Обитель туманов

Александр Абалихин, 2015

Люди бесследно исчезают в густых туманах, наползающих на камчатские леса, сопки и деревни. Пропавшие оказываются в странном месте, где обитают несуществующие на Земле хищные животные и ищут жертву жестокие разумные ящеры. Покинуть тот мир почти невозможно, зато в нём достаточно легко угодить в один из часто появляющихся цветных туманов, которые несут зло, порождают страх, лишают памяти, даруют грёзы и наводят морок… Фантастический роман-приквел «Обитель туманов» – седьмой из серии «Неведомые земли», в которую также вошли книги: «Послание, или Зов утомлённой Земли», «Сияние Орна», «Мелодия алых цветов», «Вечный плеск океана», «Космодром под Митинкой», «Чёрные ночи Райстронга».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обитель туманов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть 2. Странный мир

Глава 1. В джунглях Одезиона

Погибших защитников города похоронили в черте города возле городской стены. Для Атхея не сделали исключения — как и над остальными захоронениями, над могилой вождя установили небольшой серый камень, вытесанный в форме куба.

Возле городских ворот стали собираться вооружённые луками, копьями и обсидиановыми топорами длинноухие подростки-ирголы. Некоторые из них держали в руках незажжённые факелы. Линх возглавил войско, состоящее из сотни юных ирголов, и вывел его из города. За Линхом шли вооружённые луками Алексей, Анна, Игорь Ильич и Ная.

Ильичёв повесил за спину котомку, в которой лежал факел.

Прошествовав по равнине, воины вереницей поднялись по узкой тропе на площадку, расположенную на высоком уступе.

— Смотрите! — воскликнула Аня, указывая на серебристое облачко, отделившееся от свода огромной пещеры.

Полупрозрачное серебристое облачко подлетело к уступу и приобрело облик призрачной человеческой фигуры. Находившиеся поблизости ирголы пали на колени и, прижав к спине свои длинные уши, склонили головы перед зависшей в воздухе призрачной фигурой. Люди узнали в призраке Артемьева. Призрак улыбнулся, губы его зашевелились и, хотя он не произносил слов, все понимали его.

«Я рад, что с вами всё в порядке», — беззвучно сообщил Артемьев.

— Павел Петрович, что с вами случилось? — спросил потрясённый Алексей.

«Тот, кто унёс меня под своды пещеры, поглотил мою плоть и словно растворил меня в себе. Однако я могу существовать и независимо от Похитителя», — сообщил призрак.

— Став призраком, вы неким образом обрели бессмертие. Ведь призрака нельзя убить, — сказал Игорь Ильич.

«В чём-то вы правы. По крайней мере, смерть от сердечного приступа мне теперь не грозит», — немного грустно улыбнулся призрак.

— Значит, призраки существуют! — изумилась Анна.

«Вам следует не удивляться, а спешить — надо остановить войско ирголов под командованием вождя-самозванца. Свар собирается напасть на посёлки, в которых живут люди», — сообщил призрак.

— Мы это знаем, а потому и направляемся вместе с Линхом по следам войска Свара, — сказал Белобородов.

«Он следует через лес и через Красную пустыню к посёлку у озера. Но я пришёл не только ради того, чтобы дать вам совет. Я хотел повидать вас, друзья!», — признался призрак Артемьева.

— Мы рады видеть вас, Павел Петрович! — радостно воскликнул Алексей.

— Это поразительно! — воскликнул Игорь Ильич. — Ведь вы бесплотны. Каким образом мы с вами беседуем? Мы не слышим слов.

«Мне самому интересно это узнать», — ответило привидение.

— Здесь есть призраки, кроме вас? — поинтересовался Ильичёв.

«Да. Встречаются призраки ирголов, людей и даже рептов. Призраки рептов ужасны, как и сами ящеры, но безобидны — ведь у бесплотных рептов нет тела и им не требуется пища. Если встретите таких призраков — старайтесь не смотреть им в глаза», — посоветовал призрак и растаял в воздухе.

Ирголы поднялись с колен.

— Мы столкнулись с невероятным явлением. Здесь и в самом деле происходит нечто неподдающееся разумному объяснению, — произнёс изумлённый Ильичёв.

Ирголы зажгли факелы и скрылись в узком лазе.

— Скоро мы выберемся на поверхность, — бодро произнёс Алексей.

— Я мечтаю поскорее оказаться на свежем воздухе, — сказала Анна и полезла в лаз вслед за ирголами.

Игорь Ильич последовал за Аней. Алексей на четвереньках стал продвигаться по узкому ходу за Ильичёвым.

Выбравшись на поверхность, люди зажмурились. Им показалось, что на небе светит яркое солнце. Однако когда они открыли глаза, то увидели над равниной пасмурное серое небо.

— Пахнет дымом, — отметил Ильичёв.

— В том месте, где над джунглями поднимается дым, находится поселение людей, — определил Линх.

— Свар сжёг посёлок? — нахмурившись, спросил Алексей.

— Возможно, это дым от костров, — ответил Линх.

В это время послышался звук работающего двигателя. Ирголы насторожились.

— Внизу — машина! — закричал Белобородов, заметив возле подножия горы, среди зелёной листвы, чёрный легковой автомобиль.

Двигатель ревел, но автомобиль не мог стронуться с места. Машина застряла среди поваленных деревьев, густых кустарников и переплетения лиан.

— Оказывается, сюда не только мы на вертолёте прилетели, но ещё и автомобиль каким-то образом заехал! — удивился Алексей.

— К застрявшей машине подбираются репты! — воскликнула Анна.

— За мной! — закричал Линх, срывая с плеча лук.

Ирголы, возглавляемые Линхом, ринулись вниз по склону столь резво, что люди быстро отстали от длинноухих коротышек.

Бежать вниз по крутому склону было нелегко. Анна споткнулась, упала и покатилась вниз. Большой камень задержал её падение. Алексей увидел репта с топором в руке, который устремился к лежавшей девушке. Белобородов остановился, снял с плеча лук, прицелился и выпустил стрелу в разумного ящера. Сражённый стрелой репт рухнул.

— Вставай! — подбежав к Анне, сказал Алексей.

— Кажется, я подвернула левую ногу, — пожаловалась девушка.

— Может, вернёмся в город ирголов? Я отнесу тебя, — предложил Алексей.

— Я не хочу возвращаться в пещеру. Здесь так светло! — проговорила Аня.

Алексей резко дёрнул ступню девушки. Аня вскрикнула.

— Вот и всё! Я вправил сустав, — сказал Алексей.

Тут чья-то рука легла Алексею на плечо. Он резко оглянулся и увидел Ильичёва.

— Сопротивление рептов сломлено. Среди наших длинноухих друзей потерь нет… К сожалению, сюда попал автомобиль, а не бронетранспортёр с военнослужащими. Тогда бы с рептами во всей этой котловине быстро покончили. Впрочем, не удивлюсь, если здесь мы встретим танки или бронетранспортёры, — сказал Игорь Ильич.

— К нам направляются ирголы и юноша с девушкой, — сказал Алексей. — Они постоянно оглядываются на ирголов. Видно, длинноухие коротышки напугали их не меньше, чем репты.

Смуглый широкоскулый юноша в сером костюме и белой рубашке и девушка в чёрных брюках и синей блузке шли в сопровождении Линха, Наи и нескольких воинов-ирголов. Неожиданно в горло молодому человеку вонзилась стрела и он упал. Девушка пронзительно закричала, склонившись над убитым молодым человеком.

Ирголы осыпали заросли кустарника градом стрел. Оттуда послышался рёв и из кустов вывалился и рухнул истыканный стрелами репт.

— Видно, рано мы праздновали победу, — сказал Алексей.

Заплаканная смуглая девушка с раскосыми глазами вместе с Линхом и Наей подошла к людям и спросила:

— Вы местные?

— Нет. Местные — это длинноухие коротышки, которые вас спасли, и прямоходящие зелёные ящеры с кожистым гребнем на голове, а мы — пришельцы, — сказал Алексей. — Длинноухие коротышки, которые называют себя ирголами, — наши друзья, а зелёные разумные ящеры — кровожадные существа.

— Как тебя звать? Откуда ты родом? — спросил Ильичёв.

— Настя. Я родилась и выросла в Бурятии, — ответила девушка.

— У тебя красивое русское имя, — заметил Алексей.

— В наших краях детям часто дают русские имена, — сказала Настя и спросила:

— Я не могу понять, как мы с Акиро здесь оказалась? Ведь мы только что ехали по шоссе из Асахикавы в Кусиро.

— Интересно, где же находятся места с такими странными названиями? — удивился Белобородов.

— В Японии, на острове Хоккайдо. Мой муж — японец. Мы с Акиро собирались навестить его родителей. Мы ехали ранним утром по пустынному шоссе, как вдруг трассу окутал густой туман. Акиро решил остановиться на обочине, потому что ничего не было видно. А когда туман рассеялся, мы оказались в этих проклятых джунглях, населённых монстрами.

— Значит, жуткий туман уже добрался до Японии! — воскликнула Анна.

— Какой ужас! Моего Акиро убили стрелой зелёные ящеры. Откуда взялись ужасные существа и тропическая растительность на севере Японии? — спросила молодая женщина.

— Здесь не Япония, — сказал Алексей.

— А где мы находимся?

— К сожалению, мы и сами не можем определить, что это за место. Аборигены называют эту огромную котловину Одезионом. Мы сюда попали с Камчатки.

— А как вас зовут? — поинтересовалась Настя.

— Алексей, — представился Белобородов. — Мои друзья — Игорь Ильич и Аня. А длинноухие аборигены: Линх — вождь ирголов и его сестра — Ная.

— Эти длинноухие коротышки похожи на обезьянок, — удивлённо произнесла Настя.

— Между прочим, они понимают наш язык, — предупредил Алексей.

— Я не хотела их обидеть, — сказала Настя.

— Не переживай. Ирголы не знают, кто такие обезьянки — махнул рукой Ильичёв. — Кажется, в здешних джунглях обезьяны не водятся.

Тем временем ирголы уже выкопали могилу и уложили в неё тело молодого человека. Трупы убитых рептов решили не предавать земле. Вскоре из многочисленных норок выбрались маленькие животные с синей шёрсткой, похожие на мышей. Они стали подбираться к трупам рептов.

— Похоже, эти животные выполняют роль могильщиков. Сейчас они займутся мёртвыми разумными ящерами, — догадался Ильичёв.

— Или же трупы рептов доедят их сородичи, когда мы уйдём отсюда, — сказал Линх. — Нам надо спешить, чтобы остановить Свара.

Войско ирголов во главе с Линхом двинулось вглубь джунглей. Люди замыкали шествие. Анна шла, прихрамывая и опираясь на плечо Алексея. За ними семенила Настя, испуганно оглядываясь по сторонам. Последним, пыхтя и вытирая со лба пот, брёл Ильичёв.

Линх хорошо ориентировался в джунглях и уверенно вёл за собой войско. Спустя некоторое время, Линх решил устроить короткий привал. Для отдыха он выбрал поляну, по которой протекал ручей с прозрачной водой. Ирголы и люди утолили жажду и сели на зелёную траву.

— Мы не станем долго отдыхать, — сказал Линх. — Я иду по следу войска Свара. Это легко определить по примятой траве. Надеюсь, мы успеем настигнуть Свара, прежде чем он нападёт на один из посёлков. Кстати, его войско движется в сторону Красной пустыни, как и сообщил призрак вашего друга

— Неужели люди в посёлках не смогут отразить нападение? — удивился Алексей.

— Свар будет нападать внезапно. Люди не смогут противостоять его большому войску. Даже огнестрельное оружие им не поможет. У них мало патронов. К тому же, люди слишком разрозненны и их поселения расположены на большом удалении друг от друга. Свар, к сожалению, не понимает, что репты наверняка воспользуются этим. Нападение на наш город — это только начало. Репты поняли, что могут стать хозяевами всего Одезиона. Они довольно сообразительные существа, — нахмурившись, сказал Линх.

— Я боюсь за город, — сказала Ная.

— Будем надеяться, что пока рептам не до нашего города, — успокоил её Линх.

— А ради чего репты убивают? — спросила Настя.

— Репты питаются мясом. Охотиться на мелкую добычу хлопотно, а на крупных хищников — опасно. Рептам проще убивать людей или ирголов, — объяснил Линх. — Репты порой держат людей и ирголов в загонах возле своих стойбищ. Репты кормят пленников сытными корешками растений, которые добывают на берегах рек и озёр, а потом убивают и пожирают пленников.

Аня побледнела. Настя закрыла ладони руками и проговорила:

— Мне это приснилось. Этого ужасного мира не существует. Кошмар должен скоро закончиться.

— Пошли дальше, — сказал Линх.

По пути Алексей и Ильичёв обсуждали происходящее.

— Похоже, в Одезионе скоро начнётся война, — сказал Белобородов. — Хорошо, что в этот мир вместе с туманом пока не попало ядерное, химическое и бактериологическое оружие.

— Кстати, в качестве бактериологического оружия могли выступить и мы. Попади мы в Одезион хотя бы с насморком, неизвестно, как бы на это отреагировали организмы аборигенов… Я вот что приметил, — задумчиво проговорил Ильичёв. — Зловещий туман большей частью захватывает оружие, точнее вооружённых людей. У ирголов я не заметил нашей посуды, бытовой техники и, предметов искусства.

— Пока об этом рано судить. Ведь мы пока не знаем, что есть в посёлках, которые населяют люди, — возразил Алексей.

— Я изучал статистику. Действительно, опасный туман чаще всего появляется близ военных баз, воинских частей и населённых пунктов, расположенных неподалёку от военных объектов. Та же деревня Заборовка расположена всего в пяти километрах от заброшенной военной базы.

— А шоссе в Японии, по которому ехала Настя со своим мужем?

— Я не знаю, что там у них, в Японии… Возможно, я ошибаюсь. Но, как бы то ни было, у меня сложилось впечатление, будто туман разумен. Или кто-то направляет этот туман, — предположил Ильичёв.

Войско Линха вышло к небольшой реке. Над журчащей водой носились огромные стрекозы.

— Эту реку мы, кажется, уже переходили, только в другом месте, — вспомнил Ильичёв.

На противоположном берегу, в джунглях, послышались крики.

— Кому-то нужна помощь. Надо быстрее переправиться через реку, — предложила Ная.

— Неизвестно, кто там кричит. Порой таким способом репты заманивают своих врагов в ловушки, — напомнил сестре Линх. — Но реку надо перейти. Здесь обрывается широкая тропа с примятой травой. В этом месте войско Свара преодолело речку.

— Я не стану заходить реку! — запротестовала Аня.

— Тут мелко. Арзроны редко появляются на мелководье. Они обитают в глубоких речных заводях. А здесь вам будет всего лишь по колено, — успокоил девушку Линх и зашёл в речку.

За ним последовали ирголы и люди. Вода в реке была мутной и тёплой, словно парное молоко. Над поверхностью воды показались острые синие плавники небольших рыбок. Игорь Ильич попытался выловить одну рыбку руками, и уже было схватил одну руками, но тут же вскрикнул от боли.

— Не надо трогать этих рыб. Я забыл вас предупредить, что у них острые плавники, — крикнул Линх, перебравшийся на противоположный берег.

Люди поскорее вышли из воды следом за ирголами.

— Игорь Ильич, у вас кровь! — воскликнула Анна, увидев крупные капли крови, падавшие с ладоней Ильичёва на жёлтый песок.

Ная мгновенно оценила ситуацию. Сломав несколько растений с зонтичными розовыми соцветиями, она размяла их стебли в руках и приложила к окровавленным ладоням Игоря Ильича. Кровотечение быстро остановилась.

— Спасибо! — поблагодарил юную ирголку Ильичёв.

— Вы научный работник, а экспериментируете, словно школьник, — осудил Алексей незадачливого ловца местных рыб.

— Алексей, ты заметил, насколько необычная тут фауна? Здесь можно совершить столько замечательных открытий. Я бы многое отдал, чтобы это место оказалось на Земле! — с восторгом говорил Игорь Ильич.

Увидев, что Линх озабоченно смотрит на реку, Алексей подошёл к нему и спросил:

— Что-то случилось?

— Кровь может привлечь сюда не только арзронов, но и рептов. Нельзя оставлять кровь на песке, иначе репты придут на её запах, — сказал Линх.

Тем временем Ная опустилась на колени, собрала окровавленный песок в сложенные лодочкой ладони, подошла к воде и высыпала песок в воду. Ниже по течению, под нависшими над омутом ветвями кустарника, забурлила вода. Из глубокой заводи к поверхности поднялись арзроны. Однако ирголы уже не обращали внимания на них внимания. Углубившись в густые заросли джунглей, ирголы двинулись дальше. Поняв, что возле речки находиться опасно, люди поспешили за войском Линха и вскоре догнали шедших в арьергарде воинов, среди которых была Ная.

Шли долго. Время от времени им попадались скользившие в траве небольшие разноцветные змейки, на одну из которых Аня едва не наступила.

— Эти змеи не прокусят ботинки, — сказала Ная, заметив, как побледнела Анна.

Неожиданно ирголы остановились и стали всматриваться в кроны деревьев. Замерли и люди. Неподалёку от них, в густой кроне дерева с мохнатым стволом зашевелились ветви. Несколько ирголов окружили дерево и выпустили в крону стрелы. Послышался рёв и сверху, ломая ветви, рухнула туша. Репт упал на спину, из уголка его рта вытекла алая струйка крови. Зеленокожий репт в серой набедренной повязке лежал, широко раскинув четырёхпалые конечности с загнутыми острыми жёлтыми когтями. Чёрные глаза его были раскрыты. Фиолетовый кожистый гребень на голове репта потускнел и стал сначала зелёным, а затем серым.

— Он умер, — определил Линх. — Кажется, больше рептов здесь нет.

— Откуда он взялся? Он унюхал мою кровь? — спросил Ильичёв. — Но ведь раны на моих ладонях уже затянулись благодаря траве, которую мне дала Ная.

— Вероятно, это был репт-разведчик, — предположил Линх. — Теперь на запах крови своего сородича сюда придёт множество рептов. Надо быстрее уходить отсюда. Ввязываться с ними в схватку в джунглях — безумие!

Тут из-за куста выбежал серый длинноухий зверёк.

— Смотрите, заяц! — воскликнула Аня.

Заяц прошмыгнул мимо людей и ирголов и скрылся в зарослях.

— Ну что ж, думаю, мы здесь ещё не раз встретимся с представителями земной фауны, — сказал Игорь Ильич. — Наверняка их тоже переносят сюда загадочные туманы. Чаек мы уже, кстати, тоже видели.

— Что это за необычный зверёк? — спросила Ная.

— Это заяц-русак. Обитает в Европе и в Азии в средних широтах. Также был завезён в Австралию и Америку, где размножился, — пояснил Ильичёв.

— Этих зверьков едят? — поинтересовался Линх.

— Их жарят или тушат с капустой и морковью, — мечтательно произнёс Игорь Ильич.

— У нас в последнее время стали появляться невиданные доселе животные, — сообщил Линх.

— Не удивлюсь, если мы здесь скоро увидим и берёзы. Туман вполне может захватить сюда семена растений. А вообще-то, здесь очень странное место, — сказал Ильичёв.

Линх снова возглавил войско. Молодой вождь спустился в овраг и повёл воинов по его дну вдоль ручья с прозрачной водой. Уставшую Настю поддерживал под руку Ильичёв. Анна шла, опираясь на плечо Алексея. Вскоре Линх устроил очередной привал. Путники сели на зелёный мох, который рос на берегу ручейка.

Исходивший с серого неба свет стал тусклым.

— Ная, скоро наступит ночь? — спросил Алексей.

— Она уже наступила, — ответила юная ирголка.

— Но ведь сейчас сумерки. Словно мы в лесу возле Петербурга во время Белых Ночей, — сказал Алексей.

— Под Питером не растут пальмы, — проворчал Игорь Ильич.

— На равнине всегда бывают такие сумеречные ночи, — сообщила Ная.

Ирголы стали устраиваться на ночлег. Линх выставил дозорных. Люди, как и ирголы, улеглись на мягкий мох. Светлая ночь была тёплой. Уставшие воины-ирголы и люди быстро заснули. Настя уютно устроилась между Линхом и Наей, которые несмотря на то, что было тепло, не снимали с себя куртки с длинным белым мехом. Ильичёв изредка всхрапывал, пугая при этом чутко спавших неподалёку ирголов. Аня уснула, положив голову на грудь Алексея…

Когда Белобородов проснулся, все уже встали. Стало совсем светло, но небо всё также было затянуто облаками. Анна и Настя умывались в ручье. Ильичёв о чём-то беседовал с Линхом и Наей.

Ирголы наскоро перекусили пойманными в траве розовыми кузнечиками и крупными зелёными липкими слизнями, которые ползали по камням возле ручья. Преодолевая отвращение, Алексей попробовал проглотить слизня, но не смог. Аня отвергла даже саму возможность съесть на завтрак склизкое создание. Игорь Ильич гордо отказался от крупного кузнечика, которого ему протянула Ная. Настя тоже не стала есть насекомых и слизней.

— Я знаю, что в кузнечиках и слизнях много питательных веществ, но ничего с собой не могу поделать, — вздохнув, сказал Игорь Ильич.

— А я однажды в банке с фаршированным перцем обнаружила крупную белую личинку насекомого. Это было ужасно! Я её чуть не проглотила, — вспомнила Аня.

— Но ведь мы ели сырое мясо слизунов, — вспомнил Алексей.

— Мы смогли съесть мясо слизунов только благодаря острой подливке, — сказал Ильичёв.

Линх подошёл к Алексею и протянул ему стебель растения, похожего на рогоз. Алексей надкусил плотный хрустящий стебель, который оказался сладким.

— Довольно вкусно! — обрадовался Алексей. — Похоже на сладкий картофель.

— Здесь растёт много сладких стеблей. Правда, кузнечики и слизни намного вкуснее этой травы, — сказал Линх, указывая на заросли высоких растений возле ручья.

Люди с воодушевлением стали ломать и с удовольствием есть приторно-сладкие крахмалистые стебли этого растения.

— В принципе, путешественники в походе должны есть всё, что дарует природа, но в данном случае, зелёные жирные слизни и крупные розовые кузнечики едва не вызвали у меня рвоту, — оправдывался Игорь Ильич, жуя сладкий стебель.

Утолив голод, люди последовали за ирголами.

Спустя некоторое время путники вышли к широкой реке, в которую впадал ручей. Вдалеке послышались крики чаек.

— Надо двигаться вдоль берега реки, — объявил Линх. — Ниже по течению расположено стойбище рептов. Думаю, нам удастся внезапно на них напасть. Пришло время начать уничтожать этих кровожадных тварей.

Войско Линха продвигалось по заросшему высоким тростником и густым кустарником берегу реки, над которой летали белокрылые чайки. И тут раздался крик одного из ирголов и треск сучьев. Один из длинноухих коротышек провалился в яму-ловушку. Заглянув в яму ирголы и люди, содрогнулись от ужасного зрелища: несчастный иргол грудью и животом напоролся на три острых кола, вбитые в дно ямы.

Линх поднял руку вверх и стал что-то говорить на своём языке ирголам, а затем сказал людям:

— Я предупредил своих воинов и теперь предупреждаю вас: остерегайтесь ловушек и нападения рептов. Мы уже недалеко от их стойбища.

Ирголы направились дальше. Длинноухие воины обнаружили несколько ям, прикрытых зелёными ветками. Обойдя все ловушки, ирголы и люди вышли на поляну, изрытую многочисленными норами.

— Это и есть стойбище рептов, — сказал Линх. — Странно, что они не встретили нас градом стрел и не набросились на нас с топорами.

— Странное стойбище. Здесь одни норы, — удивилась Анна.

— Репты обычно живут в норах, хотя иногда они строят хижины. Похоже, сейчас их здесь нет, — сказал вождь ирголов.

Линх что-то сказал нескольким ирголам, и те забрались в норы. Через некоторое время лазутчики вернулись на поверхность и наперебой защебетали.

— Там никого нет. Репты ушли. Видимо, они узнали о нашем приближении, — выслушав своих воинов, сказал Линх.

— Куда они ушли? — поинтересовалась Настя.

— Не знаю, — развёл руками Линх. — В норах нет даже яиц рептов. Они унесли их с собой.

— Ты сказал — яиц? — удивился Алексей.

— Да. Ведь женщины рептов несут яйца, а не рожают младенцев, — пояснил Линх.

Тут из ближней норы раздались дикие завывания. Оттуда выбрался иргол и, извиваясь, словно змея, пополз по траве. Это был один из воинов, которые обыскивали норы.

— Каритера! — произнёс иргол и застыл.

— Он мёртв! — склонившись над ним, проговорила Ная.

— Осторожно! В этих норах прячутся каритеры. Ная, отойди от норы и от трупа, — посоветовал Линх.

Ная отступила от мертвеца. Линх подобрал увесистую палку и приблизился к мёртвому ирголу. Спустя несколько секунд из-за ворота меховой куртки мертвеца выбежало чёрное мохнатое восьминогое создание. Линх взмахнул дубинкой и нанёс удар по мохнатому существу, которое несколько мгновений сучило лапками, а затем замерло.

— Линх довольно ловко расправился с этой тварью, — заметил Ильичёв.

— У моего брата свои счёты с ядовитыми каритерами, — сказала Ная. — У него была возлюбленная. Когда-то в этих местах её укусила каритера.

«Ная сказала «Когда-то», — отметил про себя Алексей. — Ирголы никогда не упоминают годы и месяцы. Их здесь просто нет. Видимо, тут не существует смены времён года».

— Возлюбленная Линха умерла? — спросила Анна.

— Конечно. Ещё никому не удавалось выжить после укуса этой твари. Правда, на рептов яд каритеры не действует. Репты их даже разводят и пожирают.

— Этот паук напоминает птицееда, — определил Ильичёв, присмотревшись к раздавленному существу.

— Куда мы теперь пойдём? — спросила Анна.

— Я уже потерял тропу, по которой продвигалось войско Свара, — признался Линх. — Но это не беда. Мы направимся в ту сторону, куда указал призрак — через Красную пустыню к посёлку возле Овального озера. Туда Свар ведёт своё войско. Нам предстоит переправиться на другой берег широкой реки.

— Может нам лучше возвратиться домой? В нашем городе не осталось крепких мужчин. А ведь на город в любой момент могут напасть репты, — забеспокоилась Ная.

— Нам надо настичь и остановить Свара, — упрямо повторил Линх. — Построим плоты и на них переправимся через реку.

Глава 2. Без солнца и звёзд

Вместе с войском ирголов под командованием Свара Перепёлкин покинул гигантскую пещеру и теперь, неся огнемёт, брёл по душным влажным джунглям. Чувствовал он себя неважно. Как только вместе с войском Свара, он вышел на поверхность, у него разболелась голова от дурманящих запахов цветов и травы.

Резкий голос Свара вывел его из размышлений. Командир ирголов шёл вдоль растянувшейся колонны воинов, бредущих по джунглям, и подгонял их:

— Поторапливайтесь! Нас ждут великие дела! Мы должны вернуться в Одезион победителями. Людям и рептам нет места в нашем мире!

Антон хмуро посмотрел на длинноухого коротышку, объявившего себя вождём ирголов, когда тот проходил мимо. Самозванец осклабился и проговорил:

— Я не имею в виду тех немногих пришельцев, которые могут нам ещё пригодиться.

Антон в очередной раз задумался о побеге. Участвовать в истреблении людей он не собирался. Перепёлкин остановился и его тут же кто-то сильно толкнул в спину. Он оглянулся. Сзади него стоял Ирон. Немой иргол исподлобья смотрел на Антона и этот взгляд не предвещал для человека ничего хорошего. Антон побрёл дальше. За ним неотступно следовал Ирон, следя за каждым его движением.

Немой Ирон нагнал войско в пещере ирголов, когда оно уже удалилось от города. Тогда Ирон знаками сообщил Свару о нападении рептов на него и его помощников на берегу пещерной речки и об опасности, грозившей городу. Однако Свар лишь отмахнулся от него. Он был уверен, что объявившиеся в пещере ирголов репты не посмеют напасть на город, стены которого он считал надёжной защитой от диких рептов. К тому же он был уверен, что поход, в который выступило его войско, скоро закончится, и он вернётся, как победитель. Горожане с почётом встретят своего великого вождя Свара. Ну, а рептов, посмевших проникнуть в пещеру ирголов, его доблестные воины быстро перебьют. Свар был уверен, что он всегда прав, а потому уверенно вёл войско по джунглям, останавливаясь на привалы лишь на короткое время.

На очередном привале Антону удалось собрать немного плодов дерева, напоминавшего дуб с огромными листьями. Правда, плоды, висевшие на его ветвях и в изобилии лежавшие под кроной, мало походили на жёлуди. Это были круглые орехи с синей скорлупой. Мякоть их была сладкой и пахла ванилью. Ирголы предпочитали ловить и поедать крупных розовых кузнечиков.

Войско снова тронулось в путь. По дороге Антона стало мутить, и у него разболелась голова. Он сбросил со спины баллоны, отшвырнул в сторону огнемёт и упал ничком на траву. Ирон подошёл к нему и пнул ногой. Антон не двинулся. Тогда Ирон направил на него лук, но Свар остановил немого:

— Этот человек нам пригодится. Сейчас он просто переел плодов магрона. Скоро он придёт в себя. Огнемёт понесёшь ты, Ирон.

Свар поймал себя на мысли, что стал разговаривать со своими соплеменниками на языке пришельцев и нахмурился. Это ему не нравилось.

Ирон нехотя отошёл в сторону, а Свар устроил незапланированный привал. Наконец Антон почувствовал себя лучше. Свар подошёл к нему и с пренебрежением произнёс:

— Вы, люди, очень жадные существа. Зачем тебе надо было есть столько плодов магрона? Если съесть их немного, ничего плохого не случится. В следующий раз будешь питаться тем, что едим мы.

— Я не смогу пожирать розовых кузнечиков, — буркнул Антон.

— У тебя нет выбора.

— Скажи, Свар, кто вы такие ирголы, откуда вы появились в этих местах? — спросил Антон.

Свар процедил сквозь зубы:

— Ладно, я открою тебе тайну нашего происхождения. Мы, ирголы, — ваши дальние родственники.

Увидев изумлённый взгляд Антона, Свар сказал:

— Это так и есть. Мне рассказывал прадед, что было время, когда первые люди попали сюда с Земли, оказавшись в сером тумане. Они были такие же, как и другие пришельцы, которые, как и ты со своими приятелями, иногда попадали в Одезион. Наши предки укрылись в пещерах, спасаясь от рептов и хищников, обитавших в джунглях. У предков в глубоких пещерах стали рождаться дети, непохожие на людей. Наверно, пещерный воздух сделал нас такими, какие мы есть. Потомки людей стали называть себя ирголами. Почему именно так — я не знаю. Потом ирголы забыли почти всё, что было связано с Землёй, однако языки некоторых народов Земли продолжали помнить, хотя у ирголов уже возник свой язык, похожий, кстати, на тот, на котором говоришь ты. Вот почему мы так хорошо обучаемся вашим языкам. Старейшины в давние времена решили не распространяться о происхождении ирголов, чтобы они не мечтали о своей прародине, куда невозможно попасть. Только несколько старейшин в каждом поколении хранили память о тех далёких временах. Давным-давно вождём ирголов был избран мой прадед — Уней. Его правнук — мой старший брат Атхей стал вождём. Он стал делиться этим знанием с простыми ирголами. Хотя большинство ирголов, которые узнали об этом, не верят или не хотят верить, что нашими предками были люди. Атхей всегда дружелюбно относился к людям, вероятно, помня о том, что люди — предки ирголов. Однако вам Атхей не стал рассказывать о нашем происхождении, потому что люди обычно болезненно воспринимают такую правду.

— Отчего же у тебя такое плохое отношение к нам, людям?

— Так ведь именно люди убили Унея. Люди, попадающие сюда, порой были более жестокими по отношению к ирголам, чем репты. Знай, пришелец, что будущее за ирголами. По крайней мере, в Одезионе хозяевами будем мы — ирголы!

Вскоре войско Свара снова двинулось в путь. Ирон, пыхтя, нёс огнемёт и недовольно посматривал на шедшего налегке человека, которого сопровождали несколько воинов-ирголов.

Теперь, когда ему стало значительно лучше, Антон снова начал размышлять о побеге. Судя по тому, что Свар решил мстить людям, которые обитали в поселениях среди джунглей. Антону, видимо, отводилась роль предателя. Однако изменять человечеству и конкретным людям Перепёлкин не собирался. Правда, умирать ему совсем не хотелось.

Войско ирголов вышло на просторную поляну и теперь продвигалось по высокой густой траве, похожей на ковыль. Трава была выше не только ирголов, но и Антона.

Неожиданно Свар, шедший во главе войска, остановился и поднял правую руку, делая знак остановиться. Впереди послышались приглушённые голоса. Кто-то продвигался навстречу войску Свара. Воины-ирголы бесшумно рассеялись и залегли в густой траве. Ирон увлёк Антона в сторону и толкнул в спину. Антон упал. Приподняв голову, он хотел ругнуться на Ирона, но в этот момент заметил рептов, вооружённых луками, каменными топорами и ножами. Репты, на которых из одежды были лишь серые набедренные повязки, продвигались толпой, сминая высокую траву. В центре шли их дети и женщины. Хотя у женщин-рептов были плоские груди, их можно было отличить от мужчин по выделявшимся яйцевидным или отвислым животам и широким бёдрам. Некоторые женщины несли на руках зеленокожих младенцев или белые яйца.

Приблизившись к месту, где трава была примята ирголами, репты остановились. Они стали озираться по сторонам и принюхиваться, раздувая широкие ноздри. Фиолетовые гребни на их головах стали багровыми. Один из рептов, шедший впереди, как показалось Антону, уставился на него своими крупными чёрными глазами с узкими жёлтыми зрачками. Решив, что разумный ящер сейчас набросится на него, Антон уже собирался отобрать у Ирона огнемёт, чтобы с его помощью отразить нападение кровожадного монстра. Однако репт отвернулся, потоптался на месте, а затем направился дальше. Остальные прямоходящие ящеры двинулись за ним следом. Избежать столкновения удалось.

Когда разумные рептилии удалились, и ирголы уже готовились встать, показался репт, который шёл, прихрамывая и опираясь на кривую палку. Когда хромой репт проходил мимо Свара, тот ловко ухватил его за ногу и повалил на траву. Репт не успел вскрикнуть, как на него набросились ирголы. Один из них ударил репта камнем по голове. Хромой разумный ящер потерял сознание. Фиолетовый гребень репта стал тёмно-зелёным. Заметив, что репт дышит, ирголы связали ему руки верёвками. Когда репт пришёл в себя и стал шевелиться, один из ирголов запихнул в рот пленнику грязную тряпку.

Свар пнул ногой репта и сказал:

— Он нам расскажет, куда направлялись его сородичи.

— Как они нас сейчас не заметили? Один из них уставился прямо на меня! — удивился Антон.

— Они натёрли свои тела пахучими травами, чтобы их запах, а он довольно неприятен, не унюхали хищники. Ведь репты — любимое лакомство арзронов, — усмехнулся Свар. — Когда репты натираются травами, они сами теряют обоняние. Да и зрение у них от запаха этих едких трав ухудшается. Вот поэтому они не унюхали и не заметили нас.

— А зачем вы пленили хромого ящера? — спросил Антон.

— Сейчас мы выведаем у него, куда направились репты. Я не раз бывал в этих местах и знаю, что неподалёку есть большой муравейник. Ведите пленника за мной, — приказал Свар и направился в заросли высокой травы.

Два крепких иргола подхватили связанного репта и потащили его вслед за Сваром. Вскоре с той стороны, куда они удалились, донеслись приглушённые стены, а потом всё стихло.

Когда Свар и два сопровождавших его иргола вернулись, пленника с ними не было. Свар был мрачен.

— А где репт? — поинтересовался Антон.

— Возле муравейника, — сказал Свар. — Репты очень боятся муравьёв, которым никакой едкий запах не помешает растащить на кусочки любое животное, которое не очень быстро бегает, а хромой репт со связанными руками далеко не смог убежать. Его уже пожирают муравьи.

— Муравьи могут съесть репта? — содрогнувшись, спросил Антон.

— Конечно. Ведь каждый муравей размером будет с твою ладонь. Хромой репт успел много сообщить, как только увидел муравейник. Кстати, мы сами едва унесли оттуда ноги, — рассказал Свар.

— Он всё рассказал, и после этого вы его не пощадили?! — возмутился Антон.

— Этот репт нам больше не нужен, — безразличным тоном произнёс Свар. — Зачем его тащить с собой? Да что говорить об этой ничтожной твари? Главное, от него мы узнали, что репты решили напасть на наш город. Репты покидают свои стойбища. Они должны собраться неподалёку от входа в нашу пещеру, чтобы оттуда пойти войной на наш город. Своих женщин и детёнышей воины берут с собой. Они боятся, что в отсутствие мужчин мы перебьём их женщин и молодняк в их вонючих норах на стойбищах. Но сейчас для нас важно расправиться с людьми, а уже потом покончить с рептами.

Антон исподлобья хмуро взглянул на Свара.

— Догадываюсь, что ты замыслил! Надеешься убежать? Никуда ты не денешься, — усмехнулся Свар.

— Но ведь в городе остались твои сородичи-ирголы — старики, женщины и дети, — напомнил Антон. — Надо спешить к ним на помощь.

— Ничего страшного. Наш город репты не захватят. Оставшиеся в городе ирголы смогут долго держать оборону, а затем я вернусь со своим войском и расправлюсь с рептами. И тогда все ирголы поймут, что без меня — их нового вождя, они ничего не могут сделать.

Антон с ужасом представил, что может случиться с его друзьями, оставшимися в пещере ирголов, и с ненавистью посмотрел на Свара.

— Мы войдём в город, как победители. Ну а потом нам останется лишь изредка вылавливать в джунглях людей, вышедших из густого серого тумана, и уничтожать их. Несколько патрулей будут следить за порядком в джунглях. И ни для рептов, ни для людей в нашем мире больше места не будет! — торжествующе произнёс Свар.

— Ты меня тоже убьёшь? — спросил Антон.

— Не сейчас, — сказал Свар и, увидев, как часто захлопал рыжеватыми ресницами Антон, захохотал.

Перепёлкин сжал кулаки.

— Не бойся! Я сохраню тебе жизнь, если ты поможешь мне, — сказал Свар. — Только жаль, что я забыл спросить у хромого старика-ящера, где репты собираются укрыть своих детёнышей и самок во время нападения на Одезион? Не будут же их младенцы и женщины штурмовать крепостные стены! Ну, ладно, их мы потом отыщем.

Свар повёл войско дальше. Вскоре ирголы преодолели маленькую речку, проследовали мимо покинутого стойбища рептов и вышли на берег широкой реки.

Свар распорядился валить деревья и вязать плоты. Антону вручили обсидиановый топор. Вместе с ирголами он рубил деревья с серой корой. Древесина оказалась мягкой, и работать было легко. За всё время ирголы лишь однажды прервали работу и принялись охотиться на розовых кузнечиков. Заметив голодный взгляд Антона, Ирон протянул ему несколько крахмалистых стеблей растения, которое росло возле воды. Антон без удовольствия съел сладкую мякоть съедобной травы.

Закончив валить деревья и обрубать сучья, ирголы прочными лианами связали брёвна. Всего на воду было спущено десять плотов, на каждом из которых разместилось по два десятка воинов. Свар решил, что более безопасно переправляться через реку всем воинам одновременно.

Отталкиваясь длинными шестами от дна, ирголы отчалили от берега. Антон плыл на одном плоту со Сваром и Ироном. Вместе с несколькими ирголами Антон работал шестом. На середине реки плоты стало сносить течением. Когда Перепёлкин в очередной раз с силой оттолкнулся от дна, пытаясь избежать столкновения с плывшим рядом плотом, шест надломился, и Антон едва не свалился в воду. Тут из воды показалась жуткая морда арзрона, по всей видимости, перекусившего шест.

— Убей эту гадину! — приказал Свар одному из воинов.

Иргол снял с плеча лук, прицелился и выпустил стрелу в раскрытую пасть монстра, усеянную длинными острыми зубами. Хищник ушёл под воду, окрасившуюся в алый цвет. Вода забурлила, и плот накренился. Огнемёт свалился в воду.

Над поверхностью воды в разных местах появлялись и вновь скрывались в реке зелёные морды арзронов. Плоты закачались на волнах, которые подняли водные хищники. Несколько плотов столкнулись и ирголы стали падать в воду. Послышались крики. Арзроны стали терзать длинноухих коротышек. Водные монстры отвлеклись на страшную трапезу, что позволило плотам благополучно пристать к берегу.

Ирголы привязали плоты лианами к растущим у воды деревьям и поспешили удалиться от опасной реки.

— Куда течёт эта река? — поинтересовался Антон.

— В Одезионе все реки утекают в пещеры, расположенные у подножия гор, — сказал Свар.

После переправы через реку утомительный поход по джунглям продолжился. Во время одного из привалов Антон, преодолев отвращение, вместе с ирголами стал ловить и есть крупных розовых кузнечиков. Он раньше не мог представить, что кузнечика можно съесть, но теперь с удовольствием обсасывал лапки насекомых. Перепёлкин уже привык к джунглям и к странным светлым ночам, научился избегать крупных чёрных скорпионов и змей с яркой окраской.

Переход через джунгли казался бесконечным. Наконец, впереди показался просвет. Войско ирголов вышло на крутой обрыв. Внизу расстилалась изумрудная равнина, изрезанная синими лентами рек и сверкавшая серебристыми блюдцами озёр. Над равниной поднимались дымы.

— Это дымы от костров? — поинтересовался Антон.

— Да. Их жгут люди. Их поселения совсем близко. Спустимся вниз. Сначала атакуем посёлок, который находится неподалёку от Светлого озера, — объявил Свар.

Ирголы стали спускаться по крутому склону, поросшему мелким колючим кустарником.

«Как только ирголы не цепляются своими длинными ушами за колючие ветки? Эти длинноухие коротышки выносливы и упрямы, как ослы. Тоже мне — потомки людей!», — думал Антон, когда острые колючки царапали ему руки.

— Чёртов кустарник! — вскричал Антон, когда колючая ветка хлестнула его по лицу.

— Тише! — предупредил Свар. — Эти места обычно кишат рептами. Возможно, ещё не все репты успели покинуть свои стойбища.

— Как же здесь живут люди? — удивился Антон.

— Репты боятся нападать на поселения твоих сородичей. Люди дают им отпор. Сюда попадают люди со своим оружием. Только благодаря этому они выживают. Сколько же оружия у вас там на Земле! Похоже, люди ничего не создают, кроме страшного оружия.

— Почему бы вам не объединиться с нами?

— Вы, люди, слишком коварны и жестоки, — покачал головой, размахивая ушами, Свар.

Спустившись с обрыва, ирголы снова углубились в джунгли и долго продвигались по заролям, пока не приблизились к большой поляне, на которой располагался посёлок, огороженный высоким частоколом. В посёлке слышались женские голоса, крики и смех детей. Запахло дымом и ароматом готовящейся еды.

— Здесь живут твои соплеменники, — сказал Свар Антону.

— Ты собираешься напасть на них? Там же дети!

— Ради наших детей, ради будущего ирголов — все люди в Одезионе должны умереть, — бесстрастно произнёс Свар. — Конечно, кроме тебя, юнец. Ведь ты будешь нам помогать?

— Нет, — отрезал Антон.

— Ты не хочешь нам помочь? Жаль. Я надеялся, что ты окажешься намного умнее. Я слишком долго терпел тебя и даже делился с тобой своими планами. Ирон, убей его! — спокойно сказал главарь мятежных ирголов.

Немой иргол снял с плеча лук и достал из колчана стрелу.

— Хорошо. Что я должен делать? — спросил Антон.

— Ты проникнешь в посёлок и откроешь нам ворота. Тебя жители примут за своего, — спросил Свар.

— Ты обещал, что я не буду воевать с людьми, — напомнил Антон.

— А я не требую от тебя, чтобы ты воевал с людьми и убивал их. Ты только открой ворота, — вкрадчивым голосом произнёс Свар.

«Надо соглашаться, а потом что-нибудь придумаю», — решил Антон.

— Вздумаешь обмануть меня — пожалеешь! — предупредил Свар, словно прочитав мысли Антона. — Если ворота не будут распахнуты в срок, то пусть и с большими потерями, но мы всё равно возьмём посёлок штурмом. А тебе в таком случае я обещаю мучительную смерть — я свяжу тебя и брошу в муравейник… Ступай! Тебе не составит труда втереться в доверие к жителям посёлка. Ты выглядишь, как надо. У тебя исцарапано колючками лицо, отросла щетина, и одежда твоя порвана и перепачкана грязью. Расскажешь жителям, что попал сюда с Земли, долго плутал по джунглям, пока случайно не вышел к посёлку. Возможно, ты сможешь воспользоваться своим шансом и станешь единственным из людей, кому удастся выжить в Одезионе. А когда станет смеркаться, ты откроешь нам ворота. Скажи, ты голоден? — поинтересовался Свар.

— Кузнечиками особо не наешься, — буркнул Антон.

— Что ж, в посёлке тебя твои соплеменники накормят привычной для тебя пищей, — сказал Свар и подтолкнул Антона в спину.

Перепёлкин тоскливо взглянул на серое небо и вышел из джунглей. Он оглянулся, но никого не увидел — ирголы спрятались в зарослях.

Антон подошёл к воротам и постучал в них кулаком. За оградой тотчас же смолкли все голоса. Спустя некоторое время из-за ворот послышался приглушённый хриплый мужской голос:

— Кто пришёл?

— Я человек. Впустите меня! — попросил Антон.

Над частоколом рядом с воротами показалась голова темноволосого мальчишки. Он внимательно посмотрел на Антона и тут же скрылся.

Вскоре одна створка ворот со скрипом отворилась. Перед Антоном стоял высокий худощавый седой старик с пышными усами и окладистой бородой. На нём была голубая выцветшая рубаха и серые просторные штаны. Глаза старика были такого же цвета, что и рубаха.

— Заходи! — пригласил гостя старик.

Антон прошёл на территорию посёлка. Старик поспешно затворил ворота и протянул гостю руку.

— Здравствуйте! Я Антон, — представился Перепёлкин.

— А меня Фёдором звать. Откуда будешь? — поинтересовался старик.

— Из Москвы.

— Ничего себе! Неужели, уже и туда туман добрался? — изумился старик.

— Нет. В Москве таких туманов, пока нет. Я на Камчатке в него попал. А тут русские живут? — поинтересовался Антон.

— Всякие здесь живут. Правда, русских большинство, а потому все мы тут говорим на русском языке. Видно, чёртовы туманы по нашей земле больше шастают. Хотя в других посёлках живут и корейцы, и китайцы, и американцы, которых с Аляски мерзкий туман сюда затаскивает.

Антона и Фёдора окружили высыпавшие из бревенчатых изб женщины, одетые в длинные серые платья, подпоясанные широкими лентами, и дети в белых холщовых рубахах и штанах. Местные жители с интересом осматривали пришельца.

— Новенький? — спросила стройная темноволосая синеглазая красивая женщина.

— Все ступайте по домам! — распорядился старик и обратился к синеглазой красавице:

— А ты, Полина, проверь посты, а то мальцы, похоже, расслабились. Наверно, в «ножички» опять играют?

Женщины, взяв за руки детей, послушно направились к избам. Полина направилась вдоль высокой ограды, к которой с внутренней стороны были приставлены деревянные лестницы.

— Антон, пойдём ко мне в избу. Поговорить надо, — позвал Фёдор.

Хозяин привёл гостя в избу с низким потолком и одним маленьким оконцем, в которое было вставлено треснувшее стекло. Кроме русской печи в углу, в избе стояли деревянные скамьи, покрытая серым покрывалом лежанка, стол и тумба. Фёдор усадил гостя за стол, подал ему деревянную ложку и поставил на стол глиняный горшок с горячими щами, который достал из печи.

— Ты наверно голодный. Поешь. Щи ещё тёплые, — предложил хозяин.

— Вкусно! — сказал Антон, попробовав кислые щи. — Я давно уже по джунглям брожу. Соскучился по домашней еде.

— Зачем неправду говоришь? — спросил старик, внимательно посмотрев на гостя.

— Почему неправду? — растерялся Антон.

— Потому что, кто сразу к жилью не вышел, тот в джунглях обязательно сгинет. Хищников тут полно, в том числе и разумных. А ещё, когда ты постучал в ворота, то назвался человеком. Значит, про разумных существ — ирголов и рептов, которые тоже могут приблизиться к жилью, ты наслышан или даже с ними встречался. Так ведь?

Антон перестал есть щи и отложил ложку.

— Да ты ешь! Потом расскажешь, с чем к нам пришёл, — смягчился Фёдор.

Замявшись, Антон проговорил:

— Мне нужна помощь. Точнее — всем нам. Вы сможете защитить посёлок?

— От кого? Уж не собрался ли кто напасть на посёлок? — насторожился старик. — Если от рептов, то сможем отбиться. У нас есть огнестрельное оружие. Даже женщины и дети им владеют — и из автомата, и из пистолета, и из луков умеют стрелять.

— Не репты на вас собрались напасть.

— Хищные животные, что ли?

— Нет.

— Тогда понять не могу. Неужели кто ещё сюда с Земли попал?

— К вашему посёлку подошли ирголы. Они затаились неподалёку в джунглях.

— Ирголы? Да они наши друзья! Мы с Атхеем пальмовое вино за этим столом не раз пили.

— Сюда пришёл Свар с войском. Брат Атхея уже перебил людей в одном посёлке.

— Не может быть! — воскликнул Фёдор.

— Это так. Свар меня послал сюда, чтобы я для них ворота открыл, — признался Антон.

— Хорошо, что признался. Так из-за чего младший брат Атхея стал людей убивать? — удивился Фёдор.

— Свар рассказывал, что его прадеда убили люди.

— Что ж с того? Слыхал я про Унея. Его японцы в Красной пустыне убили. Этот длинноухий иргол пытался женщин из их посёлка увести в город ирголов… Выходит, Свар задумал отомстить за прадедушку? Атхей говорил мне, что ирголы признали, вину Унея.

— Атхей сейчас под домашним арестом, — сообщил Антон.

— Плохо. А много ли ирголов подступило к посёлку? — поинтересовался Фёдор.

— Свар привёл около двух сотен хорошо вооружённых длинноухих коротышек.

— А у нас и трёх десятков баб с ребятишками не наберётся. Жаль, что все наши крепкие и молодые мужики на охоту отправились. Неизвестно когда теперь вернутся. Кстати, на обратно пути они могут нарваться на ирголов. Так где враги затаились? — спросил Фёдор.

— Неподалёку от ворот, в зарослях, — сказал Перепёлкин.

Старик встал и снял чёрную тряпку с небольшого предмета, стоявшего на тумбе. Под тряпкой оказалась клетка, в которой на жёрдочке сидела странное маленькое существо.

— Надо предупредить наших охотников. Сейчас к ним голубку свою отправлю. Она моего сына Германа вмиг найдёт. Местные птички всю жизнь помнят того, кто их выходил. Герман эту пичугу подобрал в лесу. У неё было ранено крыло. Назвал он её Белянкой. Она тогда беленькой была, словно лебёдушка. Это с возрастом она стала серой. Погляди, какая красавица! — ласково сказал Фёдор.

Антон внимательно посмотрел на странное существо, немного похожее на серую летучую мышь. Её миниатюрную голову венчал красный кожистый гребешок, а сзади свисал лысый розовый хвостик. «Птичка» расправила перепончатые крылья, на которых не было ни единого пёрышка, и приветствовала Фёдора гортанным криком. При этом она приоткрыла пасть, усеянную острыми зубками.

Старик сел за стол, взял с тумбы клочок бумаги и карандаш и принялся писать. Затем хозяин отворил дверцу и вытащил из клетки тщедушное существо. Аккуратно, чтобы не помять нежное крылатое создание своими жилистыми руками, старик привязал ниткой к её лапке свёрнутое в трубочку послание. «Птичка» жалобно пискнула.

— Не волнуйся, малышка! Сейчас отпущу тебя к твоему спасителю, — сказал старик и сказал:

— Уж больно эти животинки к хозяину привязаны. Ведь она всякий раз ни ест, ни пьёт, пока Герман не вернётся с охоты. Эти крылатые ящерки готовы свой гребешок и хвостик отдать за хозяина.

— А почему не скажете, что они готовы жизнь отдать за хозяина? — удивился Перепёлкин.

— А жизнь, мил человек, даётся этим птичкам, как и людям, только один раз. Потому, если она голову свою сложит, то и не поможет ни нам с тобой, ни Герману с остальными охотниками. Так что жизнь ей отдавать никак нельзя. Между прочим, если её кто-нибудь за хвостик ухватит, то она его отбросит и улетит.

Старик распахнул окно и подкинул крылатую ящерку в воздух. Расправив крылышки, она взмыла в воздух и перелетела через высокий частокол.

— Долетит ли? Уж больно она мала, — недоверчиво сказал Антон.

— Маленькая она, да удаленькая. На Белянку нашу ни ирголы, ни репты не должны обратить внимания. Только бы её стрекоза не сожрала. У нас эта птичка единственное домашнее животное. Ведь кошек и собак здесь нет. Раньше, правда, жили в посёлке несколько кошек и собак, но они здесь не прижились. Последних собак, которых люди брали на охоту, уже давно растерзали арзроны. А кошек ещё раньше хищники в джунглях сожрали. Кошки ведь любят по лесу гулять, а по этим джунглям особо не погуляешь.

— Да уж, хищники в джунглях водятся жуткие. И стрекозы здесь огромные.

— Странный тут мир. Здесь разные чудные животные водятся, и небо всегда облаками затянуто — ни солнца, ни звёзд не видно. По ночам лишь сумерки наступают, а тьмы настоящей не бывает.

— А вернуться на Землю вы не пробовали?

— Многие пытались выбраться за пределы этого мира без солнца и звёзд, который со всех сторон окружают горы. Вершины гор постоянно укрыты густым туманом. Смельчаки, пытавшиеся покинуть сей мир, рассказывали, что в гору в тумане можно подниматься бесконечно, а до вершины так и не доберёшься. Да что об этом сейчас рассуждать! Надо думать, как нам продержаться до возвращения наших мужиков. В посёлке беззащитные дети и женщины… Так, когда тебе Свар приказал ворота открыть? — поинтересовался Фёдор.

— Как начнёт смеркаться, то есть когда наступит ночь. Ночи здесь у вас тоже странные.

— Это точно, по ночам можно даже читать. Жаль, художественных книг здесь нет, а только зачитанные до дыр старые журналы да несколько справочников по военной технике. В одном месте в джунглях нашли много таких пособий. Видно, библиотеку из какой-то воинской части сюда забросило. Некоторые пособия я тогда подобрал и теперь в тумбе храню… Так скажи, что будет, если ты ворота не откроешь?

— Если не открою их в срок, ирголы пойдут на приступ, — сообщил Антон.

— Свар ошибается, если решил нас легко одолеть. Вообще-то, детишек беззащитными я назвал, чтобы в тебе сентиментальные чувства пробудить. У нас ведь и женщины, и дети старше десяти лет с оружием умеют обращаться. Если надо, постоим за наш посёлок! — уверенно произнёс старик.

Антон кивнул и едва удержался, чтобы не уронить голову на стол — ему очень хотелось спать.

— Да ты вот-вот за столом уснёшь! Лучше приляг и немного вздремни, — предложил Фёдор.

Антон, не снимая одежду, лёг на лежанку и тут же провалился в сон…

Проснулся он из-за того, что дверь с громким стуком распахнулась, и в избу вошла Полина, на плече которой висел автомат.

— Ребята-дозорные заметили, что на опушке ветки без ветра колышутся. Все бабы уже вооружились. Надо бы мальчишкам раздать автоматы и винтовки, — предложила Полина.

— Это можно, — согласился старик.

С улицы донеслись крики. Старик и Полина выбежали из избы. Антон вышел на крыльцо.

Раздался стук в ворота и послышался требовательный мужской голос:

— Открывайте!

— Это Герман! — обрадовался Фёдор и отворил ворота.

В посёлок зашли мужчины, вооружённые винтовками, автоматами и луками. Двое из них тащили на плечах жердь с привязанной к ней тушей арзрона. Женщины кинулись обнимать своих мужей. Дети радостно кричали. Тушу арзрона положили в центре посёлка возле кострища.

— Отец, скорее закрывай ворота! — поторопил старика широкоплечий светловолосый синеглазый мужчина, который, как и остальные охотники, был одет в кожаную куртку и штаны.

На плече у него висел автомат.

Фёдор затворил ворота и, обняв сына, сказал:

— Как вы быстро вернулись! А голубка где? С тобой наша спасительница?

— Ты про Белянку, что ли, говоришь? — удивился Герман.

— Про неё самую. Я её за тобой послал.

— Не прилетала ко мне Белянка, — растерянно сказал Герман.

— Неужели погибла? — опечалился старик.

— Так тут что-то случилось? Почему все женщины с оружием? — спросил Герман.

— Разве вы не встретились с ирголами? — удивился старик.

— Нет. Ирголов мы не встречали. Зато мы застали страшную картину. Мы вышли к посёлку у Длинного озера. Там, в основном, жили исландцы.

— Исландцы? — удивился Антон.

— А это кто такой? — спросил Герман, обратив внимание на стоявшего на крыльце Перепёлкина.

— Антон. Новенький. Недавно к нам пришёл, — сказал старик.

— Отец, ты разве не рассказал Антону, что и в Исландии, и в других странах давно стали появляться густые туманы, которые сюда переносят людей? — спросил Герман.

— Не успел я гостю поведать про посёлок, в котором живут исландцы, и про другие поселения, — сказал старик.

— Так вот тот небольшой посёлок разорён и сожжён. Все люди убиты. Их тела уже успели обглодать репты. В телах мы нашли стрелы с чёрным оперением. Такими стрелами обычно пользуются ирголы. Мы удивились — не могли понять, почему такие стрелы использовали репты? — рассказал Герман.

— Это сделали не репты, которые пришли потом, и обглодали тела несчастных людей. Свар рассказывал, что ирголы недавно разорили один посёлок — сказал Антон, подойдя к беседующим.

— А ты откуда взялся? — подозрительно посмотрев на Перепёлкина, спросил Герман.

— Лазутчик он, — усмехнувшись, сказал старик. — Свар его направил в наш посёлок, чтобы он втёрся к нам в доверие и открыл ворота, но Антон не стал предателем и всё, как есть, рассказал.

— Ирголы спятили! Неужели, и Атхей с ними? — с негодованием спросил Герман.

— Ни Атхея, ни Линха с ними нет. Свар — самозванец. Он объявил себя вождём. Его войско сейчас укрылось в джунглях рядом с вашим посёлком, — сказал Антон.

— Что же они нас в посёлок так легко сейчас пропустили? Почему не напали на нас внезапно в джунглях? — удивился Герман.

— Кто ж их знает, — развёл руками Фёдор.

Уставшие охотники разошлись по избам. Женщины разожгли костёр, и стали разделывать тушу арзрона…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обитель туманов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я