Будущее и прошлое Сандры Майклз

Александр Александрович Оборин, 2023

Это рассказ о том, как время влияет на поведение и жизнь человека. Но рассмотрим мы это всё на жизни одной сильной ведьмы, которая родилась в XX веке. Хотите узнать о её жизни побольше, то читайте мою книгу. Сирота из приюта нашла себе семью, которая оказалась её родной семьёй. И они перевернули её мир с ног на голову. Бац, ты не сирота. Бац, ты – ведьма. А как оказалось, что и вся твоя семья. И теперь ей придётся с этим жить.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Будущее и прошлое Сандры Майклз предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Ну, вот ты и в будущем

Сандра крутилась в огромном водовороте. Она крутилась из стороны в сторону. Девушка не могла удержать своё тело в середине тоннеля. И вот спустя может несколько минут, а может и несколько часов её выкинуло из портала. Сандра оказалась на коленях на центральном кладбище Сан-Франциско. Она тяжело вздохнула.

И только когда она успокоилась, смогла прочесть могильные камни и вскрикнула от ужаса. Девушка стояла на коленях возле своей могилы, а рядом была плита её бабушки. А это значило только одно, Сандра потеряла свою силу в прошлом и успела умереть. Но это было ещё полбеды. Она не взяла с собой ни документы, ни денег, а значит, всю дорогу ей придётся добираться пешком.

— Ну, вот ты и в будущем, Сандра, — хмыкнула девушка. — Кто ж меня убил?

Она отряхнула землю с колен и поспешила к центру города. Девушка посмотрела на свою одежду и поняла, что она погибла где-то после прогулки или вечеринки. А значит, кто-то её предал. Осталось выяснить кто.

« Размахнулась», — подумала юная ведьма. — « Мне ещё нужно будет найти трёх ведьм. Я должна буду убедить их вернуть меня в моё время. Задачка с тремя переменными. Неужели я — единственная, на ком держится жизнь моей бабушки?»

Она тяжело вздохнула и пошла к центру города. Там она решила обдумать план своих дальнейших действий. Слишком сильный удар она пережила. Девушка никогда не думала, что может умереть в столь юном возрасте.

*Час спустя. Центр Сан-Франциско. Сити *

Сандра привыкла, что в это время люди сидят в кафе и беседуют за обедом. А сейчас никого не было видно на улице. А те, что шли по улице с испугом смотрели друг на друга. У ведьмы создалось ощущение, будто город вымер.

И тут за ней появились двое полицейских. Они строго взглянули на неё. Один приготовился достать оружие. А второй подошёл ближе.

— Ваши документы, — потребовал инспектор. — С какой целью вы на улице?

— Вы что не слышали о комендантском часе? — спросил второй полицейский.

— Я давно не была в Америке, и не слышала о нововведениях, — проговорила ведьма.

Она залезла в карман и нащупала какую-то карточку. Только сейчас девушка поняла, что на неё не её любимый выходной костюм, а топик и джинсы. А на ногах белые кеды. Эту обувь девушка полюбила с тех пор, как стала охотиться на зло. Она протянула карточку офицеру. Тот внимательно посмотрел на неё, затем на девушку.

— Итак, Элизабет Кронвин, — прочитал офицер. — В четыре часа, когда закончится комендантский час, вы придёте в ваше отделение и напишете заявление о прибытии. Там вам сообщат новые правила этого города. Желаю вам ужасного дня, мисс!

И офицеры ушли прочь. Девушка вздрогнула от пожелания. Оно означало, что всё её труды пошли насмарку. Демоны захватили мир людей и теперь правят.

« Интересно, почему они не отвели меня в отделение?» — подумала она.

— Да что же тут происходит? — простонала ведьма. — И как мне выбраться?

Из того здания, что стояла Сандра выглянула девушка лет двадцати одного. Она шикнула и показала жестами, чтобы женщина вошла в здание. Ведьма не стала особо задумываться и вошла внутрь. Там было человек двадцать молодых мужчин и женщин. Они с интересом смотрели на неё. Девушка, что её позвала, сказала:

— Ты либо жутко храбрая, либо сумасшедшая. Никто не ходит в комендантский час.

— Сью права, те, кто ходит в комендантский час, пропадают бесследно, — подтвердил парень. — И почему они тебя не схватили? Ты их околдовала?

— В каком смысле? — сделала вид, что удивилась Сандра. — А вы что, верите в ведьм?

— Ты что с Луны свалилась? — не выдержал высокий гот. — Миром правят демоны, а раз есть они, то есть и те, кто против них. То есть добрые ведьмы.

— Раз они существуют, то почему не борются с демонами? — парировала ведьма.

— Возможно, у них нет таких сил, что могут победить демонов, — проговорила Сьюзен. — Не все ведьмы обладают даром. Но все мы помогаем сопротивлению.

— Сью, — предостерегающе сказала одна из девушек. — Не надо о них, кто знает, что она за личность. Ты уже могла навести на себя отряд истребителей.

— Истребители? — теперь уже на самом деле растерялась ведьма. — А это кто такие?

— Отряд мелких колдунов, что выполняют задания демонов, — пояснил парень у кухонной двери. — Такое ощущение, будто тебя лет десять не было, а не года два.

Ведьма не знала, как ей выкрутиться из этой ситуации. Она решила просто промолчать. Тем более, как Сандра поняла, эти ребята знают ведьм, которые смогут ей помочь вернуться в своё время. И так же подскажут с тем, что же произошло здесь. И тут девушка подняла глаза и увидела календарь. Её перенёс портал на десять лет вперёд. А значит, мало, кто мог знать, что произошло в тот день.

Сандра решила подружиться с этими ребятами, чтобы попасть в сопротивление. Но она не знала, с чего начать. Рассказать про путешествия во времени было нельзя, так как тогда она бы изменила прошлое и будущее и уже могла не вернуться назад. Но что-то следовало сказать им и весьма правдоподобное.

— Скажем так, я выпала из времени, — ушла от прямого ответа ведьма.

— Ну, в Америке многое изменилось, — стала рассказывать Сьюзен. — Днём на два часа замирает жизнь. В это время демоны спокойно покидают пределы Подземного мира. Они готовят почву для появления Хозяина Вселенского Зла. Так же никому из людей не положено покидать дома после захода солнца. Иначе любой из иных имеет право спокойно и без зазрения совести уничтожить его.

— И где же находится портал, через который выходят демоны? — спросила Сандра.

— Никто не знает, — признался гот. — Единственное, что нам известно, что портал находится рядом с городом, но в тоже время не так далеко, чтобы они смогли переместиться в Сан-Франциско беспрепятственно. Мы живём в эру Хаоса.

Ведьма кивнула и задумалась. Она вспомнила все легенды, а затем сказала:

— Алькатрас, вот где расположен портал. Он не на земле, но и не в городе. Точно.

— А мы об этом даже не подумали, — заявила рыжая девушка в огромных очках. — Она же закрыта вот уже долгие годы. Якобы на реконструкцию, но никто там ничего не делал. А на тюрьму повесили знаки об опасности ядерного излучения.

Молодые ребята медленно начали менять своё отношение к незваной гостье. Она стала говорить с ребятами на их языке, но кое-что естественно умалчивала.

— Откуда у зла столько сил? — вдруг спросил гот. — Почему они так сильны?

— Если мир лишить одной могущественной ведьмы, то это пробьёт брешь в защите мира, и тогда они смогут проникать в него беспрепятственно, — объяснила ведьма.

— Неужели столько проблем от смерти Сандры Майклз и её бабушки? — удивилась Сьюзен. — Никогда бы не подумала. И как же нам изменить всё это?

— Нужно уничтожить несколько высших демонов и портал закроется, — ответила Сандра. — Но для этого нужны заклятия и зелья. А у нас ничего этого нет.

— Зато я знаю, где можно это всё взять, — улыбнулась Сью. — Но тебе туда нельзя. Они тебя не знают, а значит, не смогут доверять. Что же делать?

И тут кто-то постучал в дверь. Гот спрятал ведьму в заднюю комнату, и наступила тишина. Она услышала чьи-то тихие голоса, а потом и они смолкли. Раздался звук закрываемой двери. Сандра ощутила, что произошло нечто ужасное, но она не знала, что именно. Девушка не решила выходить из комнаты.

Вдруг спустя минут десять снова раздались чьи-то шаги. Они обошли весь бар, а затем остановились у двери. А спустя миг кто-то резко распахнул дверь, и Сандра увидела высокого брюнета. Тот застыл от удивления, глядя на девушку.

— Сандра? — едва слышно спросил он. — Но этого не может быть, я видел, что тебе вырвали сердце, и ты умерла за клубом. Это невероятно!

— Ты меня знаешь? — растерялась ведьма. — Но все видят другую женщину вместо меня. А как ты смог сорвать оболочку времени? Я никогда о таком не слышала.

— Это не важно, — нахмурился фурия. — А где все остальные?

— Не знаю, меня спрятали сюда, — пожала девушка плечами. — Потом раздались шаги и наступила тишина. Я думаю, что их всех забрали. Мне жаль.

Он схватил её за руку и переместился вместе с ней. Она даже не успела среагировать. Девушка начала потихоньку ненавидеть перемещение в пространстве.

*Укрытие « Сопротивления». 10 минут спустя *

Сандра вздрогнула от яркого света в глаза. А когда смогла различать всё, то увидела, что её окружили человек двадцать. Она не знала, как себя вести.

— Добро пожаловать, Сандра, — проговорила женщина справа от себя. — Как ты выжила? Я нашла тебя мёртвой. Ты была мёртвой и без сердца. Таких ужасов я ещё в жизни не видела. Однако это были не демоны, они не вырывают сердца, лишь забирают силы. А тут просто невыносимая жестокость.

— Я не могу рассказать, — вздохнула ведьма. — Нарушу правила и не смогу вернуться.

— Так зачем ты здесь? — поинтересовалась гарпия. — Объяснишь?

— Я и моя бабушка ощутили, что в мире появилось некое зло, — стала объяснять она.

Все, кто рядом стоял со скепсисом отнеслись к её словам.

— И тогда я смогла очутиться здесь, — передумала говорить правду Сандра.

— То есть то, что ты смогла попасть в наш клуб просто стечение обстоятельств? — рыкнул мужчина. — Из-за тебя их схватили. Это значит, что ты им нужна.

— Или она сдала им всех, кто был в клубе, — вдруг заявил мальчик лет двенадцати.

Что произошло на самом деле, Сандра сама не знала. Поэтому просто молчала.

— Если она вновь жива, это значит лишь одно, — стал говорить Корнер. — Либо она — призрак, либо она — демон. А вы же понимаете, что это значит, скоро они будут здесь. Как ты мог привести её сюда, Дерек? Да, тебе уже ничто не поможет.

Дерек лишь пожал плечами. Она была ему нужна, и он хотел получить её, во что бы то ни стало. Брат понял, что в Дереке говорит кровь демона. А до того как он съел сердце демона, влюбился в Сандру и вот любовь дала о себе знать.

— Смерть двух ведьм не могла открыть брешь в наш мир, — поразмыслив, заявила девушка. — Что ещё произошло десять лет назад?

— Зачем тебе это? — фыркнул мальчик. — В карцер её. Потом решим, что делать.

Двое самых сильных мужчин схватили её и собрались потащить. Это так сильно напугало ведьму, что она инстинктивно сжала руки в кулаки. Они тут же запылали. Маги охнули и отскочили от неё. Ведьма пылала от ярости. Огонь всё сильнее окружил тело ведьмы. И злость в ней всё больше разрасталась. Пламя ласкало её. И тут ей на глаза попался мальчик. Она тут же успокоилась.

— Я так и думал, что ты всего лишь обычная ведьма, — фыркнул он.

Он подошёл и щёлкнул её в лоб. Ведьма тут же потеряла сознание. Двое колдунов взяли её под руки и понесли в карцер. Однако Корнер приказал иное и парочка подчинилась. Они отнесли её в спальню фурии и положили на кровать.

*3 часа спустя. Комната Корнера *

Сандра была прикована к батарее. Над ней стоял тот парень, что привёл её сюда. Она мрачно взглянула на него и ничего не сказала. Парень лишь вздохнул.

— Итак, теперь ты в полном моём распоряжении, — хмыкнул фурия. — Я решил позабавиться с тобой. Ты же этого тоже хочешь, красотка? Я тебе понравлюсь.

— Отвали от меня, — крикнула ведьма. — Я тебя убью, если ты меня тронешь.

Но фурия всё больше приближалась. Он взял её под руки и оторвал от пола. Она стала сопротивляться. Девушка хотела вырваться, но не смогла. Он был сильнее и поцеловал её в губы. Она сопротивлялась, но спустя минуту сдалась.

— Какая же ты сладкая, — протянул мужчина-фурия. — Мне нравиться.

— Если я отсюда выйду, то первое, что я сделаю, убью тебя, — пообещала Сандра.

Он только хмыкнул. Затем чмокнул девушку в лоб и ушёл прочь. Она села на пол и закрыла от страха глаза. Она не понимала, зачем Корнер так себя ведёт.

*В это же время. В зале совета Сопротивления *

Мальчик сидел во главе команды и строго смотрел на фурий и гарпию. Они только фыркнули. Они понимали, что мальчик ничего им не сделает. Если бы не они, то и сопротивления бы никакого бы не было. Из всех людей в сопротивлении, настоящий маг тут только этот мальчик. И фурии с гарпией съевшие сердце ведьмы.

— Итак, зачем ты привёл к нам эту предательницу? — поинтересовался мальчик.

— Она положила начало конца света, она же может и всё исправить, — ответил Корнер. — Нужно только сделать то, что она просит. И мы будем свободны.

Это заявление не понравилось магу. Но он не стал спорить. Всё это не давало покоя мальчику. Не может быть, чтобы какая-то ведьма смогла так захватить внимание троих самых сильных существ этого мира. Маг молчал.

— Что вы увидели в этой ведьме? — строго спросил волшебник. — Она должна уйти.

— Если она уйдёт, то я уйду вместе с ней, — пригрозил фурия. — И тогда ты будешь беззащитен, как младенец. И тебя демоны просто уничтожат. Решай сам!

Юный маг закусил губу. Он не знал, что ему делать. И тут в зал вошла Сандра. Она с интересом оглядела большой зал. Это было красивое здание викторианской эпохи. Мебель была французская эпохи Ренессанса. А круглый стол был, вероятно, времён короля Артура. Как только ведьма вошла в зал, все тут же встали.

— Как ты смогла войти? — задал вопрос мальчик. — Там же стоит охрана.

— А, ты про тех двоих? — фыркнула девушка. — Они оказались только наглыми собаками у входа. Итак, вы тут заседаете и делаете вид, что что-то решаете?

— Это наша святыня, — проговорил мальчик. — Теперь я понимаю, почему ведьмы того времени погибли. Вы просто не можете себя контролировать.

Она подошла к нему и ударила его по щеке. Он отшатнулся от неё и призвал к себе молнию в руку. Парень стал вращать шаровую молнию в руке. Маг злился.

— Я убью тебя, — рыкнул мальчик. — Ты и без этого сделал слишком много.

Он замахнулся, чтобы ударить, но рука Дерека остановила его. Ведьма плюнула и ушла. Корнер отправился следом за ней. Остальные тоже удалились. Мальчик остался один. Он вздрогнул и опустился на одно колено.

*Порт Сан-Франциско. На берегу реки. Напротив Алькатраса *

Корнер вывел ведьму через портал. Сандра кивнула ему и ждала, что он исчезнет, но этого не произошло. Сандра тяжело вздохнула. Она только что увидела место, которое пропитано злом. Она решила пойти туда.

— Я попаду туда, — сказала Сандра. — Удачи, идите назад.

— Я не пойду никуда, — ответил Корнер. — Теперь я буду твоей защитой.

— Ты же понимаешь, что я не могу это всё вытерпеть? — отозвалась ведьма.

— Да, я не хочу иметь ничего общего с сопротивлением, — рыкнул фурия.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Будущее и прошлое Сандры Майклз предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я