Алекс Нат

Александр Артемов, 2022

"Я продолжал стоять не двигаясь, дожидаясь пленения. Но, что-то определенно внутри меня пошло не так, и это я почувствовал в этот самый момент. Я не мог управлять тем, что начинало разрывать меня прямо изнутри. Мне становилось холодно, а мышцы распирало в стороны, кровь хлынула к сердцу, и оно забилось в конвульсиях, я закричал и склонился на колени. В этот час ночной я боялся не людей, а себя". История из жизни военного рейнджера Алекса Ната.

Оглавление

  • ***
Из серии: Любовь и космос

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Алекс Нат предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1. Неудачный день

Полночь. Марк шагал по малоосвещенным безлюдным улицам бедного, а местами опасного шахтерского городка Урнаус. Можно было дождаться утра и тогда отправиться в квартальную аптеку, но инсулин его отцу был нужен еще час назад. Марк совсем забыл его купить днем, поэтому звонок Пита Ланкроу, местного мэра в аптеку, которая находилась в пятистах метрах от его приличного жилища, вынудил аптекаря выдать лекарство Марку в столь позднее время.

Быстро сунув инсулин в руки ночному гостю, аптекарь торопливо захлопнул дверь помещения, а в замочной скважине загремел ключ, толкающий маятник в запор. Приоткрыв штору, старик любопытным взглядом проводил убегающего юношу от его аптеки. Он, как и все местные люди, был осведомлен, что может ждать его гостя ночью на улицах города. Через несколько минут свет в аптеке погас, чтобы не привлекать внимание непрошенных гостей.

Марк завернул за угол, его дом особняком держался среди остальных кирпичных домов барачного типа. Их здания были не высокими в два или три этажа. На крыльце дома горел большой фонарь, освещая всю придомовую территорию. В воздухе повеяло ночной прохладой. На подходе к дому, за спиной Марка из темноты послышался тяжелый топот. Юноша обернулся на звук…

В эту роковую ночь Марк так и не вернулся домой. Местные говорят, что совсем не люди бесчинствуют на улицах этого города в темное время суток.

— Эту историю рассказал мне мой старый приятель, который работает шахтером в этом небольшом городке на окраине нашей долины. Вот так Алекс. Поэтому если когда нибудь тебе понадобиться поехать в этот город, то смело откажись от этой затеи, — сказал человек, преклонного возраста в соломенной шляпе.

— Сэр, а что он добывает в этой шахте? — переспросил я с неистовым интересом.

— Оо… Алекс, там добывается уран, и по сей день. Его используют для заправки всех космических кораблей.

— Но, почему же люди не покинут этот город, раз там так опасно ночью? — снова я спросил с удивлением.

Эта история показалась мне жуткой, но скажу честно, после небольшого рассказа сэра Джеймса, у меня возникло несколько вопросов, и я не мог позволить себе, их не задать, тем более до того, как сэр Джеймс отправится дальше по своим делам на поезде, оставалось около часа времени. А мы и так сидели в ожидании поезда уже на перроне. Поэтому спешить никуда не надо, да и поезд мы не пропустим. К слову сказать, о том, где добывается уран для кораблей, я никогда не задумывался, слышал лишь, что в промышленных районах на окраине континента.

— Так куда же они уедут, эти бедолаги? Сообщение с городом происходит посредством самолета, который прилетает раз в месяц только, чтобы привезти жителям городка продовольствия и забрать уран. А о том, чтобы люди покидали Урнаус в правительстве и речи не ведут. Кто же тогда будет добывать уран? Да и бескрайняя пустыня, которая окружает этот город, не лучшая идея, чтобы выбраться оттуда самостоятельно.

— А что Марк?

— Марк…(сэр Джеймс задумался). — Говорят, что за последний месяц это третий случай нападения. Куда пропал Марк, никто не знает. Но поговаривают, что управление центра планирует направить проверяющего в Урнаус по запросу мэра. Жители стали бояться, сильно протестовать, в том числе среди шахтеров появились забастовки, снижается качество добытого урана.

— А что местное управление? — спросил я.

— Так там один шериф на весь город следит за порядком. Он стар и не в силах уже, навести порядок на ночных улицах города. Ждет пенсии несчастный, дорабатывает свои дни.

— Ну и дела, — проговорил я, поправляя шарф на шее. Я всегда его носил, когда была ветренная погода в нашей песчаной долине. Солнце грело, но холодный ветер пробирал тело до костей.

— Вынужден прервать нашу с вами беседу, Алекс. Мой поезд.

— Да, благодарю вас профессор за почтенный визит к нам в столицу. Рад был общению.

— Я весьма вам признателен, Алекс, за гостеприимство. Вы похожи на своего отца. Из вас получится такой же настоящий рейнджер, как и он, — проговорил профессор и вошел в вагон поезда. — До скорого!

Я помахал ему рукой и решил возвращаться в участок, потому что обеденное время, которое я использовал для того, чтобы проводить профессора, который командировался ранее у меня в квартире на несколько дней, заканчивалось. Я сел на свой байк, накинул шлем и отправился в город, к месту несения службы.

Наш отдел особого назначения располагался в самом центре Манро, так назывался наш город. Отдел был не большим, всего тридцать человек и занимались мы расследованием необычных, порой тщательно замаскированных преступлений. Наше ведомство относилось к военным специалистам, поэтому мы, как и другие сотрудники различных подразделений были хорошо обучены и имели достаточно много полномочий. Даже полеты в космос на специальных кораблях по различным делам государственной направленности нам были разрешены по умолчанию. Разумеется, мы пользовались своим положением, и часто приходилось в космических делах выискивать время, чтобы завернуть на ту или иную орбиту, чтобы навестить знакомых, собрать информацию или чего прикупить, чтобы доставить сюда в Манро. Редкие эксклюзивные вещи в нашем многомиллионном городе пользовались большой популярностью, можно было прилично подзаработать, обменяв товар на деньги у толстосумов.

Я успел в отдел вовремя, старался вообще никогда не опаздывать сюда, шеф был довольно строгий человек. Запросто можно было получить выговор и, например, лишиться полномочий на полет в космос. А если накопить слишком много выговоров, то можно перейти в понижение до шерифа и прозябать где нибудь поблизости, а то и вовсе в промышленном городке на окраине, дожидаясь пенсии. А на твое место найдется всегда много желающих. Поэтому я старался быть примерным сотрудником.

— Алекс, к шефу, — сказала Кэт, наш секретарь, когда я только вошел в участок. Это не предвещало ничего хорошего в плане работы. Я знал об этом, потому что шеф обычно не вызывал к себе персонально, если только у него не нашлось для кого то из отдела грязной пыльной работенки срочного порядка.

— Ну что же, спасибо Кэт, — ответил я и свернул по коридору налево, прямиком в сторону кабинета шефа.

Я постучал и за дверью послышалось:

— Входи Алекс!

— Как вы поняли, что это я, шеф?

— Так я больше никого не приглашал, кроме тебя сегодня, — ответил шеф, бросая на стол архивную папку, некогда белого цвета. А теперь она выглядела изрядно пожелтевшей от времени.

— Грязная работенка, шеф?

— Она самая, Алекс. Бери папку и ознакомься с материалами.

Я взял папку, открыл первую страницу, и в глаза мне сразу бросилось название города, которое красовалось на первой строчке, единственной на этом листе — Урнаус.

— Шахтерский городок? — с удивлением спросил я.

— Да, он самый. Ты что-то слышал о нем, в последнее время?

Я решил скрыть от шефа, то, что я уже узнал от профессора на перроне и поэтому решительно ответил:

— Нет.

Я сделал это намеренно, потому что понимал, что поездка в Урнаус намечается однозначно, теперь необходимо было здесь попытаться раздобыть как можно больше для себя информации, да и лишнего болтать не хотелось.

Отказаться я не мог, через месяц планировался полет в космос, поэтому я посчитал, что за месяц я выполню задание и как раз вернусь к намеченному времени для полета.

Я полистал папку, посмотрел бегло старые фотографии, заголовки статей, мне в принципе все было понятно. Шеф встал, подошел к окну, раскрыл жалюзи, чтобы посмотреть на прекрасный вид города, закурил сигару и спросил:

— Что думаешь Алекс, по поводу этих событий там? Откуда они там взялись вообще в таком количестве в последнее время.

— Не знаю шеф, может, отшельники туда повадились?

— Вот и разберись Алекс. Недавно там пропал молодой человек, так вот он сын тамошнего мэра. Его зовут Пит Ланкроу. А его сына, кажется, Марк. Пит мой приятель, учились в академии как то. Как прилетишь туда, сходи к нему, узнаешь всю информацию.

— Хорошо, это облегчит задачу.

— Правильно, но будет опасно, — сказал шеф. — Поэтому возьмешь с собой Роксану.

— Шеф! — возмутился я.

Роксана была, конечно, девушкой, милой и красивой, на мой взгляд, но и лучшим оперативником в нашем отделе, после меня, разумеется. Но работать с ней было сложно, она всегда цеплялась за мелкие детали и заходила в расследовании слишком далеко так, что нам приходилось потом извиняться на правительственном уровне. Концы всегда обрубались сверху, если ниточки приводили к защищенным законом людям. Просто зря тратили время, получается.

— Это приказ Алекс. Для нее трудно найти в Манро работу, поэтому пусть попробует там, на окраине себя проявить, а то тут из-за ее подвигов меня скоро вышвырнут с должности, а ее отправят, куда нибудь в пригород — патрулировать отшельников.

— Я понял, — ответил я смиренно. — Могу отправляться?

— Да, Алекс, завтра самолет полетит с продовольствием в Урнаус с городского аэродрома. Вот на нем и доберетесь, — сказал шеф, докуривая сигару. — Да! И посмотри за ней Алекс, посмотри там.

— Хорошо, я пошел тогда шеф.

— Да, ступай.

Кстати отшельники, это небольшие разрозненные поселения людей на окраине Манро и других крупных городов материка. Эти люди не защищены законом, промышляют грабежами, наркотиками и космической контрабандой. Правительственные войска к ним не суются, лишь отдаленно присматривают за ними со стороны, чтобы те не вздумали учинить беспорядки в городе или вооруженные столкновения с полицией, хотя периодически такое бывает, по крайней мере, в Манро.

Я вышел из кабинета, затем из участка во двор, чтобы освежиться и полистать папку, пока погода и солнце было ясным, а меня уже ждала толпа коллег возле курилки, и каждый задавал один и тот же вопрос:

— Грязная работенка подвалила, Алекс?

— Да нет, обычное дело правительственного уровня, — отшутился я. — Роксану видел кто нибудь?

— Да, она пошла на парковку, ехать куда-то, наверное, собралась, — проговорил Том, специалист по кибербезопастности в нашем отделе. — Ты успеешь ее догнать, если поторопишься, Алекс.

Я вышел из участка на прилегающую к нашему немногоэтажному зданию асфальтированную территорию, благоустроенную цветами, газонами и прочей мелочью для создания благородного вида серьезного учреждения. Роксана, уже накинула ремень, и собиралась помчаться на своем кабриолете по делам, мотор неистово ревел под капотом.

Но мое появление рядом с ней на парковке, слегка затормозило ее планы.

Я облокотился на дверь локтем и, посмотрев в ее карие глаза, с улыбкой промолвил:

— Завтра нам с тобой к шести утра необходимо быть на аэродроме Манро. Мы летим в командировку.

Я ждал от нее ругательных слов, возмущения, да что угодно, лишь бы увидеть ее глобальное удивление. Вообще, Роксана, старалась быть всегда спокойной и не выходить из себя по мелочам, но, конечно, бывали моменты, когда она злилась. В эти мгновения она была похожа скорее на капризное дитя, нежели на специалиста по особо важным преступлениям. Но к моему удивлению, сегодня мне не повезло.

— Ой, Алекс, ты опоздал, — сказала она, ехидно улыбаясь. — Я только от шефа. Скорее необходимо приготовиться тебе, терпеть меня все это время. Поэтому, чем быстрее мы закончим, тем лучше для всех. Ах, да, ты же летишь в космос скоро, но боюсь, мы не успеем завершить за месяц такое сложное дело.

— Роксана, — сказал я, убирая локоть с машины.

— До скорого! — прокричала она, надавливая на газ кабриолета, и ее машина понеслась, скрипя шинами по гладкому покрытию парковки.

— Вот, чертовка! — проговорил я и направился обратно в участок.

Я знал всегда, что за ее маской спокойствия и невинности, скрывается буйный темперамент и когда ему скучно сидеть внутри ее прекрасного обличия, то он вырывается наружу. Но стоит отдать должное обладательнице этого характера, она умело его сдерживает.

Весь вечер я перелистывал желтые листы папки, что вручил мне шеф, сидя на диване перед телевизором в своей квартире, на Боул Стрит нашего города. Боул Стрит самый благополучный район Манро. Здесь проживают политики, адвокаты и бизнесмены. Поэтому вы понимаете, насколько я мог быстро реализовывать товар из космических командировок. Конечно, потребности каждого удовлетворить было невозможно, иногда требовалось привезти что то не законное, на что я отказывался. В этом случае заказчики обращались к тем самым отшельникам, у которых были свои выходы в открытый космос и они таскали оттуда все, что пожелаете. В нашем квартале промышляли специальные агенты, которые сводили богачей и отшельников между собой, являлись посредниками. Как правило, отшельник никогда не знал своего заказчика. Я знавал пару таких агентов и с одним мы даже были приятелями и в этот вечер, он заглянул ко мне поздним вечером.

— Привет Алекс, — шепотом проговорил он, после того как я открыл ему дверь.

— Привет Маус, входи, — сказал я. — Ты что-то поздновато решил наведаться? Если ты про товар пришел говорить, то я на нуле.

— Да нет Алекс, я по другому делу, — проговорил Маус, прикрывая за собой дверь.

— Ну, тогда пройдем на кухню.

— Я тут поучаствовал в одной сделке, — нервно проговорил Маус. — Вообщем меня ищут клиенты, а точнее отшельники. Клиент отказался забирать товар, доставленный из космоса.

— Маус, это твои проблемы. Я в разборках не участвую.

— Да ладно, Алекс, мой прах развеют в космосе. Как я теперь без работы, репутация нарушена.

— Что ты от меня хочешь, Маус?

— Вообщем банкир этот заказал гравитационный двигатель. Он позволяет аппарату менять силу притяжения, когда ты выходишь в открытый космос. С помощью него твой корабль может сильно ускоряться и менять траекторию полета в нужный момент. Это круче любого атмосферного двигателя. Это устройство послеорбитального ускорения.

— Ну да, инструмент хороший. Я рад, правда, что наконец такую гравитацию на орбите можно преодолеть так, как ты говоришь, и я бы даже посмотрел.

— Отшельники готовы продать.

— Нет, Маус, я покупать не буду.

— Тогда может, надавишь на банкира, чтобы он возместил издержки. Ради меня, Алекс. Это же по твоей части, контрабанда и высшие чины власти.

— Я бы рад помочь Маус, но завтра улетаю в командировку, поэтому прости, нет.

— Да ладно, я и не надеялся. Успехов, — проговорил Маус и направился к выходу.

— До встречи, Маус, — проговорил я и запер дверь.

Конечно, в этой ситуации можно было разобраться, но только, если официально. В другом случае можно было набрать для себя не мало проблем. Приняв душ, вечер я закончил лежа на диване перед телевизором.

Ночь пролетела как миг, и утром мой сон нарушил звон будильника. На часах было четверть пятого и необходимо было вставать и собираться в дорогу.

Сумка в дорогу у меня была уже собрана, я готовил ее к полету в космос. Поэтому я решил просто взять ее с собой и ничего нового не собирать. Мой байк верно ждал меня на парковке возле дома. Бак был наполовину заполнен горючим и этого хватит мне, чтобы добраться до аэродрома. Накинув шлем, я покатил по утренним улицам полусонного Манро.

***

До аэродрома оставалось километров десять, и я решил заскочить в придорожную забегаловку, которая встретилась мне по дороге, чтобы купить воды из холодильника. Солнце палило, даже ветер со своими не теплыми порывами, не доставлял прохлады в тело. Забегаловка выглядела добротно, квадратов пятьсот белого кирпича, посреди бескрайних пустынных долин у шоссе. Пару пальм красовались рядом с ней, прикрывая ее часть крыши от солнца тенью. Вокруг забегаловки ни души, только ветер гонял песок, взвивая его в воздух вихрем, затем унося куда то вдаль.

Я поставил байк рядом с входом, параллельно стене на подножку, и по скрипучим деревянным ступеням прошел внутрь помещения, обратив внимание на надпись на табличке, что болталась на проволоке, на двери снаружи: «Таверна у Мари».

Войдя внутрь, я сразу почувствовал запах ароматных блинчиков, а передо мной за барной стойкой в белой майке, стояла девушка и что-то замешивала в стакане. Она подняла глаза на меня и улыбчиво сказала:

— Доброго утра, проходите, блинчики скоро будут готовы.

— Я хотел просто купить воды из холодильника, — улыбаясь, ответил я. — У вас есть вода?

— Вода есть, — ответила девушка. — Сейчас принесу.

Она вытерла руки о белое полотенце, что лежало возле стакана на столешнице, потом закрутила умело длинные каштановые волосы в пучок на голове, снова улыбнулась, причем все это время ее взгляд то и дело устремлялся в окно, как будто она кого-то ждала. Но стоит отметить, что девушка искусно выбирала момент, чтобы посмотреть и на меня, делая вид, что она только занята мешанием в стакане. Если бы я не был слишком внимательным, я бы не заметил это. Но я заметил и от этого мне, почему, то хотелось побыстрее убраться отсюда. Окно располагалось позади меня возле входной двери. На всех окнах внутри помещения нависали декоративные шторы, лишь это окно было свободным.

— Все хорошо мадам? — переспросил я, на всякий случай.

— Что? — ответила она, замешкавшись, перекидывая свой довольно взволнованный взгляд от окна на мое лицо, при этом улыбка немного искривилась от волнения в губах.

— Я просил у вас воды.

— Да простите, забыла, — ответила девушка и торопливо направилась в помещение позади себя за углом.

Видимо это была кухня, где готовилась еда. Через несколько секунд я расслышал оттуда грубый мужской голос. По звуку и интонации он преобладал над тихим голосом девушки. Также я понял, что мужчина чем то недоволен, а именно отсутствием людей, желающих отведать его стряпню, и он не нашел другого времени, как в эти драгоценные мне минуты, чтобы высказать всю брань, которую он видимо накопил в себе. Но это и не удивительно, подумал я, ведь кафе находится чуть больше, чем в двадцати километрах от Манро и здесь совсем безлюдно, благо шоссе ровное и до аэродрома можно мчаться без остановок.

Еще несколько секунд разборок на кухне я выслушал, а после все же не вытерпел и подошел к барной стойке и, постучав по столешнице костяшками пальцев, я снова попросил воды. Но вместо девушки из кухни вышел тот самый мужчина. Я понял это по его голосу, которым он произнес:

— Тебе же сказали, сейчас принесут!

— Мистер, я опаздываю и ждать одну бутылку воды столько времени это просто невыносимо, — ответил я, рассматривая его небритое жирное лицо и такие же толстые слипшиеся от жары волосы на голове. Его залысина посередине черепа придавала ему вид серийного маньяка. С его почти двухметровым ростом он сошел бы на отлично на эту роль.

— Если тебе что-то не нравится, проваливай отсюда, — крикнул он, сжимая кухонный нож в руке.

Я не мог потерпеть такого отношения к себе, к представителю власти, да и еще потеряв столько времени, уйти из этого места без воды. Расстегнув куртку, я вынул из нагрудного кармана жетон военного рейнджера и, вытянув руку в лицо типа, продемонстрировал его ему.

Тот, прищурив взгляд, уставился на жетон, затем добавив волчий оскал зубов, выставил вперед жирную руку с ножом, начиная водить ей по воздуху.

Приняв секундное решение, я с разворота взмахом ноги над барной стойкой жесткой подошвой ботинка, вдарил по кисти этого злого типа. Взвизгнув от боли, он разжал пальцы, и нож упал на край столешницы, а затем, потеряв равновесие, свалился на пол. Тип схватился от боли за руку и принялся нервно трести ею над столешницей. Я приблизился еще ближе к нему, схватил его голову сзади за затылок и пару раз, что было силы, ударил ею об столешницу. Человек потерял сознание и рухнул на пол. Я расстроился от происходящего еще больше, так помимо всего прочего пришлось еще применить силу к гражданскому, хотя он действительно угрожал моей безопасности. Поэтому, посчитав, что пора уходить, я развернулся и направился к выходу из забегаловки без воды. За спиной прозвучал голос девушки:

— Он жив?

Я остановился, обернулся. Она смотрела сейчас только на меня, отчетливо и не отводя глаз.

— Да что этому буйволу будет. Сейчас очухается.

— Возьмите воду, наконец.

Девушка протянула мне бутылку холодной воды.

— Спасибо, — вернувшись к стойке, сказал я.

Тем временем тип на полу за стойкой пришел в себя и пытался подняться, кряхтя и выплевывая из себя слюни наружу.

Я кивнул на прощание и торопливо вышел из таверны на улицу. Мой байк, слегка присыпанный ветром песком, дожидался меня у входа. Я снял его с подножки, перекинул ногу через сидение и приготовился завезти мотор ключом в зажигании, бросив бутылку в сумку.

В это время за спиной я услышал звук мотора машины, которая к таверне съезжала с дороги. Прежде, чем я обернулся посмотреть на того, кто еще решил посетить столь благородное заведение, помимо меня, я услышал долгий томный звук сигнала, который зазвучал все оттуда же, из за спины.

Через несколько секунд я уже лицезрел группу непонятных мне людей в черных косухах и расписных банданах на голове, которые припарковали свой пикап параллельно с моим байком, сильно напылив при этом. Их было пятеро. Для одного меня этого было многовато. Оружие я надежно спрятал в сумке, до Урнауса я не собирался его использовать. Ствол револьвера был длинным, и носить под курткой его было не всегда удобно.

Впереди меня были ступени таверны, справа пикап, а слева стена заведения. Единственным вариантом, который я решил использовать, делая вид, что мне нет дела до этих людей, был вариант откатить байк задним ходом, что я и сделал. Но эти люди уже решили заставить меня начать общение с ними. Они были против того, чтобы я покинул это место в своем направлении. Один из них обошел мой байк и зашел со спины. Я услышал, как он перезарядил пистолет.

— Подними свои руки, гонщик, — сказал этот тип за спиной, — хороший у тебя байк. Может, оставишь его нам, а то пикап наш так быстро не ездит в последнее время.

После этих слов вся компания залилась громким разноголосым смехом, а на пороге таверны показался тот жирный мужик, которого я вырубил недавно. Он сразу уставился на меня свирепым взглядом, а его футболка была сильно запачкана кровью, что вытекла из его разбитого носа.

— Сакай, этот хмырь разбил мне нос, — проговорил тип, обращаясь к человеку, что стоял у меня за спиной. — Пристрели его, он рейнджер. У него жетон.

— Так так так… — проговорил человек у меня за спиной.

Затем он подошел ко мне ближе и приставил ствол к моему затылку. Четверо других, прекратив веселье, окружили меня справа.

— Слазий с байка, рейнджер, медленно, — проговорил этот Сакай за спиной.

Я медленно перекинул ногу, поставил байк снова на подножку и прижался, подойдя вплотную к стене таверны, развернувшись лицом к четверым его приятелям. Все четверо были без оружия, стояли с голыми руками, один из них, низкорослый худой тип, курил сигару. Его один глаз был белого цвета, очевидно полуслепой, он вторым глазом злостно просверливал меня насквозь.

Последним я решил рассмотреть Сакая, который продолжал, вытянув руку с пистолетом, держать меня на мушке.

Он был заметно крупнее остальных, выше ростом, кожаные брюки, куртка и ковбойские ботинки неплохо на нем смотрелись. Черные круглые очки скрывали его глаза. Он смотрел на меня и улыбался, не скрывая своих потемневших кривых зубов. Бандана зеленого цвета с эмблемой ввиде орла на его лбу, закрывала его короткие седые волосы.

Наконец, осмотревшись, я решил высказаться.

— Парни, этот наглый тип на ступенях сильно меня задержал, а теперь вы, тоже меня задерживаете. Я уже опаздываю на самолет. Если я там не появлюсь в назначенное время, то здесь будут военные, а значит, у вас будут проблемы, возможно с летальным исходом, так как кто-то здесь вооружен и опасен, — проговорил я, обращаясь последним словом к Сакаю. Мне показалось, что я сказал слишком мягко и не дипломатично, и это только развеселило компанию, включая типа из таверны. Хоровой смех продолжился еще несколько секунд. После чего все затихли и Сакай, обойдя мой байк, подошел ко мне на расстоянии вытянутой руки, которого хватило ему, чтобы спустить курок пистолета в его руке и дважды выстрелить в меня.

Мое сознание моментально начало отключаться, а в глазах сначало мелькнула белая пелена, а затем все это потемнело и мое тело сползло на грунт по стене таверны. Некоторое время, лежа на песчаной земле и истекая кровью, я слышал голоса этих людей, звук мотора моего байка, голос девушки из таверны, ее крик, а потом дыхание замедлилось, наступила тишина и бесконечный сон.

Давно наступило девять утра, и Роксана нервно прохаживалась по взлетной полосе рядом с продовольственным самолетом. Пилоты уже начинали нервничать, так как хотели поскорее отправиться в Урнаус, чтобы успеть засветло вернуться обратно. Ночью в окрестных местах, далеко за пределами Манро свирепствовали ночные песчаные бури в пустыне, через которую пролегал путь. Самолет должен был лететь на низких высотах, чтобы не быть замеченным радарами отшельников, которые по ночам сбивали, все что будет замечено ими в воздухе. Песок мог доставить немало проблем, вплоть до отказа двигателя самолета. А если самолет рухнет в пустыне, то отшельники все равно его найдут и скорее всего разграбят, а затем расправятся с экипажем. До Урнауса около пяти часов непрерывного полета.

— Когда мы полетим уже, у нас график? — проговорил один из пилотов, высунувшись из кабины самолета.

— Ждем еще немного, — сказала Роксана. — Ожидайте меня здесь, это приказ.

После этого Роксана покинула взлетную полосу и направилась к своей машине, припаркованной на парковке аэродрома. Вынув телефон из кармана, она пролистала справочник устройства и нажала вызов на номер с пометкой «Алекс». В трубке она услышала длинные гудки. Абонент не отвечает, — говорил автоответчик. Она набрала снова и еще раз. Но все тот же ответ она услышала оба раза. Тогда Роксана набрала шефу.

— У аппарата.

— Сэр, это Роксана. Алекс не приехал в назначенное время на аэродром.

— В каком смысле? — поинтересовался шеф.

— В прямом, его нет, телефон не отвечает.

— Самолет задерживать не по регламенту, лети одна, а я попробую подключить местных, чтобы найти Алекса. Через два дня другой самолет в Урнаус. Я факсом пришлю тебе материалы дела. Найди мэра города.

— Есть сэр, — ответила Роксана и, вздыхая от неприятной ситуации, направилась к самолету.

По дороге она решила спроецировать мысленно все возможные ситуации, в которые мог бы попасть Алекс по дороге в аэропорт. Всего двадцать километров пути и только одна забегаловка по дороге. А может он совсем не выехал за пределы Манро, — подумала она.

Пилоты вовсю топтались возле самолета, а время подходило к половине десятого.

— Ну что, летим? — проговорил, изнемогая от нетерпения, один из пилотов.

— Летите, — проговорила Роксана, решив сейчас вернуться в машину.

— А вы?

— Я следующим рейсом через два дня! Сделайте одолжение?

— Какое же, — проговорил пилот?

— Скажите, если кто спросит, что вы меня не видели.

— А зачем это нужно?

— Вам же не трудно, просто скажите.

— Хорошо. Удачи вам, мы улетаем.

Роксана попрощалась с пилотами и вернулась на парковку в свой кабриолет. Она завела мотор, надавила на газ и ее машина сорвалась с места, словно ракета. По дороге в Манро, первым делом она решила заехать в таверну возле шоссе.

Без пяти минут десять ее кабриолет подкатил к забегаловке. Девушка вышла, осмотрелась. Вокруг было не души, лишь ветер швырял песок из стороны в сторону. На двери кафе болталась табличка с надписью «Таверна у Мари». Роксана, накинув черный капюшон толстовки на голову, чтобы ветер не насыпал песка в ее роскошные длинные рыжие волосы, грациозно, словно очень умный хищник, проследовала от машины внутрь таверны. По пути она заметила свежий окрас стены белой краской, который небрежным пятном выделялся на фоне старой краски здания.

Внутри за барной стойкой красовалась девушка в белой майке. Ее длинные каштановые волосы свисали до плеч волнистыми прядями. Заметив Роксану, она произнесла привычное выражение:

— Доброго дня, у нас отменные блинчики.

— Да, спасибо, я чувствую запах пережаренного масла, — ответила Роксана, осматривая таверну изнутри. — Я не люблю блинчики.

— Очень жаль, наш повар потрясающе их готовит.

— Не сомневаюсь, — проговорила Роксана, подойдя в плотную к стойке бара.

Она тут же принялась смотреть на девушку надменным, холодным взглядом, пытаясь заставить ее нервничать, словно хищный зверь, загнавший жертву в угол, пытался насладиться своим превосходством перед пока еще живой добычей. Девушка, не выдержав такого давления, опустила глаза и молча принялась протирать белым полотенцем со стола пустой стакан, что стоял перед ней.

— Мари, — проговорила Роксана, обращаясь к девушке.

— Нет, я Кэтрин, — тихим голосом, не поднимая взгляда, ответила девушка.

— А кто Мари?

— Это жена нашего повара, владелица данного заведения.

— А ты?

— Я здесь работаю, она удочерила меня, когда мне было пятнадцать?

— А сейчас тебе сколько?

— Двадцать два мадам, — ответила девушка волнительно.

— А где Мари?

— Ее сегодня нет, она в Манро, по делам.

— А кто еще есть, кроме повара в этом заведении?

— Больше никого.

— Можешь позвать повара сюда?

— Зачем он вам? — переспросила девушка, поднимая взгляд на Роксану.

— Хочу спросить рецепт блинчиков у него, запах мне все же нравится!

Кэтрин удивленно посмотрела на Роксану, но ее взгляд немного пугал девушку и она решила, что просто пойдет на кухню и пригласит повара к барной стойке.

Кэтрин прошла на кухню. Через несколько секунд вышел здоровяк с перебинтованным носом в теплой клетчатой рубахе.

— Что надо, мадам? — заявил тип сходу, довольно спокойным голосом.

Роксана, снимая капюшон толстовки, поправила пояс кожаных брюк и присела на стул возле барной стойки. Повар стоял, раскинув руки по бокам тучного тела, и молча наблюдал за девушкой.

— Что с носом?

— А это не ваше дело мадам, — проговорил он, слегка наклонившись своим лицом к Роксане.

Рубашка теплая, не жарко на кухне? — переспросила Роксана.

Тип начал, кажется нервничать. На его сморщенном и без того потном лбу, выступили капли пота, которые начали стекать прямо в глаза. Тип зажмурился и попытался предплечьем утереть свою физиономию. Его неумелые движения рукой привели забинтованный нос к новой поломке, из которого через перевязку выступила алая кровь. Позади него, прижавшись к углу, стояла Кэтрин, наблюдая за происходящим волнительным взглядом.

Тип замахал руками, заорал и, выкрикивая матерные слова, ринулся на кухню, придерживая свой драгоценный нос.

— Подойди сюда, девочка, — тихо сказала Роксана, тяжело вздыхая от происходящего.

— Да, мадам, — ответила девушка, медленно приближаясь к стойке бара.

— К вам заезжал кто нибудь сегодня на мотоцикле? Парень, лет тридцати, высокий, блондин?

— Нет, мадам — растеряно ответила Кэтрин.

— Я уверена, что ты мне говоришь не правду, Кэтрин. Послушай, это мой напарник. Я сотрудник военного ведомства.

Роксана достала из заднего кармана брюк жетон рейнджера и показала его девушке. Кэтрин замялась, но решила промолчать, просто осматривая жетон.

Затем она уверенно пожала плечами, давая понять, что она ничего не знает.

Раздраженная ответом, Роксана ударила ладонью руки по столешнице, заставив содрогнуться Кэтрин, а затем спокойно отправилась на выход. Ветер на улице гонял песок, солнце жгло воздух. Спускаясь по ступеням таверны, Роксана вспомнила про свежую краску на стене под окном и решила осмотреть это место подробнее.

Один квадратный метр стены из белого камня был торопливо выкрашен свежей краской, остались подтеки, капли краски на песке. Подошвой ботинка Роксана разворочала песчаную землю возле стены. К ее удивлению, она все же заметила мелкие капли крови, которая пропитала ими землю.

В этот момент, не скрывая себя, в окно таверны за ее действиями наблюдал повар. Его орлиный взгляд из подлобья, точно наталкивал на мысль, что здесь явно дело не чисто. Если на песке действительно кровь, то есть работа для криминалистов из Манро. Здоровяка из таверны необходимо тащить в участок и выбивать из него показания. Роксана вынула из кармана мобильный и набрала номер 711. Этот номер числился за их отделом. Вызов принял Сэм, дежурный по участку сегодня.

— Сэм, привет, это Роксана.

— Привет, как там Урнаус, Роксана?

— Да я в пригороде Манро, полечу через два дня!

— А Алекс?

— Как раз занимаюсь его поисками. Срочно нужна помощь, Сэм.

— Какими поисками, что это значит, Роксана?

От неожиданного удара по затылку, Роксана вынужденно прервала разговор и выронила телефон из руки на грунт под ногами, падая на него следом безсознания. Над ее телом склонился тучный тип из таверны. Убедившись, что она в отключке, он забрал телефон и сбросил вызов. Из трубки продолжал доноситься голос Сэма:

— Алло, алло…Роксана…ты где?

Повар ухватил не тяжелое тело девушки обеими руками, взвалил себе на плечо и понес в таверну с черного хода. Там внутри он связал ей ноги, руки, а кляп ко рту примотал скотчем. После этого он положил ее на пол, прямо на кухне, рядом с собой и продолжил готовить еду.

Через несколько минут сознание вернулось к Роксане, голова ужасно болела в области затылка, да еще так жгло кожу, что хотелось приложить льда. Перед собой она увидела пыльные ботинки повара, его толстые ноги, он суетился у кухонного стола. Плотно скованные ноги и руки скотчем не давали пленнице ни единого шанса как то освободить себя в этот момент.

Спустя какое-то время на кухню вошла Кэтрин. Она передала повару листок с заказом, видимо кто-то посетил таверну в это время. Роксана попробовала что то вымолвить сквозь кляп, но лишь не долгое мычание получилось выдавить из себя, кляп был надежен. Кэтрин взглянула на нее в этот момент, стоя совсем рядом. Роксана, уловив ее взгляд на себе, кивнула ей головой, но Кэтрин отвела глаза на повара и продолжила дожидаться, когда тот соберет заказ по листку на поднос.

Трех минут хватило повару, чтобы собрать заказ, и Кэтрин забрав поднос с едой, поспешила вернуться в зал. Роксана услышала восторженный смех гостей таверны, даже крик детей, которые видимо были очень голодны. В это время над ней склонился повар. Он провел своими потными пальцами по рыжим волосам Роксаны, ехидно улыбнулся, а затем сильно прижал ее голову к полу. Замычав от боли, Роксана начала извиваться по полу как зверь, пойманный в сети.

— Тише милая… — прорычал тип, продолжая придерживать ее голову. — Скоро за тобой приедут и ты, возможно, отправишься за своим дружком. Ненавижу вас федералов.

Еще немного мучений и повар вернулся к своим обязанностям, готовить еду. Роксана продолжила лежать на полу, подавляя в себе мысленно головную боль.

Около часа гости трапезничали в таверне, а затем снова наступила тишина. Повар гремел посудой и приборами, а Кэтрин суетилась у бара, изредка захаживая на кухню по надобности.

Роксана от боли даже начала немного дремать в тот момент, когда у повара в кармане рубахи завибрировал телефон. Он торопливо вынул его из нагрудного кармана, вытер пот со лба рукавом, пытаясь снова не задеть нос, и ответил:

— Да, Сакай. Она у меня на кухне, я ее связал.

Тип в телефоне что то отвечал повару, последний кивал головой, мычал что то невнятное в ответ и то и дело пухлыми пальцами постукивал по металлическому столу. Наконец, они о чем-то договорились, и здоровяк бросил жалостливый взгляд на связанную жертву на полу.

Где то через час, а может больше к таверне подкатила машина и Роксана услышала долгий протяжный звук сигнала на улице. Повар суетливо сорвался с места и побежал на звук через черный ход, перешагнув через ее тело на полу. Через пару минут через тот же вход вошел рослый тип в ковбойских ботинках, а следом за ним вернулся повар. Первый тип наклонился к Роксане, присел на корточки и, схватив рукой за шиворот кофты, одним рывком руки перевел ее скованное тело в сидячее положение.

В его темных зубах торчала сигара, он гонял ее из стороны в сторону во рту, причмокивал, проглатывая слюни, бросая свой хищный взгляд на Роксану. Седые волосы выглядывали из под банданы с орлом на лбу.

— Мое имя Сакай, — произнес тип шепотом, вынув сигару изо рта.

Его мерзкая улыбка расплылась по его небритому овальному лицу. Он протянул свои жилистые пальцы к рыжим локонам Роксаны, слегка потрепал их между пальцами. Роксана дернула головой в сторону, зажмуривая глаза от подступившей к затылку боли.

— Хищница! — засмеявшись, произнес тип.

— Будешь приручать Сакай? — злорадно спросил повар.

— Я еще не решил приручить или продать такую красоту! Вот пока ехал, хотел продать, а теперь думаю себе оставить.

Повар залился смехом, похрюкивая от удовольствия.

Сакай присел на колени и обеими руками пошарил по одежде Роксаны. После того как его пальцы скользнули по бедрам девушки, он нащупал в заднем кармане ее брюк жетон. Он вытащил его, осмотрел, покачивая головой из стороны в сторону, а после протянул повару.

— Выбрось его подальше, он мне не нужен.

— Хорошо сделаю, — ответил повар.

Сакай поднялся в полный рост, еще раз посмотрел на Роксану сверху и вышел на улицу, тихо прикрыв дверь. После этого на кухню вошла парочка худощавых типов в татуировках на лице и руках. Они подхватили своими хилыми руками Роксану подмышки и выволокли на улицу все через тот же черный ход. Там они загрузили связанную девушку в пыльный кузов пикапа, усевшись рядом с ней. Через несколько секунд пикап затарахтел, буксанул колесом на песке и по ухабам направился на шоссе, оставляя позади себя в пыльной мгле таверну. Как только пикап выбрался на ровное шоссе, на голову Роксаны, худощавый тип накинул тряпичный мешок, а второй вонзил острую иглу в ее бедро и что-то влил в ее кровь. Тело девушки слегка дрогнуло, а потом она почувствовала онемение в конечностях. Разум и сознание не помутились, а в мыслях у Роксаны таилась надежда на то, что Сэм пробьет сигнал ее телефона, чтобы вычислить место, откуда она звонила и тогда возможно по горячему следу федералы придут за ней, надо только подождать. Довольно долго под знойным солнцем пикап катил по шоссе и Роксана крепко задремала. Два типа, что сидели рядом с ней сначало болтали без умолку, а потом их тоже сморило в сон.

Глубокий сон девушки нарушил неистовый смех людей вокруг пикапа. Роксана попыталась приподнять голову вместе с мешком. Чья то рука сорвала этот мешок у нее с головы, и она увидела перед глазами, лежа в пикапе, довольно большое поселение. Посмотрев глазами вокруг, она заметила несколько десятков мужчин в камуфляже. Они стояли, рассматривая каждый свое оружие: автоматы, ножи, другое снаряжение, которое лежало в ящиках у них под ногами.

Глава 2. За чертой

Я Виктор Коган, — проговорил человек рядом с пикапом, — вы можете подниматься и спускаться с пикапа.

Роксана, поднялась на четвереньки, а затем, перевалившись телом через борт кузова пикапа, встала на землю. Скотча на ее руках и ногах не было, голова немного подкруживалась и в конечностях присутствовало легкое онемение.

— Я Роксана Мур, военный рейнджер. Мой жетон утерян.

— Я знаю, кто вы, — проговорил мужчина, лет тридцати пяти, гладко выбритый и с вычесанной на бок, сдобренной гелем, темной шевелюрой на голове, — пока мы вас везли сюда, ваше досье я прочитал полностью и даже запомнил наизусть некоторое моменты из вашей жизни.

— Интересно, какие же, например?

— Например, вы имеете за последние несколько месяцев два выговора, неподчинение руководству, нарушение субординации, применение силы к гражданскому лицу и многое другое.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***
Из серии: Любовь и космос

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Алекс Нат предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я