Укротитель миров. Книга 1. Магические твари

Алекс Рудин, 2023

Легко прижиться в магическом мире, когда обладаешь титулом и магическим даром.Попробуй сделать это, если ты попал в тело вора-карманника без друзей и крыши над головой.Чтобы выжить, тебе придётся сражаться с безумными магическими тварями и безжалостными аристократами, которые готовы любой ценой усилить своё могущество.

Оглавление

Из серии: Укротитель миров

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Укротитель миров. Книга 1. Магические твари предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Расспрашивая прохожих, я быстро выяснил, что в центре Петербурга никаких магических школ нет. Правда, поблизости, в бывших казармах Семёновского полка находилась магическая академия. Но туда принимали только после окончания училища.

А не из этой ли академии та группа, которая меня подобрала?

Скорее всего.

Информация меня совершенно не расстроила. Чем дальше от центра города — тем меньше вероятность, что меня отыщет Жан Гаврилович.

— На Охту езжай! — сказал мне седобородый старичок в белом летнем костюме. — Там магов учат, на Огородной улице. Там и узел рядом — для тренировок удобно.

Собрав в памяти все имеющиеся сведения, я понял, что старик говорит про магический узел. Значит, их используют для тренировок? Интересно!

Старичок был похож на Хоттабыча. Я совершенно не удивился, когда он вытащил из кармана папиросу и прикурил её, просто щёлкнув пальцами.

— Что рот раскрыл? — спросил меня старичок и рассмеялся хрипловатым надтреснутым хохотком. — Я в молодости до подпоручика дослужился. Всю чешскую кампанию прошёл в Императорской гвардии. Помню ещё, как пальцами искры высекать.

На Загородном проспекте я залез в трамвай, купил билет и поехал на Охту. С бумажки в один рубль кондуктор отсыпал мне шестьдесят копеек сдачи большими никелированными монетами. Орёл на монетах присутствовал, а вот императора не было.

Наверное, на копейках таких важных аристократов не чеканят.

Прикинув цену билета, я решил, что на двадцать рублей проживу в теперешнем Петербурге не больше недели. Да и то, если ночевать буду в парке на скамейке.

Возле павильона метро на Знаменской площади было выставлено оцепление. Два десятка здоровяков в серых комбинезонах, которые в этом мире носили военные.

Все гвардейцы в оцеплении были ростом под два метра, не меньше. Чем, интересно, их тут кормят?

Перед оцеплением толпился народ, но сильно не напирал. Стояли, скорее, из любопытства, а проникнуть внутрь не стремились.

Пассажиры трамвая прилипли к окнам.

— Опять в метро прорыв, — с удовольствием сказала толстуха, сидевшая рядом с кондуктором. — На полдня станцию закроют, как пить дать. А что людям делать?

— Да хоть на три дня! — возразила ей соседка — тощая, с торчащими во все стороны крашеными рыжими волосами. — Лишь бы твари по городу не разбежались. Вот, помню, у нас в Коломягах…

— Да пропади они пропадом, ваши Коломяги! — визгливо перебила её толстуха. — Чего в них хорошего?

Я поморщился и сделал шаг в сторону, чтобы не забрызгало.

Вдруг я почувствовал в своём кармане чью-то проворную руку. Схватил её за запястье и выкрутил от себя.

— Ай! Отпусти!

На другом конце руки обнаружился тощий парень. Бледная крысиная мордочка и белобрысые волосы делали его похожим на жителя подземелья.

Парень присел от боли, уронив на пол потёртую спортивную куртку, под которой прятал свои шаловливые ручонки.

— Ты чё? — зашипел он. — Отпусти!

Я знал, что будет дальше. Через секунду он заорёт, чтобы привлечь на свою сторону весь трамвай.

Я сам так делал, если не везло. В этой жизни, когда шарил по карманам ротозеев.

Не давая крысёнышу опомниться, я подтянул его к себе и негромко сказал:

— Куда ты лезешь, торчок? Я тебе твои кривые грабли по локоть откушу! Ты под кем ходишь? Хромого знаешь?

Глаза паренька забегали.

— Ну, чё ты, чё ты! Попутал я мальца, извини!

— Калашниковская, — пробубнил водитель трамвая.

Двери открылись.

Я подтолкнул карманника к выходу.

— Исчезни!

Не веря своему счастью, он шмыгнул на улицу.

Двери трамвая закрылись с лёгким шипением.

Я резко повернул голову и поймал внимательный взгляд толстухи. Ага, вот и напарница торчка. Её работа — вовремя поднять шум и выставить жертву виноватой.

Я улыбнулсятолстухе, и она быстро отвернулась к окну.

Огромный пустырь, который занимало Императорское магическое училище, был обнесён высокой чугунной оградой. Поверх ограды торчали острые пики, густо обмотанные колючей проволокой.

Интересно, это от посторонних, или чтобы курсанты не бегали в самоволки?

Серые корпуса училища группировались в центре пустыря. Вокруг располагались полигоны и тренировочные площадки.

Снаружи вдоль ограды была проложена широкая асфальтовая дорожка. По ней то и дело проходил народ. Вроде бы и по своим делам, но каждый с интересом посматривал сквозь толстые прутья.

А поглядеть было на что!

На одном из полигонов плечистый инструктор гонял молодых парней на полосе препятствий. Парни старались изо всех сил. Но инструктор недовольно хмурился и то и дело покрикивал на них. Тёплый летний ветерок доносил обрывки его команд:

— Куда…ть? Ещё раз! Шевелись быстрее, долб…!

Я с ностальгией слушал брань инструктора. Он напомнил мне старые добрые армейские времена, по которым я иногда скучал на гражданке.

А вот на следующем полигоне…

Группа юных красоток в обтягивающих комбинезонах осваивала фехтование. В руках у них сверкали самые настоящие мечи.

На мой взгляд, девочки выглядели потрясающе. Стройные, гибкие фигурки, упругие движения.

Судя по количеству мужчин, правдами и неправдами задержавшихся у ограды, зрелище нравилось не одному мне.

Значит, здесь учатся не только парни. И есть реальная возможность познакомиться с какой-нибудь симпатичной задорной ведьмочкой.

Идея поступить в магическое училище нравилась мне всё больше и больше.

Теперь понятно, почему сквозь ограду военного объекта может пялиться любой желающий. Этакая рекламная акция для тех, кому повезло с магической матрицей. Наглядная демонстрация того, как здорово служить в Имперской гвардии.

То и дело поглядывая на полигон, я добрался до ворот училища. Они были закрыты. У стальных створок скучали двое часовых. Видно, курсанты.

Впрочем, рядом с воротами была приоткрытая калитка. Возле калитки стояла стеклянная будка, в которой сидел ещё один курсант.

Пока я раздумывал, к кому из часовых обратиться с вопросом, к воротам, тарахтя, подъехал старый грузовой мотороллер. За рулём мотороллера сидел рыжий парень моих лет. Тележка позади него была укрыта тряпкой, под которой что-то бугрилось.

Ни о чём не спрашивая, часовые открыли ворота, и мотороллер вкатился на территорию училища.

Что, так просто?

Я хмыкнул и направился к калитке под равнодушными взглядами часовых.

— Эй! Ты куда?

Ага! Курсант в будке решил проявить бдительность.

— Хочу в училище поступить, — ответил я с серьёзным выражением лица.

Курсант лениво смерил меня взглядом. В прищуренных глазах промелькнула снисходительная усмешка.

— Иди за ним.

Он махнул рукой в сторону мотороллера, который как раз поворачивал за угол ближайшего здания.

— Третий корпус, второй этаж.

Я благодарно кивнул курсанту и пошёл по асфальтированной дорожке к зданиям.

Вблизи корпуса не вдохновляли. Приземистые, одинаковые, сложенные из серого силикатного кирпича, с длинными рядами окон.

На фасаде трепыхался свежий трёхцветный транспарант. На нём было написано:

«Слава Императору!»

На углу ближайшего здания я увидел табличку «Корпус № 1». К ней как раз крепилась одна из растяжек транспаранта.

Я завернул за угол и вдруг услышал грохот упавшего на асфальт железа.

Рыжий парнишка скрючился прямо на дорожке, держась руками за живот. Перевёрнутый мотороллер валялся рядом с хозяином. Вокруг него были рассыпаны самые обычные овощи — видно, парень привёз их на кухню училища.

Над парнишкой, весело гогоча, стояли трое лбов. Иногда они для забавы пинали свою жертву ногами в рёбра.

Двое были пострижены под ноль, новенькие комбинезоны топорщились на нескладных фигурах.

Третий курсант щеголял аккуратной светлой чёлкой. И комбинезон заправлен под ремень умелой рукой.

Увидев меня, он радостно оскалился:

— А вот и новенький!

А затем лениво махнул мне рукой.

— Слышь! Иди сюда!

Небрежность движения не обманывала — парень не привык к тому, что от его приглашений отказываются.

Сейчас он просто понтовался. Производил впечатление на жертву — то есть, на меня. Ну, а заодно и на своих приятелей.

Вожак, не иначе.

Я тяжело вздохнул.

Серьёзно?

Дважды погибнуть, попасть в другой мир, познакомиться с магическими тварями и аристократией, и для чего?

Чтобы меня отметелила и обобрала местная малолетняя гопота?

— Ты чё там застыл? Обоссался, что ли?

Вожак коротко хохотнул.

— Гришка, притащи его!

Один из подручных двинулся в мою сторону. Я шагнул ему навстречу.

По-хорошему, первым надо вырубать вожака. Тогда есть шанс, что остальные побоятся связываться.

Но события слишком редко происходят так, как нам хочется. Иначе я бы вообще не встретил этих троих.

Теперь придётся проходить классический данж — сначала подручные, потом босс.

Я поймал взглядом глаза Гришки — туповатые, как у телёнка. Ну, оно и к лучшему.

Похоже, я угадал правильно. Парни только поступили в училище — об этом красноречиво говорили их бритые головы и нескладно сидящие комбинезоны.

Научиться они наверняка ничему не успели.

Я сделал ещё шаг в сторону Гришки, вытягивая перед собой руки.

— Чему вы научитесь, избивая втроём одного?

— Чего?

Гришка поневоле остановился. Такие увальни не могут двигаться и думать одновременно.

— Смотри сюда! — требовательно сказал я, не позволяя ему опомниться.

Затем сделал заученное движение, и вокруг моих пальцев сгустилось водяное облачко.

***

— Куда он делся? Куда?

Левой рукой капитан Бердышев ухватил Захарова за отворот комбинезона, а правой — хлёстко ударил в зубы.

Баронесса Поклонская тихо охнула, зажав рот ладонью.

Возможно, именно в этот момент она пожалела, что стала курсантом Магической академии.

Голова Захарова мотнулась. Прикрывая лицо руками, он хотел осесть на пол, но Жан Гаврилович удержал его.

— Куда?

— Я н-не знаю! — бормотал Захаров, пуская кровавые слюни.

Его карие с жёлтыми крапинками глаза испуганно косили.

Увидев это, Жан Гаврилович сменил тактику.

— Захаров, голубчик! — ласково зашипел он в лицо курсанту. — Ты соображаешь, что теперь будет? Заражённый бродит по столице и в любой момент может превратиться в безмозглую кровожадную тварь! А по улицам, между прочим, Император ездит! Не говоря уже о светлейших князьях и министрах!

При упоминании Императора глаза курсанта Захарова стали похожи на стеклянные шарики. Жан Гаврилович даже увидел в них крохотные отражения окна, залитого вечерним светом.

— Давай, Захаров, вспоминай! — не отставал Жан Гаврилович. — Что вы делали, о чём говорили? По минутам вспоминай!

— М-мы з-завтракали! — заплакал Захаров. — У меня заклинание получилось!

— Какое? — машинально спросил капитан.

— Ледяной удар! Сейчас!

Захаров принялся торопливо складывать непослушные толстые пальцы.

— Потом! — зло отмахнулся Жан Гаврилович. — Рассказывай дальше!

— Потом Яков заказал шампанское.

— Это не я, ваше благородие! — испуганно прошамкал от дверей Яков.

На глазах Жана Гавриловича он быстро вынул изо рта вставную челюсть и спрятал её в карман.

— Это их благородие попросили! Они и деньги дали!

— Деньги? — удивился Жан Гаврилович. — Откуда у тебя деньги на шампанское, Захаров? Погоди-ка! Ты парню одежду покупал! Что именно ты ему купил? Давай детально! Мне описание нужно составить!

Захаров начал торопливо перечислять свои утренние покупки. Не дослушав, Бердышев схватил его за шиворот.

— Поехали! Расскажешь в машине!

Во дворе двое рабочих под присмотром доктора Лунина разгружали машину с оборудованием, привезённым из госпиталя.

— Пожалуйста, осторожнее! — умоляюще сказал врач, когда рабочие с треском опустили тяжёлый ящик на булыжники.

— За такую тяжесть доплату надо брать, — пробасил один из рабочих. — Это потяжелее пианины будет!

— Будет вам доплата! — торопливо ответил Лунин. — Вот!

Он достал из кармана бумажник и вытащил из него несколько купюр.

— Только ради бога, осторожнее!

Увидев Бердышева, Александр Михайлович покачал головой:

— Надо было везти пациента в госпиталь! Я даже не смог взять с собой санитаров. А если эти грузчики переломают оборудование?

— Нет больше пациента, — мрачно ответил Жан Гаврилович.

— Как? — изумился Лунин.

— А вот так! Сбежал! Напоил этого красавца и сбежал.

Бердышев толкнул Захарова в направлении своего внедорожника.

— Садись в машину! Поедешь за нами.

Захаров торопливо взгромоздился за руль внедорожника, а Бердышев повернулся к доктору.

— Александр Михайлович! Я прошу вас составить мне компанию.

Лунин кивнул.

— Конечно, Жан Гаврилович.

— А как с грузом быть? — спросил второй рабочий.

Доктор посмотрел на Бердышева.

— Заносите в квартиру! — решил Жан Гаврилович. — Баронесса! Проследите, чтобы всё было в порядке, и расплатитесь с рабочими! Идёмте, доктор!

— Вы уверены, что я вам нужен? — спросил Александр Михайлович. — Вообще-то, меня ждут пациенты.

— Доктор, — криво усмехнулся Жан Гаврилович, — если мы не поймаем нашего беглеца, пациентов может стать намного больше.

Он махнул Захарову, и тот повернул ключ в замке зажигания. Внедорожник недовольно рыкнул мотором, а потом заурчал, словно сытый хищник.

Вытянув перед собой левую руку, Бердышев сделал неуловимое движение кистью. Его глаза потемнели и стали похожи на блестящую морскую гальку.

— Ага! — радостно сказал он. — Вот его следы!

Жан Гаврилович указал на пыльные булыжники перед собой.

— Вы что, пили его кровь? — нахмурился доктор Лунин.

— Пальцы облизал, когда живот штопал, — оскалился Бердышев. — Привычка. Как чувствовал, что потребуется разыскать стервеца.

Захаров в ужасе смотрел на Жана Гавриловича. Губы курсанта дрожали.

— Обычное заклинание взаимосвязи, — объяснил Захарову Александр Михайлович.

— Давайте быстрее! — скомандовал Бердышев. — След вот-вот исчезнет!

Вытянув руку перед собой, он прошёл через арку и повернул налево, к Фонтанке.

Александр Михайлович шёл за ним. Позади, негромко урча мотором, катился внедорожник.

Прохожие испуганно расступались перед Бердышевым, некоторые переходили на другую сторону переулка.

— Он что, шёл в академию? — удивился доктор.

Дойдя до Фонтанки, Жан Гаврилович снова повернул налево. Доктор Лунин не отставал.

— Здесь одностороннее! — испуганно крикнул Захаров. — Нельзя ехать!

Но доктор нетерпеливо махнул ему рукой.

— Сейчас не время соблюдать правила!

Под недоумённые гудки встречных машин они добрались до Горсткина моста через Фонтанку. Следы беглеца вели туда.

Мост был пешеходный.

— Давай назад, Захаров! — скомандовал доктор Лунин. — Объедешь через Гороховую — и догоняй!

В Малом Казачьем переулке Жан Гаврилович ненадолго остановился. Он хмурился и крутил головой из стороны в сторону.

Доктор Лунин терпеливо ждал, не говоря ни слова.

— Магией пахнет! — негромко сказал Бердышев.

На всякий случай, доктор принюхался. Но горячий воздух пах только пылью и клейкими почками тополей из ближайшего сквера.

Но Александр Михайлович доверял чутью капитана.

В конце переулка показался внедорожник. Увидев Бердышева и Лунина, Захаров радостно посигналил.

— Идиот! — сквозь зубы процедил Жан Гаврилович. — Сюда!

Он решительно нырнул в ближайшую подворотню.

Лунин нехотя пошёл за капитаном, жалея, что не захватил с собой оружие. Шастать безоружным по этой путанице дворов, да ещё когда пахнет магией — опасная затея!

Но Бердышев уверенно шёл вперёд, а его пистолет оставался в кобуре. За спиной доктора хлопнула дверца машины — внедорожник не мог проехать сквозь забранный чугунной решёткой проём, поэтому Захаров заглушил мотор и вышел из машины.

Впереди показался двор с чахлыми тополями и одинокой скамейкой. Вдоль глухой стены трёхэтажного флигеля росли густые кусты волчьего лыка.

— Точно! — громко сказал Жан Гаврилович. — Здесь он магию применял! Часа два колдовал, не меньше! Но на кой чёрт?

Капитан нырнул в кусты. Затем выпрямился, держа в руке пустой бумажник.

— Вот!

Доктор Лунин и Захаров с восхищением смотрели на капитана.

Бердышев повернулся к курсанту и угрожающе спросил:

— Захаров! Какое заклинание ты ему показал?

На побледневшем от страха лице Захарова ярко проступили рыжие веснушки.

Оглавление

Из серии: Укротитель миров

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Укротитель миров. Книга 1. Магические твари предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я