Большая книга имен. Полное исследование. Происхождение, история, значение

Александр Мамонтов, 2017

Что есть человеческое имя? Мы знаем лишь то, что им называют нас родители, нам вписывают его в паспорт. Мало кто задумывается о том, что на заре человечества знали, что имя представляет собой не только отличительный набор звуков, но и является сокровенной, неслучайной частью самой сути человека, служит движущей силой его судьбы. Именно поэтому наречение именем было обрядовым актом творения. Издревле шаманы и колдуны различных культур и народов, посвящая в свои тайны того или иного человека, давали ему новое имя, порой настолько сакральное, что человек не раскрывал его никому даже перед лицом смерти. Отголоски тех обычаев остались в наших культурах в виде религиозных таинств (наречение имени в традициях ислама, или же крещение в православии). Книга, которую вы держите в руках, – не справочник имен и не краткий словарик их значений. Это настоящий фундаментальный авторский исследовательский труд, освещающий самые популярные имена, существующие на территории нашей страны. Каждое имя в книге – это путешествие вглубь истории, знакомство с нашими предками и событиями древности. Увлекательное описание каждого имени, разбор каждого с точки зрения словообразования, перечисление уменьшительно-ласкательных и прочих его форм дадут читателю самое полное представление о каждом из имен. Имя – как чистые одежды, не выносит грязи. Имя нельзя выстирать, как одежду. И потому его следует беречь смолоду, как свою честь, как свою совесть. Ваше имя – это Вы.

Оглавление

Из серии: Большая книга тайных знаний

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Большая книга имен. Полное исследование. Происхождение, история, значение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Предисловие

Эта книга об именах. Что такое имя? Имя есть особое слово, каким окружающие называют человека от рождения и до скончания жизненного века. Слово это, близкое и родное, является первой собственностью, первым «имением» человека, и потому так сходны эти выражения. Замечено, что первые годы жизни малыш не говорит о себе — «Я»; чаще он называет себя по имени, в третьем лице. И только к трёхлетнему возрасту в детскую речь приходит местоимение «Я», и с тем отворяется дверь гордости человеческой.

На заре человечества имя составляло не только отличительный набор звуков, оно воспринималось как сокровенная часть сущности, служило поводырём судьбы, мерилом удачи и процветания. Наречение именем становилось обрядовым актом творения, установлением человеческой сути и притяжением благодати. Перед уничтожением врага всякий воин стремился узнать имя поверженного, чтобы переадресовать его благодать себе. На такой печальный случай «заготавливалось» ложное имя, охраняющее благодать от врагов.

Хворому ребёнку шептали на ухо имена его родителей и пращуров, чтобы привлечь их силы на одоление болезни. Вслух же называли заведомо неприглядные имена, отвлекающие внимание злых духов от потенциальной жертвы.

В глубокой древности большинство имён включали упоминание богов, ибо человек в суровой действительности искал защиты высших сил. Имя всегда оставалось при человеке незримым спутником и выполняло роль коммуникатора связи с духовным миром.

У загадочного народа шумеров, заселившего земли современного Ирака 5000 лет тому назад, наречённый именем обретал некую заданность судьбы. Герой шумерских мифов Зиудсура после гибельного потопа сумел вернуть к жизни все растения, имена-названия которых он помнил и произнёс вслух.

Древние египтяне серьёзно оберегали свои имена от чужих ушей. Малое имя знали немногие окружающие; большое же, истинное имя произносилось лишь во время храмовых обрядов, когда его владельца оберегали боги. Жрецы учили, что всякий человек обладает пятью душами, последняя из которых — Рин (Рен) — суть истинное имя человека. И пока истинное имя живёт в памяти близких, душа человека пребывает в земном мире.

Столь же трепетное отношение к имени бытовало у древних евреев. Мудрецы их толковали, что, когда человек оставляет земную юдоль, ангел Смерти ударяет посохом по его могиле и говорит: «Поднимись и скажи мне своё имя!» Назвавший имя уходил в достойное посмертье. Забывший собственное имя подлежал суровому суду. Как можно забыть своё имя? Считалось, что буквы имени создавали канал питания души энергией Бога. У праведника канал работал, как молодая здоровая артерия; у человека греховного канал размывался, и буквы имени тускнели и пропадали. Такой усопший «не видел» собственное имя и не мог назвать его Пришедшему, несмотря на страх перед последствиями. Ассирийцы сложили поговорку на подобный случай: «Человек после смерти оставляет имя, а бык — шкуру».

Индусы в кастах брахманов, кшатриев и вайшьев практиковали древний обряд Упанаяна над мальчиками, знаменующий второе, духовное рождение, и сопровождавшийся наречением посвящаемого новым именем. Лишь после успешной инициации обряда юный индус получал дорогу во взрослую жизнь.

Славяне разделяли подобное отношение к имени. «Хорошо там и тут, где по имени зовут», — говорили прародители наши. Имя же передавалось выражениями рекло, назвище, прозвище, название, прозвание, проименование. В языческий период славянской истории использовались самобытные имена, более напоминавшие прозвища, данные по определённому поводу. В «Русском азбуковнике» — одной из старинных славянских книг, — описан порядок имянаречения: «Первых родов и времён человеци даяху детем своим имена, якоже отец и мать отрочати изволят: или от взора и естества, или от вещи, или от притчи». Вот и присваивали имена отпрыскам своим в соответствии с правилом таким: Первак и Четвертуня, Третьяк и Девятко, Осьмак и Десятой — по очерёдности появления на свет в одной семье. Порой же обращали внимание на внешние приметы человечка: Клешатко и Толстой, Малюта и Лобан, Чернава и Белуша. А уж нрав малышей слыл доброй почвой для выбора имени: Бессон и Несмеяна, Истома и Молчан, Забава и Неулыба (и пр.) Понятно, что появление маленького нахлебника определяло отношение к дитяти: Богданом, Баженом и Любавой звали долгожданных и приятных детей; Нежданом, Нечаем да Немилой могли в огорчении наречь детей случайных в семье со скромным достатком.

С крещением Руси именник славян существенно изменился. Каждое крестильное имя почиталось святым, поскольку фактом определения в богослужебные списки имя уже пребыло освящённым духовными подвигами его прежних носителей — святых. Замысел власти заключался и в том, чтобы объединить множество славянских племён в единый, «окормляемый» Церковью народ. «Радуйтесь тому, что имена ваши написаны на небесах» — цитировали Евангелие от Луки православные иереи. И нарекали имена крещаемым по византийским спискам, а старые, исконные имена славянского корня предавали забвению. Пример подала легендарная киевская княгиня Ольга, ставшая в крещении Еленой…

Малое количество старинных имён сохранилось в российском именослове, об иных напоминают лишь фамилии, такие, как: Путятин, Радимов, Любавин, Жданов, Нечаев и т. п.

В XVII веке патриарх Никон провёл церковную реформу, дабы устранить накопившиеся ошибки и опечатки в богослужебных книгах. В 1654 году отпечатали исправленные образцы. В результате произношение и написание многих личных имён, включённых в новые, исправленные книги, оказались приближёнными к традициям Юго-Западной Руси, а не к Византийским первоисточникам.

В царствование Петра старорусские имена вообще перестали включать в официальные документы. А в конце XIX столетия Церковь вновь пересмотрела Святцы, с целью привести имена россиян к единому написанию. Шагом таким населению показали целый ряд незнакомых ему имён, пребывавших в забвении, но вполне благозвучных, красивых, замечательных и порой удивительных.

Революция 1917 года открыла кампанию по дехристианизации российского именослова. Активно составлялись всевозможные «красные Святцы», вводились новые, «революционные» имена с политическим подтекстом. Впрочем, в историческом смысле ненадолго, ибо имена являются наиболее устойчивым фактом культуры и важнейшим её устоем.

В итоге российский именослов обогатился многими греческими, римскими, египетскими и западноевропейскими именами, вернулись в него и некоторые старославянские имена. И это вполне естественно для живого развития русского языка и существующего именослова.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Большая книга имен. Полное исследование. Происхождение, история, значение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я