На празднике жизни. Серия «Ангелы Эво». Книга вторая

Александр Григорьевич Приходько

Искатели приключений на красивейшем озере среди диких Уральских гор ищут затонувший НЛО, но аномальная зона и организаторы фантомных шоу предлагают свою таинственную игру.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги На празднике жизни. Серия «Ангелы Эво». Книга вторая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Великое безумие

Как всегда бывает в любом начинании, в хорошо продуманное и спланированное дело вкрадывается непредвиденное обстоятельство. Так и в наш размеренный ход событий врывается непредсказуемость и это совсем не какой-то природный катаклизм, а чисто человеческий фактор, точнее безумное желание славы.

И вот, в дополнение ко всему куролесовскому столпотворению на вершине поляны показывается автомобиль марки «Запорожец» и, заглушая мирские звуки своим ни с чем несравнимым грохотом, лихо скатывается вдоль опушки леса. Объезжая стихийный лагерь, нарушитель порядка углубляется в самую гущу прибрежного кустарника и, словно рычащий танк, теснит кусты и березки, что видно по их трясущимся макушкам. Это своеобразное обособление от всех хоть и произвело впечатление, но не очень взволновало поселенцев: каждый занят своими насущными делами.

Косолапый вездеход тем временем, пробившись сквозь заросли, выскакивает на небольшую полянку и замирает, оставив долгое эхо в окрестных сопках.

— И чего ты тут встал?! — ругается, вылезая из машины, как из скафандра, дама средних лет и внушительной комплекции. Глазки ее злобно сверкают, но успевают мгновенно сканировать всю прилегающую к поляне территорию. — От сюда нас видно!

— Аллочка! Ну, куда же дальше-то? Кругом деревья. Машина же не велосипед, чтобы между стволами юлить, — оправдывается, поднявшийся из коробочки, несуразно скроенный из костей и мышц, водитель.

— Не остри, и не умничай! А то съезжу невзначай! — показывает кулак Аллочка. — Голова твоя не мыслит, ни в прямом, ни в переносном смысле.

— И зачем нам забираться в эту глушь, Аллочка? Чего нам от людей сторониться? Ведь и так ни кому нет до нас дела. Каждый сам за себя, свою славу ищет!

— В том то и дело, что ищет, себе удачи желает, а ты вечно нищий, и душа чуть живая! Да не стой, как старпёр, разжигай поскорее костёр. Я же со вчерашнего дня без горячего.

— Какая ты быстрая! Надо сначала дров нарубить.

— Так иди и руби дубы и буки! Острый топор тебе в руки!

Все свои жизненные неудачи Аллочка, как ласково ее называет супруг, относит на нерадивость и бестолковость Толика, так взаимно она величает своего муженька. Ее трясет и колотит, когда кругом богатеют люди, а она остается, по ее словам, прозябать в нужде. И чем больше, обделенная счастьем, женщина думает и мечтает о богатстве, тем сильнее ее охватывает отчаянье и тоска, и часто хочется выть от своей безысходности. Ее злость переросла в умение выражаться стихами, когда простые слова не могут выразить накал ее негодования.

Работают они с мужем в одной жилконторе. Толик слесарем-сантехником, а она — кладовщицей, и не видят в своей работе никакой перспективы продвижения по службе. Ее удручает инфантильность супруга, его нежелание что-либо предпринимать для блага семьи. Ответственность принятия решений ложится на слабые женские плечи и, на свой страх и риск, приходится вести семейную лодку через бурный океан жизни, хотя капитаном считает себя Толик, как имевший дело с морской службой.

Но все ее попытки изменить что-то в судьбе, приблизиться к жирующей прослойке новых русских, ни к чему не привели. Мелкая коммерция после многих неудач и промахов — разочаровала. От кустарного производства по ночам в чулане была перспектива стать горбатым, но не как не богатым.

В водовороте новой жизни, в погоне за счастьем и благами Аллочка не заметила, как повзрослела дочь, оторвалась от дома и умчалась куда-то с молодым человеком. Теперь только о себе и подумать, но, ни чего умного в голову не приходит.

Прочитав в газете об упавшем загадочном невидимке, Аллочка поняла, что настал ее звездный час, и пора принимать радикальные решения: менять все в своей жизни. Она поставила пред собой важнейшую задачу — найти затонувший объект и первой из землян встретиться с инопланетянами, что сделает ее известной на весь мир.

«Пан или пропан!» — быстро срабатывает ее мысль-рифма. Все скопленные на шубу деньги идут на подготовку поисковой операции. Куплена подержанная резиновая лодка, ласты, маска, трубка и подводный фонарь. Сама-то она глубже, чем в ванну с водой не погружалась, но Толик хвастался, что в юности был не превзойденным ныряльщиком. Привлекать же к этой работе профессиональных водолазов наотрез отказалась, так как не собирается с кем-то делиться славой. А муж всегда в ее воле и не будет претендовать на лидерство.

Мечта о славе так овладела Аллочкой, что никакие препятствия ее не могут остановить, тем более, сейчас, в нескольких метрах от цели. Она должна первой начать поиски, пока основная масса приехавших еще раскачивается. В подтверждение этого с большой поляны доносятся музыка, крики, смех, ароматы печеной и вареной пищи. Это еще сильнее возбуждает дух первенства.

Пока Толик собирает в лесу дрова, Аллочка, не теряя времени, пытается вызволить из машины резиновую лодку, не понятно как впихнутую в лихорадке сборов. Хозяйке не удается это сделать. Приходится сначала выдергивать другие вещи. Вот с трудом вытаскивается рюкзак с консервами. Далее идет мелочевка: ласта, котелок для варки супа, резиновый сапог, аптечка, вторая ласта. Все это она отчаянно швыряет на, заросшую высокой травой, полянку. Не хочет покидать уютное место насос-лягушка, его длинный шланг застрял в тяжелых складках лодки. Аллочка яростно дергает его, так, что вместе с насосом отлетает, нечаянно задетая, ручка стеклоподъемника двери и с жужжанием уносится в кусты.

— Чертова железка! Мужику в отместку! — ругается искательница приключений, выплескивая свою досаду на невиновного.

Появляется Толик с пучком хвороста.

— Брось свой веник в муравейник! Видишь я с лодкой заплюхалась. Вытаскивай сам из этой консервной банки.

— Ты же хотела костер развести.

— Расхотела баба, пока слезал ты с баобаба! Пора действовать! На ходу перекусим бутербродами.

— Куда ты так торопишься? На озере еще ни души. Все пока обустраиваются на новом месте.

— Нам с тихонями не по пути. Лучше делать впопыхах, чем остаться в дураках. Судьба дала нам шанс, и надо ловить удачу, а не считать в кармане сдачу.

— А как ты протащишь лодку через непроходимые заросли? Кругом лес. Мы даже не знаем, где тут берег и как к нему выйти.

— Не трусь! Как-нибудь выберемся. Зато нас никто не увидит, и мы первые займемся поиском.

Наскоро перекусив, накачав лодку, собрав необходимый инвентарь для подводных погружений, тайная экспедиция двинулась через кусты к воде. Аллочка уверенным жестом указывает направление движения, и путь для них становится героическим сражение с препятствиями. Густо сплетенные ветви цепляются за одежду и лодку, ноги спотыкаются о камни и кочки.

Ловцы удачи неотступно протискиваются сквозь зеленую стену, вкладывая в движущую силу всю свою ненависть и презрение к лишениям. Боль ушибов и ссадин они стойко переносят, не проронив ни звука, чтобы не выдать своего движения.

Возвратившись с обхода поляны, Пашка застает Андрея на спасательной вышке, воздвигнутой возле швартовки его катера. Парень наблюдает в бинокль за странным движением в прибрежном лесу.

— Смотри, Пашка, или там стадо лосей пробивается к водопою, или кто-то мостит себе новый выход к берегу. Кому-то не терпится испытать себя, поискать на свою голову приключений. Думаю, что уже сегодня начнутся у нас сюрпризы.

Пашка и без бинокля видит, как ходуном ходят макушки деревьев и даже слышит треск сучьев.

— На поляне становится тесно и народ уже штурмует окрестные леса, — объясняет он Андрею ситуацию. — Даже заброшенный поселок заселяют.

Измотанные грузом и препонами, первопроходцы, все же, выбираются к воде и, как на удачу, сопутствующую смелым, выходят в чистую просторную заводь. От большой поляны она прикрыта далеко выходящим мысом.

— Как здорово! Тут нас никто не увидит, что мы начали поиск. — Радуется Аллочка. Она уже не выглядит суровой, ощущая себя лидером в гонке за призом, полагая, что обошла всех искателей загадочного НЛО. — Наши шансы увеличиваются!

— А путь к цели уменьшается! — подхватывает Толик.

— Не сбивай маму с толку. Какая благодать! Ни ветерка, ни облачка и дно как на ладони. Садись за весла, а я буду наблюдать за тем, что скрыто под водой.

— Почему ты решила, что надо икать именно здесь?

— По чьему? Да по своему кочану! Сердце мне подсказывает, что это наше судьбоносное место. Оно нас прославит сегодня же.

Толик гребет, всецело положившись на интуицию супруги. Аллочка же хищным взглядом добытчицы старается высмотреть явные признаки недавней катастрофы.

— Насколько глубоко ты можешь нырнуть?

— Ну, метров на пять, а может больше.

— А говорил, что был хорошим ныряльщиком и мог бы соревноваться с ловцами жемчуга на море.

— Но это было в юности. Теперь уж, сколько лет прошло.

Толик словно с мольбой обращается к старшему по рискованной экспедиции:

— Аллочка, а не поздно ли мы занялись подводным плаваньем?

— Конечно же, нет! Люди в свои восемьдесят лет с парашютом прыгают. Эвон, с какой высоты. А тут всего то, каких-нибудь десять, двадцать метров плавного спуска.

— Лучше на двадцать метров залезть на дерево, чем под воду на такую глубину опуститься.

— Никто не знает, что ему лучше: лезть вверх или опускаться вниз — пока сам это не испытает. Может ты Ихтиандр прирожденный, но, не орел — это точно!

— Раньше нырял легко, уши умел продувать. Думаю и сейчас с этим разберусь, не шибко сложная технология.

— Давай готовься! Сейчас занырнешь. Дна уже здесь не видно. Будешь под водой фонарем светить.

— Я знаю секрет, как сделать, чтобы стекло в маске не запотевало под водой. Надо мылом его натереть изнутри и прополоскать — рассказывает Толик, проделывая эту нехитрую операцию, с предусмотрительно прихваченным с собой мылом. — Вот видишь стекло чистое, ничего не заметно, но внутри оно покрылось тончайшей мыльной пленкой, которая не дает стеклу запотевать. Этому мы еще в детстве научились.

— Пора за работу сынок, детство твое кончилось, — выражает свое нетерпение глава экспедиции.

Экипированный в ласты и маску с трубкой, Толик осторожно вываливается из лодки.

— Водичка-то холодная!

— Ничего, будешь шевелиться на дне — согреешься. Ну, с Богом! Ни чешуи тебе, ни плавников! Семь футов под килем!

Но подводник не собирается нырять, а опустив голову под воду, дыша через трубку, плывет вперед, работая ластами.

Аллочка садится за весла и продвигается за ним. Не понимая, что делает на поверхности ныряльщик, она пытается догнать его и направить в нужном, то есть в вертикальном, направлении. Но, по своей не умелости управлять таким малым судном, она не успевает настигнуть пловца, и это ее начинает раздражать. Терпение организаторши тайных поисков хоть и железное, но и оно вот-вот лопнет, как перетянутая струна. С большим усилием она сокращает расстояние с плывущим, и, схватив весло, ударяет по голове своего нерадивого подчиненного.

— Эй! Ты что там, уснул?

Ловец упавших тарелок лихо вынырнул и, схватившись за лодку, завопил:

— Чего по голове-то бьешь?!

— А чего ты не ныряешь? Сверху я и сама могу разглядывать.

— Зачем нырять?! Водоросли растут ровным ковром, не сбиты, не помяты — значит, под ними ничего нет. Упавшая тарелка тут все бы раскурочила.

— Раз нет. То поедем дальше, где глубже, — быстро освоившись с управлением лодкой, командует Аллочка, направляя ее в открытый простор.

И чем дальше они продвигаются, тем темнее дно. Лучи солнца уже не просвечивают красноватую толщу воды. Толик всматриваясь в черную бездну, плывет на буксире, судорожно держась за веревку, привязанную к концу лодки.

— Ну что вцепился, как в мамкину титьку. Ныркуй!

Подневольный член команды послушно уходит под воду, вдохнув перед этим как можно больше воздуха. Но вскоре появляется снова.

— Аллочка, ведь внизу темно и страшно — лепечет синеющими губами Толик.

— Я же тебе фонарик купила для этого. Ты включи его и подныривай, подныривай, ищи то, зачем мы сюда приехали.

— Хорошо. Я попробую, — грустно произносит ныряльщик и, сильными вздохами прокачивает свои легкие, стараясь насытить кровь кислородом. Потом делает глубокий вдох и скрывается под водой.

Дневное светило, кажется, раскалилось добела как неоновая лампа, но все равно не хватает ему силы пробиться до дна и осветить этот таинственный мир. Аллочка напряженно всматривается во мрак глубины, покрываясь испариной. Ее воображение рисует огромные борозды в зарослях водорослей, оставленные разбившимся космическим кораблем. И, кажется, что она видит его мерцающие обломки. Искательница счастья старается всеми внутренними силами гипнотизировать красную холодную бездну. Еще мгновение и удача будет в ее руках.

А с поляны, отделенной от залива тонкой стенкой леса, протянувшегося по мысу, доносится веселая музыка, смех беззаботных отдыхающих.

Аллочка вздрагивает от шумного всплеска сзади и оборачивается, еще сильнее вздрогнув от увиденной картины. Толик, в неестественной позе и страшным выражением лица с широко раскрытыми глазами, ловит ртом воздух и тянется к лодке.

— Что, увидел инопланетян?! — взволнованно реагирует супруга на непонятные жесты мужа.

Тот судорожно хватается за весло и тянет на себя, не произнося ни слова. Вот уже хватается за борт и пытается влезть в лодку. Аллочка теряет равновесие и с визгом летит в воду из переворачивающейся резиновой скорлупки.

Все происходит так быстро, что и сама глава предприятия уже барахтается в белой пене брызг, судорожно ловя воздух на половину с водой. Она старается ухватиться за перевернутую лодку, но та отскакивает от пудового кулака грузной женщины.

Инстинкт сохранения подсказывает, что надо делать, когда нет той соломинки, за которую можно ухватиться.

— Па-ма-ги-те! Лю-ди! Па-ма-ги-те! — гремит мощный голос Аллочки так, что звон разносится по всему озеру.

— Спа-си-те! — слышится в голосе ноты отчаянья. Вся прыть и безумие искательницы приключений пропали разом. Она чувствует, что уже не может держаться на плаву и вкладывает последние силы в неистовый крик:

— То-о-н-нем!

Побежденная, сломленная Аллочка, хлебнув воды, уже теряет сознание. Перед глазами плывут красные круги. Сквозь них она видит, как к ней на гребне собственной волны приближается в божественном ореоле сверкающая лодка. Дальше лишь проблески сознания, отдельные зримые и чувственные вспышки-кадры:

Катер. — Люди. — Жесткий холодный борт. — Сильные горячие руки тянут вверх. — Стучит в ушах. — Теплый деревянный настил. — Оцепенение тела. — Глаза лихорадочно что-то ищут. — Вот он. — Рядом плюхается тело, такое родное и близкое. — Толик. — Он держится за голову руками. — Изображение расплывается от слез. — Вновь движение. — Ветер треплет волосы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги На празднике жизни. Серия «Ангелы Эво». Книга вторая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я