Игра ферзей

Александр Гулевич, 2019

Трудно приходится легендарному Джокеру – грозному и неуловимому командующему Сопротивлением на оккупированной планете Ферси, особенно когда на него объявляют охоту все спецслужбы Священного союза. Быть на виду у всех и жить тайной жизнью, ежеминутно ходить по лезвию бритвы, играя в смертельно опасную игру на равных не только с могущественным Орденом крестоносцев, разведкой Империи Орла, но и влиятельными галактическими кланами – тяжкий груз. Идёт Большая игра без права на ошибку, и главное в ней – не сложить голову и не подвести друзей!

Оглавление

Из серии: Боевая фантастика (АСТ)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Игра ферзей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 14

Ничего не скажешь, логистика — наука серьёзная, а если сюда ещё приплюсовать многолетний профессиональный опыт, так и вообще такому специалисту просто цены нет, например, такому, как Алисия де Оливейра. Что называется, профессионал высшей пробы, да к тому же ещё и настоящая красавица. Одним словом, Алисия была знойной мулаткой, сошедшей с фотографий шикарных пляжей Рио-де-Жанейро из моего мира. И вот такая красивая и богатая особа взяла да и вцепилась мёртвой хваткой в Ржавого, разом выплеснув на него весь свой любовный жар, копившийся в ней, судя по всему, долгие годы.

— Нестор Иванович, двадцать пять процентов в совместном нашем предприятии меня совершенно не устраивают, — категорично заявила де Оливейра, ласково поглядывая на безучастно сидевшего Ржавого.

— Ну, хорошо, сколько вы хотите?

— Ровно половину.

— Простите, но это слишком много, я готов рассмотреть вопрос о тридцати пяти процентах, но никак не о пятидесяти, — мило улыбаясь, ответил я своей собеседнице, хотя готов был ей отдать все семьдесят процентов, лишь бы наладить постоянно действующий канал с Ферси, но в переговорах такого уровня так делать категорически нельзя, нужно торговаться за каждую долю процента от прибыли, иначе не поймут. Мало того, заподозрят нечистую игру или вообще подставу, и тогда жди неприятностей.

— Уважаемый Нестор Иванович, ну посудите сами, я обеспечиваю наше совместное предприятие транспортом, а также логистическим и юридическим сопровождением груза, а это, поверьте моему слову, стоит ой как недёшево, так что половина прибыли есть достойная цена за мои услуги.

— Не буду спорить, это действительно не дёшево, но и без нашей помощи вам ни за что не закрепиться на Ферси. Видите ли, на этой планете далеко не всё решают чиновники оккупационной администрации, там есть ещё и другие силы, без одобрения которых практически любое предпринимательское начинание потерпит фиаско.

— Что вы имеете в виду? — мигом насторожившись, поинтересовалась Оливейра.

— Что имею, то и введу.

— Простите, что вы введёте?!

— Не берите в голову, сударыня, — с лёгкой усмешкой отозвался я, умышленно косясь на глубокое декольте, из которого выпирали конкретные такие женские груди, но к моему глубокому сожалению, смущение вызвать не удалось, да оно и понятно, люди, забравшиеся на такую вершину, по дороге всякое смущение подрастеряли. Да и не только смущение…

Проигнорировав мой взгляд, Алисия сделала пару глотков минеральной воды и с хитрецой посмотрела на меня.

— Я вижу, вы, Нестор Иванович, имеете определённый опыт ведения переговоров, правда такие методы, которыми вы пользуетесь, добропорядочным и законопослушным предпринимателям не свойственны. Вы пират?

— Даже если так, это что-то меняет? — приподняв правую бровь, поинтересовался я, неопределённо покачивая головой.

— Нисколько, Нестор Иванович, скорее даже наоборот, я уже более года ищу выходы на людей решительных и готовых за весьма приличное вознаграждение взяться за одно щекотливое дельце…

— И о чём идёт речь?

— Э, нет, Нестор Иванович, давайте сначала договоримся насчёт ферсианской фактории, и только тогда обсудим условия нового контракта. Пока без подробностей и только в самых общих чертах, — помахав перед собой указательным пальцем, заявила она и, поднявшись с кресла, покачивая широкими бёдрами, прошлась по кабинету.

Ничего не скажешь, женщина прямо ух! Но держать ухо надо востро, непростая она, ой непростая. Как бы Ржавый не поплыл…

— Ну, хорошо, сеньорита, — задумчиво протянул я, — только ради вас сорок процентов, на более не рассчитывайте, в противном случае я буду вынужден обратиться к другой транспортной компании. Слава богу, в королевстве Лейрин таковых наберётся более чем достаточно.

— Я вынуждена подчиниться грубому шантажу, — с лёгкой гримасой неудовольствия заявила Алисия, причем весьма убедительно, вот только огонёк в глазах говорил совершенно об обратном. Довольна она была, и ещё как. Выхватить сорок процентов акций будущей торговой фактории — очень даже отличный результат.

— Вот и ладушки. Ваша компания приобретает долю в очень прибыльном бизнесе.

— Не компания, Нестор Иванович, а лично я.

— Гм, странно, вы же по должности обязаны соблюдать интересы владельцев, а в данном случае вы их кидаете. Разве не так?

Алисия де Оливейра неспешно прошлась, давая возможность рассмотреть её длинные и стройные ножки на высоких шпильках, после чего обернулась в мою сторону и неожиданно серьёзным голосом заговорила:

— Через год заканчивается мой контракт, и, насколько мне известно, совет директоров продлевать его не собирается, так что самое время мне позаботиться о своём будущем, тем более, как мне кажется, в нашем королевстве оставаться будет весьма опасно для жизни.

— Пожалуй, я с вами соглашусь, сеньорита. Времена нынче неспокойные пошли.

Алисия кивнула и, подойдя к Ржавому, ласково ему улыбнулась и нежным голоском попросила:

— Котик, пожалуйста, пойди минут пять пройдись по нашему дендрарию, нам с господином Махно надо тет-а-тет переговорить.

Ничего не ответив, мой подчинённый поднялся и, окинув строгим взором свою новую подружку, развернулся и направился к выходу.

— К чему такие предосторожности? — с подозрением поинтересовался я.

— Я не хочу, чтобы Котик был замешан в том деле, которое я хочу предложить.

— Сеньорита, давайте не будем ходить вокруг да около, говорите прямо, что вы от меня хотите?

Словно бросаясь в омут с головой, Алисия вдохнула-выдохнула несколько раз, после чего тихо заговорила:

— Я знаю, у вас, Нестор Иванович, есть очень серьёзные связи в криминальных кругах, не только в нашем королевстве, но и во многих других мирах, заселённых людьми…

— Допустим, имеются, только вы-то откуда это знаете? — с вновь открывшимся интересом разглядывая свою собеседницу, поинтересовался я, ощущая холодок между лопаток.

— Позвольте мне сохранить это в тайне, — мягко улыбнувшись, ответила она на мой вопрос, — поверьте, человек, сообщивший мне об этом, не представляет для вас ровным счётом никакой угрозы.

— Ладно, пока поверю на слово, — согласился я, — но если у меня из-за этого возникнут неприятности, вам придётся сказать, кто это был.

— Хорошо, Нестор Иванович, но теперь я бы хотела перейти непосредственно к делу. Видите ли, на орбитальном грузовом терминале есть одна небольшая транспортная компания. Как и многие, они занимаются перевозкой контрабанды. Всё бы ничего, да вот только из-за них у нашей компании уже на протяжении полутора лет сплошные неприятности. Все их делишки списывают на нас, и всё из-за того, что некто из самых верхов курирует ту фирму.

— Алисия, вы хотите, чтобы мои люди уничтожили эту фирму?

— Не просто уничтожили, а ещё и сделали виновным того, кто её крышует. Из закрытого фонда один из владельцев нашей компании готов ради такого дела выплатить десять миллионов крон наличными. Вы готовы взяться за это дело?

— Удвойте гонорар, и считайте, что ваша головная боль исчезла.

— Гм, однако и запросы у вас, — протянула она с расширенными от изумления глазами и спустя несколько мгновений добавила: — Прежде чем ответить, мне требуется консультация.

— Консультируйтесь, только советую поторопиться, время моё дорого. Как только решитесь, обращайтесь… гм, к Котику, он знает, где меня найти. Да, и вот ещё что, — прищурив правый глаз, проговорил я, — как мне кажется, вы в этом деле имеете личный интерес. Я прав?

— Правы, Нестор Иванович, — со вздохом согласилась она, — если не удастся ликвидировать того, кто крышует недобросовестного конкурента, владельцы разорвут мой контракт в самое ближайшее время, и тогда все наши планы накроются медным тазом.

— Если договоримся о цене, этого не случится, — заверил я сексапильную особу и, вежливо раскланявшись с Алисией, покинул кабинет управляющего транспортной компанией. Не успел я пройти пару десятков метров, как за моей спиной открылась дверь и послышался частый перестук женских каблучков. Остановившись и медленно обернувшись, я увидел взволнованную де Оливейру в сопровождении Ржавого.

— Что-то случилось, сеньорита?

— Нестор Иванович, ваше требование удвоить гонорар принято.

— Как название фирмы?

— «Алькасар».

— Кто крышует эту фирму?

— Мы не знаем, — зябко пожав плечами, ответила девица, виновато поглядывая в мою сторону.

— Хорошо, названия вполне достаточно, — хмыкнув, отозвался я, — половину гонорара доставьте мне завтра в районе полудня наличными, остальное — после выполнения вашего заказа.

Я ещё раз раскланялся и поспешил на выход. Пока добирался до стоянки автоматических такси, никак не мог вспомнить, откуда я мог слышать название «Алькасар». Само слово-то мне хоть и было знакомо, а вот что оно значит, напрочь из головы вылетело.

Выйдя на таксомоторную станцию, я забрался в салон и, назвав адрес, неожиданно вспомнил, что алькасар есть название испанских городов-крепостей, таких, например, как Толедский алькасар, когда-то являвшийся резиденцией королей Кастилии. От нахлынувших воспоминаний у меня аж сердце ёкнуло и руки задрожали. С большим трудом уняв волнение, я, поворочавшись в кресле и найдя наиболее подходящую позу, глубоко задумался. То, что сеньорита де Оливейра что-то не договаривала, мне было понятно сразу. По какой-то неведомой для меня причине она не захотела сообщать, кто крышует фирму, что само по себе настораживает, а тут ещё название такое… специфическое. Боюсь, неспроста фирму так назвали…

Выбравшись из такси, я с видом скучающего туриста прошёлся несколько кварталов, после чего активировал сканер наличия следящей аппаратуры. Убедившись в отсутствии инженерно-технических средств наблюдения, я нырнул в одну из подворотен и, поплутав по извилистым закоулкам, оказался возле резиденции нового местного криминального авторитета. Поднявшись по ступенькам, я хотел было открыть дверь, но перед ней возник неизвестный мне мордоворот и преградил дорогу.

— Закрыто, — прорычал он и попытался с силой меняя оттолкнуть, но выработанные мной рефлексы не позволили воплотить в жизнь это намерение. Чуть отвернув его руку, я вполсилы пробил ему в печень, отчего амбал охнул и уселся на пятую точку, с изумлением рассматривая мою персону.

— Поднимайся и проведи меня к Зубцу.

— Много на себя берёшь…

— Веди уж, убогий, — с лёгкой усмешкой ответил я на его реплику и, схватив за шиворот, поднял на ноги и, открыв дверь, толкнул его внутрь. Как и ожидалось, в помещении раздались характерные хлопки работы парализаторов.

— Эй, парни, хорош палить, лучше передайте Зубцу, к нему пришёл Тур собственной персоной, да побыстрее шевелите там копытами, времени у меня мало.

Минуты две из зала не доносилось ни одного звука, а затем послышался громогласный голос моего протеже:

— Тур, это ты?

— Я.

— Заходи.

Осторожно взглянув через щель приоткрытой двери, я увидел Зубца с фиолетовой от злости физиономией. Мне-то на его душевное состояние было, откровенно говоря, плевать. Если уж он стал полномочным представителем одного из самых влиятельных криминальных авторитетов в человеческих мирах, то обязан озаботиться приведением в соответствие своего образа жизни с резко изменившимся статусом.

— Привет, Зубец.

— И тебе не хворать, Тур. Чего это ты хулиганишь? — всем своим видом выказывая неудовольствие, поинтересовался он.

Оглядев нескольких охранников, с подозрением поглядывающих в мою сторону, я жестом показал необходимость поговорить, тет-а-тет. Согласно кивнув, Зубец провёл меня в отдельный кабинет и, включив защитное поле, сердито заговорил:

— Тур, ты, конечно, человек уважаемый, но впредь я попросил бы тебя больше таких фортелей не выкидывать! Это моя земля, и это мои люди.

— Всё верно, Зубец. Признаю, маленько погорячился, — с примирительным жестом ответил я, — но ведь твой человек первым попытался меня вышвырнуть, я лишь сработал в ответку.

— Ладно, проехали, — махнув рукой, тихим голосом отозвался Зубец и, задумчиво пожевав губами, поинтересовался: — Тур, так что ты хотел мне сказать?

— Есть такая небольшая транспортная компания под названием «Алькасар». Так вот мне кровь из носу надо всё о ней узнать. Чем реально занимается, кто крышует, да и вообще, мне нужны выходы на технический персонал. Если надо кого подкупить, подкупай смело. На это дело Ржавый тебе завтра коронный лям завезёт.

— Что, прямо вот так и принесет в клюве целый миллион крон наличными?! — недоверчиво взирая на меня, выпалил Зубец.

— Будет тебе лям и даже больше, можешь не сомневаться, ты, главное, всё, что сможешь, про эту контору прознай.

— За такие деньги будет тебе информация вместе со сговорчивыми технарями.

— Да, а что там у нас с людьми для штурма замки принца Альфора?

— Полторы сотни бойцов я отправлю на полигон в распоряжение Ржавого через пару дней. Это все, что мне удалось наскрести. Нынче наёмники в большой цене, так как аристократы всех на корню скупают, пополняя свои личные гвардии, и, кстати, ты мне за них триста пятьдесят кусков должен.

— Вот уж насчёт чего-чего, а про бабло можешь вообще не волноваться, — отмахнулся я, — завтра Ржавый привезёт.

Пройдясь по кабинету с убогой обстановкой, я внимательно взглянул на своего собеседника:

— А скажи-ка ты мне, Зубец, ты в этом кабинете постоянно работаешь или случайно зашёл?

— Чем тебе мой кабинет не нравится? — удивлённо приподнял он брови.

— Эх, Зубец-Зубец, — выдохнул я, — учить тебя ещё и учить… Ты же личный представитель самого Корнея в королевстве Лейрин, а всё мыслишь категориями районного масштаба. Пора осознать, что ты попал из дворовой команды сразу в высшую лигу криминального мира. Сам понимаешь, масштабы несопоставимые…

— На что ты намекаешь? — подавшись вперёд, поинтересовался он с некоторым напряжением в голосе.

— На то, Зубец, что пора тебе нынешнему статусу соответствовать, иначе Корнея подведёшь, а он этого не прощает.

— Да объясни ты толком, о чём базар идёт?!

— Тебе надо срочно заняться имиджем.

— Чего-чего?! — вылупив от изумления глаза, воскликнул он, нервно подёргивая правым плечом.

— Для начала офис арендуй где-нибудь в престижном районе, а не в этом клоповнике, вот чего. Присмотри подходящий завод или фабрику, на которой в самые кратчайшие сроки можно будет наладить ремонт военной техники, а ещё лучше, если будет возможность без особых капиталовложений военную продукцию выпускать. Купи его на подставное имя, открой фирму и оформи права собственности на неё, и пусть ею занимаются нанятые управленцы, а сам займись своим имиджем и налаживанием контактов в среде местной аристократии.

— Я категорически не буду губы накрашивать и щёки пудрить, — с агрессией в голосе выпалил он, непроизвольно передёрнув плечами, — не буду, и всё тут, даже если это очень выгодно. Не всё в этой жизни измеряется деньгами и выгодой, есть ещё такое понятие, как честь.

— Тьфу на тебя, — выпалил я, наконец сообразив, что он имеет в виду, — и ещё раз тьфу! Ты за кого меня принимаешь, Зубец?! Да за такие предложения в морду сразу дают, невзирая на возможные последствия.

— Тогда зачем мне какой-то там имидж?

Чертыхнувшись про себя, я сделал несколько глубоких вдохов-выдохов и только после этого попытался обстоятельно ответить на заданный вопрос:

— Послушай, Зубец, я, в конце-то концов, ради дела стараюсь. Я здесь в королевстве задерживаться не собираюсь, как только сделаю свои дела, так сразу и улечу. Вернее, улечу сразу после того, как освободим двух девиц из плена принца Альфора, и тогда тебе самому придётся всем рулить, а это непросто будет, так как желающих занять твоё место найдётся очень даже немало.

— Ясень пень, немало, — медленно кивнув, ответил он и тут же поинтересовался: — Так что ты там предлагаешь?

— Покупай завод, на котором можно ремонтировать различное вооружение и производить его на конвейере. Да, и вот ещё что. Толковых личных телохранителей заведи, думается мне, без покушения на твою драгоценную шкурку ну никак не обойдётся.

— Ну, хорошо, — после минутного молчания заговорил он, — ты покинешь королевство, но за тебя останется Ржавый…

М-да, сплошная дипломатия. Тут нежданно-негаданно власть сама ему в руки свалилась, а теперь её делить ни с кем не хочет, рожа бандитская…

— Зубец, хочешь, верь, а хочешь, нет, но Ржавый тебя подсиживать не будет, зуб даю. Он и его команда здесь совсем для другой цели. Мешать они тебе не будут, а в случае чего всегда придут на помощь. Понимаешь, нам нужны космические корабли и средства борьбы с ними… Вот именно этим Ржавый и будет заниматься. Покупай завод, налаживай производство противокорабельных ракет и автоматических минных заградителей, и мы будем их у тебя покупать.

— У меня таких денег и близко нет. Дай бог, десятую долю с большим трудом наскребу… — с кислой миной на лице негромко проговорил Зубец, отведя в сторону взгляд.

— Не тупи, после штурма замка принца Альфора у тебя бабла будет выше крыши.

— Ну, не знаю… После такого налёта легавые вместе с личной гвардией принца и его вассалов устроят на нас настоящую охоту, так что, скорей всего, придётся ложиться на дно.

— А это уже мои личные заботы, — с циничной усмешкой проговорил я и, внимательно вглядевшись в глаза криминального авторитета, произнес: — Не будет никакой охоты, ручаюсь. Могу даже с тобой поспорить на миллион крон. Ну как, спорим?

Зубец медленно повернул голову и, как-то странно на меня взглянув, слегка осипшим голосом задал мне вопрос:

— Тур, ты кто?

— А оно тебе надо? — прищурив правый глаз, задал я ему встречный вопрос.

— Пожалуй, ты прав, — задумчиво протянул он, — меньше знаешь — лучше спишь.

— Ладно, Зубец, поехал я дальше по своим делам. Да, кстати, ты с компанией «Алькасар» не затягивай. Желательно уложиться в неделю, но это не принципиально, главное — качество. Мне не что попало требуется, а выход как минимум на дежурного инженера.

— Будет тебе выход.

— Вот и ладушки.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Игра ферзей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я