Главный шлюз

Алекс Орлов, 2019

Далекое будущее… Продолжение приключений агента Имперской Службы Безопасности Томаса Брейна! Брейн направлен на новое место службы – на планету, которую пытаются захватить разумные ящеры-пришельцы. Хитроумные твари принимают облик существ, принадлежащих к различным космическим расам, и собираются оттеснить галактическое человечество с освоенных им планет. Брейна высокомерно встречают в воинской спецчасти, несмотря на то что прибыл он туда по распоряжению начальства. Его, элитного эксперта по разумным ящерам, оформляют как резервиста и назначают крошечное денежное довольствие. Не удивительно, что когда криминальный авторитет предлагает Брейну сотрудничать, тот начинает задумываться: а все ли чисто на службе?..

Оглавление

Из серии: Русский фантастический боевик

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Главный шлюз предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

6
8

7

Они ехали еще полтора часа и снова углубились в руины, где закатились под навес — крышу какого-то дома, оставшуюся на столбах.

Здесь уже стоял другой внедорожник — полегче, постарше и позеленее в буквальном смысле.

— Если нужно в туалет, сэр, это там, за углом, — сказал канзас.

— Честно говоря, я уже и есть хочу, — сказал Брейн, однако туалет все же посетил, и это был настоящий туалет, а не просто место за углом.

Когда Брейн вернулся, канзас предложил ему переодеться.

— Вот тут подходящие вещи, сэр. Ваши для помощника механика выглядят слишком дорого.

— Мы их оставим здесь?

— Ни в коем случае, все положим в багаж. То, что вы возите в своем чемодане, — ваше личное дело.

Спустя сорок минут Брейна уже представили механику судна «Покут», расхваливая его способности, возможности и всякие прочие преимущества перед другими кандидатами, которым попросту сунули в руки по триста монет и пригрозили пистолетом, чтобы сматывались, так что выбора у механика не оставалось.

— Что скажешь, Ринцет? — спросил его капитан, целиком и полностью бывший на стороне Брейна, так как и на него у всемогущего «господина управляющего» имелись какие-то материалы.

Он, конечно, мог и приказать механику, но представители Корсака настаивали на том, чтобы все произошло естественным образом.

— Ну а что? Парень вроде крепкий. Думаю, сгодится, — сказал седоватый гоберли, верно уловивший настроение капитана.

На том и порешили. Брейн со своим багажом перебрался на каботажник, а провожавшие отъехали на край взлетной площадки и оставались там, ожидая, когда судно взлетит.

Между тем механик показал Брейну его каюту, скромную, но чистую. Мейдер там стоял очень старой конструкции, а картриджей не было вовсе.

Гальюн находился в конце коридора, рядом с душевой, заправленной водозаменителем.

Наскоро показав новому сотруднику, где и что, механик тотчас повел его в машинное отделение, где Брейн увидел какие-то старые генераторы, циклические прерыватели и компрессоры-нагнетатели, которые, по его мнению, теперь уже не выпускались. А тут пожалуйста, они все еще использовались, и, видимо, для поддержания всех этих древностей в рабочем состоянии капитан небольшого судна вынужден держать в команде двух механиков.

— Сейчас пока отдыхай. Нам по инструкции на взлете ни одной железки откручивать нельзя.

— А почему?

— Ты и правда не знаешь? — удивился механик и указал Брейну на привинченный к полу стул между двумя массивными агрегатами — другого пространства для отдыха в тесном машинном отделении не предусматривалось.

— Ты бандит, что ли? — спросил гоберли, устраиваясь напротив Брейна на таком же стуле.

— Почему сразу бандит?

— Здоровый очень, и рожа у тебя — не подарок.

— А у тебя подарок?

Механик усмехнулся, демонстрируя отсутствие двух передних зубов.

— Да уж не подарок тоже. А только ты никакой не механик.

— А вот и механик.

— А руки у тебя чистенькие, хотя, конечно, здоровые лапищи. Но больше под пистолет заточены, а не под молоток.

— Ничего, я и молотком могу, и напильником, если что.

— Укокошить? Не сомневаюсь, — пошутил гоберли и сам рассмеялся своей шутке. Брейн тоже улыбнулся за компанию, чтобы наладить контакт.

Вдруг рядом с Брейном с жутким воем стал раскручиваться генератор, и гоберли указал на висевшие на спинке стула защитные наушники с переговорной гарнитурой.

Брейн тотчас надел их, а механик надел свои.

— Что, теперь так все время шуметь будет?! — прокричал Брейн.

— Не ори, ты меня оглушишь, — заметил механик, и Брейн понял, что микрофоны оснащены частотной отсечкой, поэтому пропускают голоса, но почти не отражают технологического шума.

— Нет, все время такого грохота не будет, это только на взлете запускаются все комплексы, чтобы оторвать от земли груз, мы ведь сорок тонн коммерческого взяли. Когда на орбиту выйдем, нагрузка упадет в пять раз, а как с орбиты уйдем, так останется только маршевый модуль. И тогда у нас пойдет работа — будем выключенные агрегаты разбирать и обслуживать.

— Теперь понял, — кивнул Брейн и попытался расслабиться в ожидании, когда начнется работа, однако разночастотные вибрации то и дело заставляли отзываться его внутренние органы.

Минут через двадцать они наконец оказались на орбите, при этом Брейн даже не почувствовал никакого подвоха в работе гравитационных соленоидов. Гравитация работала почти как на поверхности планеты, тошнота подкатывала очень слабо, а затем и вовсе исчезла.

Когда грохот агрегатов прекратился, механик приказал Брейну надеть защитные перчатки и маску.

— Будем вскрывать Мистера Электро, — сказал он, похлопав по кожуху самого большого генератора.

— Так мы же еще с орбиты не ушли.

— Ничего, уход с орбиты обеспечат вспомогательные агрегаты — Пастушок и Злюка. — Сказав это, механик махнул куда-то в угол заставленного агрегатами небольшого пространства.

— Откуда берутся такие названия, сэр? — спросил «помощник механика», когда гоберли уже потрошил Мистера Электро, а помощник помогал ему откручивать особенно крепко засевшие болты.

— Все из-за характера… — начал пояснять механик. — Пастушок работает ровно, без сбоев, но маломощный. Злюка высокооборотистая, может дать хорошую мощность, но иногда чип управления у нее начинает сбоить, и она такие токи выдает, что никакая проводка не выдержит, поэтому держу ее в «клетке».

— В клетке?

— Ну да. Это я так блок предохранителей называю. Их там аж двенадцать штук. Семь механических расцепителей на магнитной подушке да еще в вакуумной коробке, чтобы никаких газовых пробоев. Остальные на квантовой базе в составе туннельного датчика вероятностного прогноза.

— А что так сложно? Мистер Электро небось попроще защиту использует?

— Да, попроще, у Пастушка и вовсе один расцепитель стоит, а вот Злюка… Ну-ка, подцепи петлей вал и приподнимай — только осторожней, он двести килограммов весит.

— Сколько? — не поверил Брейн, глядя на деталь из черного металла, чуть толще пальца и длиной в три ладони.

— Стержень высокой плотности — залог стабильной работы. Подтягивай, мне под него смазку загнать нужно.

Заведя рычаг с петлей из мягкой металлизированной веревочки, Брейн приподнял край вала, и механик начал опылять деталь аэрозолем.

— Осторожно опускай, и можно собирать обратно.

Брейн выполнил приказание с максимальной возможной осторожностью, несмотря на немалый вес вала, и механик стал возвращать на место детали и узлы, лишь наживляя болты, которые помощник затем быстро закручивал и затягивал строго по показаниям динамометра.

— А почему вы не используете гайковерты? С ними быстрее будет.

— Быстрее, — согласился механик, устанавливая с помощью Брейна вторую половину кожуха генератора. — Быстрее, только техника этого не любит. Ей тоже хорошее отношение требуется, иначе обозлится, характер испортит и будет вон как Злюка себя вести.

— Так, по-вашему, Злюку такой невнимание механиков сделало? — уточнил Брейн, скрывая улыбку.

— А то как же? Мой хозяин ее по моей рекомендации у фирмачей перекупил задешево, все равно они ее списывать собирались — нагрузки совсем не держала, предохранители рвала, и они не знали, что с ней делать. А все потому, что гайковертами ее мучили, обслуживание по-писаному проводили, а не по ее настроению.

— Это еще как? — спросил Брейн, снимая по примеру механика защитную маску.

— Ну вот почему я сегодня Мистера Электро смазывал? Не потому, что в календарь ремонтный заглянул, а потому, что услышал, как он жалуется. Вибрации паразитные пошли, синусоида проваливается. У фирмачей денег полно, они могут себе позволить по-писаному да с гайковертами. А еще щупами по датчикам ширяют, так техника буквально рыдает.

— А как надо?

— А надо разобрать и посмотреть. И на месте контактным тестером приложить, а не ширять по туннелям.

В этот момент послышался визгливый вой, очень похожий на голос скандальной женщины.

— О, слышишь? Это она. Устала, видите ли, хотя они с Пастушком всего-то сорок минут проработали.

— И что теперь?

— Сейчас ее автоматика отключит, а на крейсерском режиме и Пастушок справится. А Мистер Электро чуть отдохнет после чистки и в резерв встанет — если что, тоже запустится.

— Так что же определяет характер этой Злюки, сэр?

— Ну какой я тебе «сэр»? Зови меня Эрни и, конечно, на «ты». Негоже боевым товарищам выкать.

— А ты меня уже принял в товарищество, Эрни? — улыбнулся Брейн.

— Принял, — кивнул механик. — По работе твоей видно, что ты к железу приучен и руки у тебя из правильного места растут.

— Ну спасибо.

— Ну пожалуйста. Идем, пора немного перекусить, я не люблю штурмовщины.

8
6

Оглавление

Из серии: Русский фантастический боевик

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Главный шлюз предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я