Как поступает викинг, которого оскорбили и унизили? Он мстит. А если оскорбитель намного сильнее? Если он ищет лишь повод, чтобы уничтожить тех, кто больше не нужен. Что делает викинг? Он мстит. Ульф Хвити, викинг и вождь викингов. Он отомстит. Но сначала ему нужно выжить. И еще неплохо бы понять, по каким правилам играет со своим любимцем Госпожа Удача.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Король на горе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4. О крепости родственных связей
— Вильд, выйди! — немедленно потребовала Заря, как только мы вошли в дом.
Парень поглядел на меня. Кажется, я его удивил. Уж больно счастливая у меня рожа для человека, который только вчера разосрался не только с князем, но и с лидером его дружины, который заодно был их с Зарей отцом.
По мнению юного героя, я должен был пребывать либо в ярости, либо в глубокой печали. Уж не знаю, что им сказал папа, вернувшись, но вряд ли что-то хорошее.
— Выйди, я сказала!
Вильд гневный возглас сестры проигнорировал. Мужает парнишка. Еще месяц назад он бы вышел без звука.
Я кивнул и показал рукой: все будет нормально.
Мне он поверил.
— Отец хочет тебя вызвать! — Тут же выдала она главную семейную тайну. — Он на тебя страшно зол! Зачем ты его разозлил? Ты меня не любишь?
Ах какие глазки! Так и хочется сдаться на милость победителя.
Я не стал отвечать, просто поцеловал. Страстно. Наилучший ответ, который я знаю на такой вопрос. Особенно если можно на этом не останавливаться.
Останавливаться мы не стали.
От Зарёнки так дивно пахло! Солнцем, юностью, свежескошенной травой…
Рот она зажимала моей ладонью. Впивалась зубами так, что не будь я гребцом, прокусила бы до крови.
Впрочем, закончилось все быстро. Вряд ли оставшийся за дверью брат позволил бы нам миловаться долго.
— Я сбежала, — сообщила мне девушка, утираясь полотенцем, еще влажным от моего пота. — Давай сбежим вместе! Забери меня на свой остров! Клянусь Перуном и Мокошью, я буду тебе послушной женой!
Ага! Перун, как его там… Молниерукий, особенно располагает адептов к послушанию. На поле битвы. По пояс в крови врагов.
— Не получится, моя хорошая. Если мы сбежим, твой отец запросто нас догонит. У него — самый быстрый драккар на Лебединой дороге.
— Ой! Я не знала! — Расширила и без того огромные глазищи. — Тогда… он тебя убьет!
Тут же вскочила. Еле поймал. Практически на лету.
— Куда побежала?
— К дяде Ольбарду! Он вас помирит!
— Уверена?
Я не забыл, как Ольбарду недавно потребовалось разрешение Трувора всего лишь на разговор со мной.
— Только он и сможет. Может быть… — и пригорюнилась.
Я присел рядом, согрел ее лицо в ладонях, сказал как можно увереннее:
— Не уверен, что твой отец меня одолеет. А я… постараюсь его не убивать.
— Это невозможно! — с глубокой печалью и с абсолютной уверенностью заявила Заря. — Ты хорош с мечами, Ульф, но отец — самый лучший. Если меж вами случится бой, кто-то обязательно умрет. Если это будешь ты, я взойду на твой костер, так и знай! А если ты победишь, между нами ляжет кровь отца — и нам никогда не быть вместе!
Ну да. Перспектива в целом верная. И не воодушевляющая. Но я все равно чувствовал душевный подъем. После сегодняшней пляски с шестами я был почти уверен, что мой Волк непременно придет, если я его позову. А с ним на пару мы будем очень сложной добычей даже для такого охотника за нурманскими головами, как Трувор Жнец.
— Знаешь, Зарёнка, мне почему-то кажется, что нам с твоим отцом еще рано в Валхаллу, — сказал я. — Если богам будет угодно, мы оба уцелеем.
— В Ирий, — машинально поправила Зарёнка. Ну да, это я — в Валхаллу, а ее папа — в загробный мир крутых варяжских парней.
— Бывает так, что в живых остаются оба, — сказал я. — Знаю такие случаи.
— Или оба — гибнут, — мрачно парировала Заря. — Я такое видела.
Я тоже такое видел. Но будем надеяться, что это не наш случай.
— Вильд, — позвал я. — Заходи.
— Ты ему сказала? — первым делом поинтересовался парень.
Кивок.
— Что будешь делать?
Это уже ко мне вопрос.
— А у меня есть выбор?
— Есть. Забирай свою дружину и уходи. Прямо сейчас. Тогда ты сохранишь и жизнь, и честь!
— Уже нет, — улыбнулся я. — Теперь, когда вы мне сказали, уже нет.
Брат и сестра переглянулись. Потом Вильд кивнул, признавая мою правоту.
— Ты оскорбил его.
— Да, — признал я.
— Как?
— Ты и впрямь хочешь это знать?
— Хочу!
Упрямый парень. Мне это импонирует.
— Зачем?
— Если ты окажешься сильнее, я буду мстить. Хочу знать, за что.
— Это не обязательно, — покачал я головой. — Вчера я предложил Трувору чистый поединок. Чистый от мести. Сегодня будет так же.
— Я хочу знать!
Вот же упорный. Использовать его для информационной диверсии, что ли? Такой в себе держать не станет. Все, что я ему сейчас скажу, станет известно всей варяжской дружине. Велика ли вероятность, что моя версия событий будет принята? Среди варягов меня уважают. Но уж точно не больше, чем Трувора. Хотя у Трувора в данной ситуации позиция слабая. Однако есть еще Ольбард, лицо, скажем так, незаинтересованное. А Ольбард Синеус… Как по мне, так он еще и покруче, чем Трувор. Будь я на месте Рюрика, я бы именно его сделал лидером варяжской дружины. Да он и был лидером, когда мы все ходили под одним парусом. Это, кстати, интересный вопрос: почему Рюрик произвел такую рокировку. Не от того ли, что, по словам Зари, ее папа был номером два в градации варяжской элиты. Сразу после их главного князя Улеба? Трувор — второй, а Ольбард — только третий… Но он точно не глупее Трувора и отлично знает, что «правд» ровно столько, сколько заинтересованных в исходе сторон. И моя интерпретация событий весьма уязвима. Хотя бы потому, что в любом бою потери неизбежны, а победитель — тот, кто сумел отхватить крупный куш. Цель оправдывает средства, как гласит пословица[4]. Да, моя трактовка событий уязвима, но почему бы не попробовать?
— Хочешь знать, что я сказал твоему отцу, Вильд? Я сказал ему, что он обменял кровь ваших отроков на милости князя Рюрика.
— Их убили в бою! — тут же возразил парень. — Мы победили, и князь вознаградил нас за победу. Нехорошо, что князь ничего не дал вам. Я считаю это несправедливым, и не я один. Но при чем здесь отец? Это бой. В бою убивают. Меня тоже могли убить. И тебя.
— Меня убить труднее, чем тебя. Такие, как ты, были не готовы к такому бою. И твой отец не мог этого не знать. Потому и устыдился, когда я сказал ему об этом. Устыдился и рассердился. На меня. Так бывает, парень. Когда тебе напоминают о том, что ты хочешь забыть, ты сердишься не на правду, а на того, кто ее сказал.
— Не вижу ничего постыдного в том, чтобы погибнуть в бою! — решительно заявил Вильд. — Мы — воины. Мы знаем, что у наших врагов тоже есть мечи!
Пафосно так сказал. Наверняка повторил чей-то лозунг.
— Вот из-за этого мы с твоим отцом и поспорили.
Надеюсь огорчение, которое я изобразил голосом и выражением лица, выглядело искренним.
— В отличие от твоего отца я никогда не согласился бы послать в бой тех, кто к нему не готов. Я не послал бы своих умирать только потому, что кто-то так захотел. Я считаю, что умирать должны враги, а не мои хирдманы. И у твоего отца были те, кто не дал бы себя убить. И поначалу он именно их и хотел отправить вместе со мной. Не отроков. Гридней. С Ольбардом во главе. Но Рюрик не разрешил. Это он велел, чтобы со мной пошли вы, хотя это был не ваш бой. Вы были не готовы. Ни один из вас, кроме Харры. И твой отец это знал. Но Рюрик велел — и твой отец сделал, как велено. И вчера я ему об этом напомнил. То, что он продал вашу кровь, ваши жизни Рюрику.
— Но князю-то зачем наша смерть? — Вильд все еще сомневался.
— Не ваша, моя. И моих хирдманов. Если бы нас убили, Рюрику не пришлось бы нам платить. И, скорее всего, наше имущество и нашу добычу он бы тоже забрал. Если бы нас всех убили. И вас — заодно с нами. Он так все и задумал, я полагаю. Мы взяли крепость для Рюрика, но тот не особо к нам торопился. И позволил Водимиру прийти первым. Думаю, он нарочно пропустил Водимира. Чтоб тот убил нас. Но не успел закрыться в крепости. Вчера Рюрик сказал кое-что. И слышали это все. Твой отец — тоже.
— Что он сказал?
Парень изрядно заинтригован, я вижу. И Заря тоже внимает, приоткрыв очаровательный ротик.
— Он проговорился. Сказал: если бы он промедлил, нас убили бы всех.
— Но ведь он, получается, не промедлил?
— Нет, — покачал я головой. — Он не медлил. Он выжидал, пока не закончится наш бой с Водимиром. А когда люди Водимира захватили терем, он подождал еще немного, чтобы быть уверенным, что нам всем конец, и только тогда вступил в бой. Рюрик все рассчитал, но не знал, что мы не будем обороняться до последнего, ожидая подмоги, а запремся в подвале. И даже сумеем отбиться. Мы хорошо дрались, Вильд! Мы все. И ты, и твои родичи. Но они были не готовы. А вот ты, я думаю, да. Ты оказался лучше, чем другие.
— Ты так думаешь? — Вильд чуть зарумянился от похвалы.
— Ты жив, а они — нет, — огласил я очевидный факт. — Мы все были хороши. Думаю, мы отбились бы, даже если бы Рюрик задержался и подольше. Но он больше не мог ждать.
— Почему? — Вильд внимал мне, как истовые прихожане — пастырю.
— Потому что еще немного — и Водимир успел бы затворить ворота, — пояснил я. — И тогда ладожане наверняка обломали бы зубы о его Детинец и убрались несолоно хлебавши. Тем более, не займи мы оружейную, Водимир пополнил бы запас стрел. Он ведь все на нас извел, пока брал крепость и терем. Потому-то Рюрик и побил его так легко.
— Выходит, это мы подарили ему победу! — сделал очевидный вывод Вильд.
Ишь как заулыбался. Приятно быть героем. Ну а теперь — еще один штришок в новую картину Вильдова мира. Пусть парень осознает: его не только лишили славы, но и ограбили.
— Да. Мы подарили ему победу, воин! Я, мой хирд. Харра. И ты тоже. И это мы взяли сокровищницу Водимира! — Я сделал паузу, чтобы вьюнош осознал и проникся. — Она была наша по праву меча, Вильд! Это были наши богатства! И мы разделили бы их так, как делят воинскую добычу у нас, воинов Севера! Каждый получил бы долю. Я — долю хёвдинга. Ты — долю хускарла. Рюрик тоже получил бы свою долю, он ведь князь. Думаю, десятая часть была бы справедливой. Но он пожелал захапать все. И захапал. А потом еще и наградил из нашей, в том числе и твоей, добычи дружинников Гостомысла, которые, не будь нас, уже лизали бы Водимиру сапоги. Твой отец, Вильд, должен был вступиться за правду, ведь он — вождь. Выскажись он против решения Рюрика, тот не рискнул бы отнимать чужое. Но Рюрик пообещал ему землю и данников из тех, что раньше кланялись Водимиру, и твой отец решил, что слова князя и есть правда. А может, он теперь сам стал как Рюрик и его правда теперь такая же, как у его хозяина Рюрика. И не важно, что среди тех, у кого отняли добычу, не только мы, нурманы, но и ты, его сын, и Харра Стрекоза, и остальные, включая тех, кто погиб. Получается, они с Рюриком не только погубили тех отроков, но и ограбили. Так бывает, Вильд. Два самых сильных волка схлестнутся за право быть вожаком, а третий, послабее, стоит в сторонке и ждет. И если победа достанется сильнейшему большой кровью, то этот, слабый, нападет внезапно и вцепится раненому в горло.
— Не думал, что Рюрик такой… — пробормотал Вильд. — Мне говорили — он великий воин.
— Он был великим воином, — уточнил я. — Кому, как не мне, это знать, ведь я ходил на франков под его знаменем. Но так было раньше. Ты видишь, каким жадным он стал, а жадность свойственна слабым. Раньше, до ранения, Рюрик был силен. Теперь он слаб и потому меня не удивляет то, что он делает. Огорчает, да. Это меня не удивляет. А вот то, что каким стал твой отец, вот это меня удивило. Может, защищая слабого князя, и сам становишься слабым, — задумчиво, будто размышляя, проговорил я. А потом театрально взмахнул рукой, будто сметая сомнения: — Так или иначе, Вильд, но и по нашему Закону, и по вашей Правде казна Водимира должна была стать нашей. Ее добыли мои хирдманы и вы. Я не видел князя Рюрика в подвалах Водимира, когда там шел бой. Может, ты видел?
Парень мотнул головой.
— Вот видишь! Это мы добыли и делить ее — тоже нам, причем часть должна была достаться тем, кто погиб. Их родне. Так у нас полагается.
— У нас тоже, — буркнул мрачный Вильд. — Так по Правде.
— Да! — отчеканил я. — Так по Правде! Именно это я и сказал твоему отцу. Сказал прямо в лицо, при свидетелях. Сказал, что он предал своих. И нас он тоже предал, ведь и он был моим другом. Обещал выдать за меня Зарю! — Девушка всхлипнула. Ее мой монолог ужасно расстроил. Я даже ощутил легкие угрызения совести.
Но Трувор сам напросился. Они с Рюриком меня предали. Я считал их братьями, а они решили, что я у них — песик на побегушках. Большая ошибка! У меня есть не только клыки, но и мозги. И я умею ими пользоваться.
— Мы могли бы стать родней, Вильд, — продолжал я с подчеркнутой мрачностью. — Теперь уже не станем. Я сказал твоему отцу правду, а он ответил, что не отдаст мне Зарю, потому что я спорю с князем Рюриком. И драться со мной он тоже не будет, потому что я, мол, пьян и говорю глупости! А говорить со мной он будет сегодня, когда я протрезвею.
— А ты был пьян? — поинтересовался Вильд.
— Наверное, — я снова пожал плечами. — Будь я трезв, может, и не стал бы его обижать. Однако он тоже выпил немало и сидел за нашим столом. Он был гостем в нашем доме. У нас не принято оскорблять гостей. («У нас — тоже», — поддакнул Вильд). Но твой отец оскорбил первым. И меня, и моего брата Свартхёвди, и всех нас. Вот я и сказал ему все, что думаю. Всю правду. Такие дела, Вильд. Но спасибо тебе, что пришел. Ты знаешь, что такое честь. И не жалей, что предупредил меня о планах отца. Я все равно не собирался уходить из Ладоги, так что поединка не избежать.
И мы втроем дружно пригорюнились. Причем все, включая меня, горевали искренне. Молодежь — о несправедливости мира. Я — об упущенных возможностях и будущих невзгодах.
— Ульф! Почему мой отец так поступил с нами? — Вильду было погано. До сегодняшнего дня он жил в совсем другом мире. Мире, в котором его отец был воплощением чести. Правды, как у них говорят.
Нехорошо, конечно, настраивать сына против отца, но в войне все средства хороши. А у нас с Рюриком отныне война. И Трувор играет не за нас, так что придется ответить. Я понимал, что воюю не из-за добычи, которую у нас отняли. Это Медвежонку обидно, а мне на деньги плевать. У меня их хватает. Да и побратим мой тоже не из бедных.
А вот факт того, что нас кинули, я прощать не намерен. И если Рюрик захочет от нас еще что-нибудь откусить, например отобрать наш драккар, я ему устрою такую партизанскую войну, что через месяц он будет рад всей взятой на Водимире добычей откупиться.
«И вообще, какого хрена он тут делает, Хрёрек-датчанин? — вдруг подумалось мне. — Раз ты кровный датский конунг, так и двигай к себе в Хедебю, под крылышко конунга всех данов. А я здесь — по праву. Это, можно сказать, земля моих предков. И бежать отсюда я не собираюсь!»
Умом я понимал, что пришедшие в мою озабоченную голову «патриотические» мысли — сомнительной достоверности. Но мне они нравились. Соответствовали моему душевному состоянию. И Зарю, кстати, я тоже не отдам. Девушка меня любит. А что папа ее — нет, так это его проблемы. Пусть пойдет и полюбится со своим любимым князем!
Я хохотнул, очень удивив впавших в печаль брата с сестрой.
— Ничего! — заявил я бодро. — Боги правду видят. Глядишь, образумится ваш батя.
— Ты говоришь так, будто уверен в своей победе, — произнес Вильд, изучая меня специфическим взглядом прирожденного бойца.
— Так и есть! — безмятежно заверил я.
И далась мне эта уверенность совсем легко. То есть я понимал: если мой Волк не придет, то против Трувора я и пары минут не выстою. Но он придет. Как там сказал Бури? Танец пятого стража фаньсуй? Ничо! Нормально станцуем. Откроем, что требуется! Никому мало не покажется!
Я поцеловал Зарёнку, хлопнул по плечу Вильда и махнул рукой: мол, двигайте! У хёвдинга Ульфа еще до хрена дел. Например, постараться не убить до смерти вашего папу. Но это — во-вторых. А во-первых…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Король на горе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других