Потрясение. Повесть-фэнтези

Александр Власович Головко, 2015

Фантастическая повесть о нависшей угрозе Третьей мировой войны и неординарном решении создавшейся проблемы. Автор представляет землян и братьев по разуму в различных перипетиях и любовных отношениях не только среди соотечественников, но и с пришельцами… И другие сюрпризы ждут заинтересованного читателя.

Оглавление

Встреча

В небольшом курортном городке Дубки в один из погожих весенних деньков начала 90-х годов прошлого столетия стоял тёплый солнечный денёк. Воздух был наполнен приятной истомой. В это время года каждая пичужка, травинка пели гимн Весне и обновлению.

Листва уже распустилась, цвела сирень и акации. Южный город расцветился свежими красками, особую прелесть придавали окружающему нарядные платья красивых женщин.

По тротуару центральной улицы, наполняя пространство дробным стуком каблучков, шла молодая симпатичная девушка Нина. Своим настроением и видом она словно заряжала окружающих, спешащих куда-то прохожих. Весна и молодость, как тёплый ласковый ветерок, будоражили всё живое, настраивая романтиков на лирический лад.

Мужчины невольно задерживали движение, оглядываясь и любуясь ладной фигуркой девушки, небесным цветом её глаз и лёгкой походкой. Ей очень шла обтягивающая розовая блузка и короткая юбка в ансамбле с изящными туфельками на тонких шпильках. Создавалось очарование девичьего совершенства, будто намекавшее на чьё-то будущее счастье…

Навстречу шёл молодой человек, старательно обходивший небольшие лужицы на тротуаре. Одет он был, что называется, с иголочки — в модный джинсовый костюм, кепи, которая не закрывала полностью светлого чуба, задорно торчащего вверх.

Спортивная фигура дышала энергией и силой. Серые глаза смотрели на мир приветливо, с юношеским задором, а правильные черты бледноватого лица выдавали нездешнее происхождение…

У Нины, машинально отметившей необычную внешность прохожего, появилось странное ощущение какой-то радости, предчувствие чего-то неизведанного в её ещё столь недолгой жизни…

Откуда такое ощущение взялось, она и сама не понимала. Тут её внимание отвлекла женщина, перебегавшая дорогу в неположенном месте, и в этот момент Нина чуть не столкнулась со светловолосым юношей. Желая уступить дорогу, он шагнул вправо, она, глядя на него, шагнула влево, то есть по отношении к нему — в ту же сторону…

— Сорри! Простите! — Произнес парень смущённо и с легким акцентом.

Она сразу поняла, что это английский акцент и почему-то смутилась…

Иностранец опомнился первым, с расстановкой, но на вполне приличном русском языке произнёс:

— Скажите, пожалуйста, как пройти к вокзалу? Я ходил туда-сюда полчаса…

Нина, вместо ответа, спросила: «Вы из Англии?», — и увидев утвердительный кивок, внутренне обрадовалась, потому что была студенткой педагогического университета факультета иностранных языков; ей было приятно встретить живого носителя английского языка.

Молодой человек, видя интерес в её глазах, галантно представился:

Майкл Купер. От волнения он искажал некоторые слова. Я приехал стажироваться на русский… русскому языку. Мой бизнес связан с вашей страной. Впрочем, это неважно… Я увидел вас, вы очень красивая, я хочу знакомиться… познакомиться с вами.

Познакомиться? Зачем? — Испугалась Нина. — Я тороплюсь!

И неожиданно для себя и тем более для Майкла на английском, сказала, что она рада встретить человека, говорящего на языке, который изучает. — И пояснила, что в будущем хочет стать преподавателем в школе, но пока не уверена ещё в своём английском.

Вы говорите прекрасно, успокоил юноша, с радостью переходя на родную речь. Я так рад, что вы знаете английский, сам Бог послал мне вас! Не сочтите за наглость, замялся он, если можно, ваш телефон. Мне не хотелось бы вас потерять…

Нина удивилась такой напористости:

Зачем? Право, не знаю…

Но в глубине души она уже почувствовала, что ей нравится с ним общаться. Поколебавшись, сказала:

Ну, ладно, запишите…

Майкл достал изящный блокнотик и ручку, Нина продиктовала цифры и, извинившись, заспешила к подземному переходу.

На ходу вспомнила о просьбе Майкла:

Ах, да… Вокзал вон там, пройдёте до перекрестка, повернёте налево, через двести метров увидите вокзальную площадь.

И юркнула по ступенькам вниз.

Майкл стоял, провожая взглядом новую знакомую.

В этот момент стая сорок села на рядом стоящее дерево и весело затрещала, увлечённая своими проблемами. Майкл недовольно глянув на птиц, перевел взгляд на выход из тоннеля.

Нина скрылась за изгибом перекрытия, но он продолжал ждать. Вот она появилась с другой стороны перехода. Обернулась. Майкл усиленно замахал рукой, Нина в ответ изящно махнула ручкой, мелькнув розовой кофточкой, и потерялась в толпе. Сороки шумно взлетели от рёва сирены полицейского автомобиля. А Майкл заспешил к вокзалу.

* * *

Прошло пятнадцать лет с той памятной встречи.

Майкл тогда не смог удержаться от соблазна познакомится с Ниной, что вскоре переросло в более серьезное чувство.

Он красиво ухаживал за любимой, дарил цветы, они гуляли по Лечебному парку. Нина рассказывала об истории города, свойствах целебных источников. Поведала о своей коротенькой биографии, учебе, близких. Он — о своей.

Эти встречи продолжались до тех пор, пока она окончила институт. Наступил выпускной вечер, на котором Майкл предложил любимой руку и сердце.

Свадьбу сыграли в России, так настояла её старшая сестра Виктория. Родителей к тому времени у Виктории и Нины не стало, они погибли в автокатастрофе и Вика приняла на себя заботу о младшей сестре.

Молодые поехали к Майклу на родину в Англию, где нужно было уладить кое-какие дела, затем перебрались в Америку, поскольку там его ожидало наследство отца, умершего незадолго до бракосочетания молодых.

Всё сложилось для них удачно, Нина легко приспособилась к новым реалиям. Знание языка, лёгкий характер, несомненно, помогли быстро освоиться на новом месте.

Родились двое прекрасных ребятишек. Нина занялась их воспитанием, постигая премудрости литературного английского, обучаясь заочно в Вашингтонском университете Forté Фонд, некоммерческом консорциуме ведущих компаний и лучших бизнес-школ, работающих вместе, чтобы обеспечить женщин значимой карьерой.

Нина надеялась, что знания пригодятся ей в будущем на педагогической ниве. Всё шло хорошо, муж любил её, перед ними открывались прекрасные перспективы.

Как-то Майкл сообщил Нине, которую звал на английский манер — Нэнси, что по делам института, где он преподавал, пришло приглашение на симпозиум в Россию. Нэнси обрадовалась, думая, что Майкл возьмёт и её с детьми, но он сказал, что всем ехать сейчас нецелесообразно, поскольку поездка будет деловой и короткой. И добавил:

Я скоро закончу проект, у меня появится возможность для отдыха. Обещаю, что следующим летом мы съездим к тебе на родину, возьмём детей, посетим сестру, побываем в Домбае…

Видишь, я не забыл название курорта в горах. Думаю, мы заслужили отдых, дорогая. Проект очень успешный, но я не буду предвосхищать события, надо доделать работу.

— Когда ты выезжаешь?

— Завтра, я уже билет заказал в аэропорту Даллеса в столицу России. Провожать меня не надо, я налегке.

Но съездить в этот раз ему не удалось, и виной тому стали события, произошедшие как раз в этот момент, и которые многим не только нарушили планы, но и кардинально поменяли жизнь…

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я