем же ты меня поманила? Зачем околдовала? Чтоб потом сбросить меня прочь со своей дороги!.. Не любила, смеялась надо мной, — верно?… Что ты ответишь богу?
— Онисе!.. — начала женщина, но он прервал ее.
— Ты позабыла меня, но я тебя люблю по-прежнему, люблю, как святыню свою!..
Горе переполнило Маквалу. Она думала, что Онисе давно уже вырвал из своего сердца память о ней, позабыл ее… Оказывается, она заблуждалась, он все еще любит ее, еще есть у нее надежда вернуться к жизни!
— Молчи! — крикнула женщина. — Молчи, ради господа бога, не то руки наложу на себя!
— Зачем же?… Кого любила, за того и вышла замуж… Кого ненавидела, от того избавилась… Зачем тебе кончать с собой?…
— Молчи, говорю тебе! — гневно сказала она.
Дрожь охватила Онисе, он чувствовал, что больше не в силах сдерживать свою страсть, как за спасение, схватился он за водку. Но не успел он поднести к губам рог, как Маквала вскочила и бросилась к нему.
— Довольно, хватит! — крикнула она возмущенно.
— Почему ты сердишься? Я хочу за твое здоровье выпить!
Не успел он произнести эти слова, как нежные женские руки обвились вокруг его шеи. У него потемнело в глазах.
— Не пей, не надо, родной ты мой… Не топи себя в вине… Не хочу я этого, милый, слышишь меня, не хочу! — шептала ему Маквала и вся трепетала, горела, обвиваясь вокруг него.
Мир исчез, уплыл куда-то, Онисе позабыл о своем долге гостя, позабыл о самом себе и страсть, одна только страсть нераздельно завладела им. Он чувствовал, что Маквала любит его, любит всеотдающей, бескорыстной любовью; он чувствовал ее жаркую ласку, слышал биенье ее сердца и на мгновенье утратил власть над собой. Кровь заклокотала в жилах, он раскрыл объятья, прижал к груди единственное свое сокровище и пил, ненасытно пил сладость жизни.
Сумеет ли Маквала потушить любовь в своей крови? Какая сила возьмет верх в ее сердце — женский долг или самозабвенная страсть?
Вдруг со двора послышалась песня. Они вздрогнули, прислушались.
«Вспомнит молодец в дороге,
Что забыт женой.
Запечалится и сгинет
В пропасти ночной…»
Влюбленные разошлись. Маквала, вся пылая, кинулась в чулан. Онисе, взволнованный, потрясенный, растянулся на длинной скамейке.
Дверь распахнулась, вошел Гела и с ним несколько юношей-певцов.
Началось пиршество с плясками, с песнями. Хозяин сдержал свое слово: утреннюю зарю пирующие встретили веселой песней «Гогона».
Солнце стояло уже высоко, когда гости Гелы, выпив последний прощальный тост, шумно поднялись из-за стола и распрощались с хозяином.
Проводив гостей, Гела торопливо принялся за сборы в дорогу. На этот раз Маквала помогала мужу с непривычной готовностью и торопливостью, как бы искупая перед ним свою вину.
Хозяин дома оделся по-дорожному, опоясался оружием и оседлал коня.
— Жена! — сказал он на прощанье, — ты что-то очень усердно помогала мне в сборах, не знаю, чему приписать: рада ли, что уезжаю, или взялась за ум?
Она не ответила, слегка покраснела, опустила голову. Он посмотрел на нее долгим взглядом.
— Сердце мое противится, не советует мне уезжать, но я не останусь… Надеюсь, побережешь мой дом, врагу на посмешище не предашь! — он взял плеть. — Ну, прощай… Давай поцелуемся, и знай, если осрамишь меня перед людьми, ничто тебя не спасет!
Женщина не двинулась с места, не подняла головы, только нижняя губа ее чуть-чуть дрогнула.
— Ты что, не слышишь? — резко возвысил голос Гела и стегнул ее плеткой. — Оглохла ты, адамово ребро?
Женщина вся сжалась от боли, но не вскрикнула, ни звука не издала, только сумрачно сдвинулись брови, глаза сверкнули гневом.
— Ты не хмурь брови! — мрачно проговорил Гела и снова стегнул ее плетью.
— Баба и лошадь — одно, для обеих плеть создана!
— Довольно, хватит! — тихо сказала Маквала. — Ей-богу, плетью не заставишь полюбить себя!
— Ого! — усмехнулся Гела. — Может, хоть от упрямства отважу!
— Нет, не стоит, не старайся, а то пожалеешь! Тому порукой святыня Зеда-Ниши!
— Пожалею, говоришь? Смеешь мне угрожать? — крикнул Гела с пьяным упрямством и снова занес плеть.
— Если так, пусть грех будет на тебе! — воскликнула женщина и выбежала за дверь.
Гела растерялся, не ожидал, что жена решится от него убежать.
— Маквала, Маквала! — закричал он, опомнившись. — Вернись, а то, ей-богу, кровью зальешься вся!
Но никто не отозвался на его угрозу. Маквала спряталась у соседей.
Гела выскочил во двор, искал ее всюду, — тщетно!
— В преисподнюю не провалится! — утешал он себя. — Когда-нибудь да вернется домой.
Пришли спутники Гелы, и он пустился в дорогу, так и не найдя Маквалы.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пастырь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других