Воспоминания о Кап. Яре

Александр Максимов

В книге «Воспоминание о Кап. Яре» основные события происходят с 1951 года по 1957 год по двум путям. Первый путь связан с учебой в средней школе. Открытие первых школ в военном городке Капустина Яра. Учеба и каникулы. Второй путь связан с формированием новой сверхсекретной войсковой части и строительством нового полигона для испытания новой зенитно-ракетной системы ПВО «Беркут» (С-25). До 1953 года этот путь был под жестким контролем Л. П. Берия.

Оглавление

Глава 1. Телеграмма

Начало апреля 1951 года. Военная инженерная база в небольшом старинном волжском городке Сызране. На письменном столе перед начальником базы полковником Николаевым лежит правительственная телеграмма с красной полосой. В тексте телеграммы указано, что Главному механику базы майору Максимову Степану Егоровичу сдать дела заместителю и срочно прибыть в Москву в распоряжение Военного министерства СССР. Маршал Советского Союза, Военный Министр СССР А. М. Василевский. Полковник, не понимая, что происходит, еще раз перечитал текст. Он был удивлен тем, что перевод его главного механика не был с ним согласован. Куда и зачем переводят его подчиненного, не сообщали и сейчас не сообщают. Полковник снял телефонную трубку и вызвал к себе начальника особого отдела базы капитана Дегтярева.

«Почитай», — обратился полковник к вошедшему капитану. «Ты можешь мене объяснить», — продолжал полковник. Капитан, прочитав, пожал плечами и сказал: «Это серьезно и секретно, а конкретно нигде и никто не скажет. Нужно вызвать Степана Егоровича и показать телеграмму».

Я помню, как утром у нас дома раздался телефонный звонок — отец сказал, что его срочно вызывает начальник базы полковник Николаев. Наша семья жила на территории военной инженерной базы, а поэтому уже через 20 минут Степан Егорович вошел в кабинет полковника Николаева. Отец мне рассказывал, что кроме полковника около стола сидел особист капитан Дегтярев. На столе перед ними лежала правительственная телеграмма с красной полосой. «Кому писал, кого просил о переводе?» — спросил полковник отца, указывая на телеграмму. «Никого не просил о переводе, и никто ничего не обещал», — ответил отец. «Все очень странно. Начальство меня не предупредило, и ничего не сообщали и здесь не сообщают, куда тебя переводят», — продолжал полковник и протянул отцу телеграмму. «Не хотелось тебя отпускать, но приказ выполнять надо», — рассуждал полковник. «Степан Егорович, срочно начинай сдавать дела своему заместителю. Хозяйство у тебя большое и времени потребуется много», — продолжал полковник. Действительно хозяйство на базе у главного механика было большое: кроме различных ремонтных мастерских, телефонной станции с телефонной связью базы, была у него большая дизельная электростанция, построенная с его участием во время войны. Фронту срочно требовалось поставлять новое и отремонтированное инженерное оборудование, а для увеличения производственных мощностей не хватало электроэнергии. Много энергии и сил отец положил на ее строительство, и это было оценено: за строительство электростанции отца в 1943 году наградили орденом Красной Звезды. Это была настоящая электростанция с машинным залом, высотой больше двух этажей, отдельной электроподстанцией и с двумя деревянными градирнями для охлаждения воды, над которыми поднимался пар. Отец несколько раз водил меня на электростанцию и рассказывал, как при сгорании дизельного топлива происходит вращение электрогенератора и выработка электрического тока. Мое воображение поражали габариты: дизель, похожий на тракторный мотор, был высотой в два с лишком человеческих роста с мостиками по бокам, чугунное колесо-маховик для стабилизации оборотов имело диаметр не менее трех метров. Все это находилось в непрерывном движении.

Строительство электростанции позволило значительно расширить производственные мощности старейшей инженерной базы. Создание этой военной базы началось в Первую мировую войну со строительства Сызранского Главного инженерного склада. Склад располагался на окраине города возле железнодорожной станции Сызрань-2. С 1914 года началось строительство двухэтажных кирпичных корпусов инженерных складов, двухэтажного кирпичного жилого здания, бани с парилкой, каптерки, одноэтажного здания для пожарной команды и телефонной станции. Эти постройки были возведены из красного кирпича с кладкой на известковом растворе и покрыты покрашенной металлической кровлей. По территории базы были проложены деревянные тротуары и посажены американские клены. В жилом здании на первом и втором этажах располагались туалеты, связанные с выгребными ямами, которые находились на улице около дома. Для отопления в каждой комнате стояли круглые голландские печи в черных металлических футлярах.

Здесь в 1914—1918 годах размещалась команда инженерного склада. Начальником Сызранского Главного инженерного склада в 1918 году был поручик Осташев.

В Сызрани в середине апреля 1919 года начал формироваться понтонный батальон. Этот батальон был назван 1-м Сызранским понтонным батальоном, а в октябре 1920 года переименован в 4-й понтонный батальон. В 1943 году, когда отец нас с матерью перевез сюда из города Куйбышева, на хозяйственной территории базы находились старые металлические понтоны. На огородах, находящихся на территории базы, стояли понтоны, заполняемые водой для полива. В двух из них, самых крупных, мы, ребятишки, купались и учились плавать.

Учеба моя в шестом классе завершалась. Надвигались экзамены. В те времена экзамены проходили во всех классах с четвертого по десятый. Выпускные экзамены были в седьмом и десятом классах. Поскольку база была на окраине города, то школьники базы ходили в школу, находящуюся в городе примерно в километре ходьбы. По пути в школу необходимо было пересекать около десятка железнодорожных путей основной магистрали от Москвы на восток через Сызрань в Куйбышев, Урал и далее. В конце войны по этим путям шли эшелоны на восток с подбитыми немецкими танками и орудиями на переплавку.

В школу нас родители не провожали. Мы рано стали самостоятельными. Когда я был еще не опытным, то раза два попадал между двумя путями с движущимися навстречу друг другу товарными составами. Чтобы не зацепило вагоном, нужно было стоять точно посередине между движущимися составами и терпеливо ждать, когда они проедут и не раскачиваться в такт с мелькающими вагонами.

Перейдя пути и миновав водонапорную башню, за которой стояли огромные нефтеналивные резервуары, шли дальше по дороге вдоль веерного паровозного депо. Это было необычное сооружение. Здание было построено до 1917 года из красного кирпича в виде полукруга с семью деревянными воротами для въезда паровозов. Железнодорожные пути веером подходили к этим воротам от круглой ямы с платформой, расположенной по диаметру ямы. К противоположной стороне ямы подходил один железнодорожный путь, по которому паровоз подъезжал к яме, а далее заезжал на платформу. Платформу с паровозом поворачивали к одному из путей веера, и паровоз попадал в нужные ворота депо для проведения ремонта.

Далее наш путь в школу пролегал по тихой улице с одноэтажными домами. Основная часть города была застроена такими же одноэтажными частными домиками. Центральная же часть города была застроена до революции 1917 года кирпичными постройками середины ХVIII века. Ансамбли зданий напоминали о былой значимости города в дореволюционной России.

До войны, в конце тридцатых годов, было построено двухэтажное кирпичное здание нашей школы со светлыми просторными классами и физическим, химическим и ботанико-физиологическим кабинетами. Кабинеты были хорошо оснащены оборудованием, наглядными пособиями, коллекциями растений, насекомых, птиц и зверей. Был специально оборудованный кабинет для уроков и кружка по рисованию. Все было интересно и все увлекало.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я