Санни в лунном свете

Алекс Минтол, 2023

Лаки Смайл жил спокойно и размеренно, пока дорогой ему человек не пропал без вести. Конечно же, он сразу отправился на поиски, к сожалению, не увенчавшиеся успехом. Несколько лет безрезультатных попыток найти её приводят Лаки в небольшой провинциальный городок, но он даже представить себе не мог, что его там ждёт.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Санни в лунном свете предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Солнечные лучи падали мне на лицо. Сложно сказать, проспал ли я всю ночь или всего пару часов. Скорее всего, сейчас утро. Я не такой уставший, каким был чуть ранее. Однако, должен отметить, здесь крайне комфортно лежать, а саму комнату я бы назвал довольно уютной. Точно намного уютнее, чем любое другое место, в котором мне приходилось спать. Уткнувшись в подушку, я продолжал лежать на кровати. Слишком уж уютно. Не хочу вставать. Перевернувшись не правый бок я так сильно испугался, что чуть не подпрыгнул и не упал с кровати. Мистер Смит был прямо возле меня. Точнее, он сидел на стуле у стола в метре от меня.

— Мистер Смит?! И давно вы здесь?

Он не ответил. Когда я сел на кровать я заметил кое-что, что я должен был заметить сразу. Голова мистера Смита лежала на столе, а глаза его были закрыты. Теперь мне всё было ясно — он спал. Должно быть, хотел у меня о чём-то спросить или что-то в этом роде, но не решился меня разбудить, ожидая, что я сам проснусь. Как-то слишком вежливо. Мог бы просто зайти попозже — Придётся уже мне его будить.

Я встал с кровати и подошёл к нему. Сначала я решил его получше разглядеть. Он выглядел довольно молодо, но он явно старше меня на несколько лет, может, даже на десять или около того. Волосы его были тёмные, как ночь, и, я бы назвал их довольно растрёпанными и длинными. Одет он был в ту же самую одежду, в которой он меня встретил вчера, но сейчас на нём были очки. Наверное, он много читает или работает в темноте. Что бы я вчера не думал о нём, сейчас он точно не стереотипный богач, которым я его представлял. Я начал его пихать. Пора ему проснуться.

— Билл, — произнёс я тихо, всё ещё слегка толкая его.

— Хм… Лаки? Добрый вечер. Кажется, я задремал, — зевнул мистер Смит, вновь смутив меня.

— Вы хотели сказать «утро»? — спросил я, надеясь, что он ошибся из-за остаточной сонливости. — Только не говорите, что вы пришли сюда вчера вечером.

— Утро? Надо же, я проспал всю ночь сидя на стуле. У меня такое иногда случается.

«Случается», говорит он. Если вспомнить, у меня такое тоже довольно часто происходит. Просто странно видеть, как кто-то другой так делает. Мистер Смит надел свои очки и посмотрел на меня своими изумрудными глазами. Что ни делай, он продолжает казаться приятным человеком.

— В любом случае, я хотел показать тебе, где находится полицейский участок. Обычно Крис бывает там примерно до полудня, потом работает где-то в городе, но даже так ты можешь узнать, где он находится, если спросишь в участке. Там работает много людей, и все друг друга знают.

Мистер Смит указал на карту, на которой лежала его голова, пока он спал. На карте отмечены все ключевые места города. Я уже давно просмотрел план местности города и даже перенёс всё, что посчитал нужным в свой блокнот, однако эта карта была совсем другой. Обычно такие вещи не считаются чем-то странным, карты всё время меняются, но на ней совсем не было зелёных пятен, как на той, которую я видел в библиотеке в прошлом году. Так быстро они не могли исчезнуть. Я достал из сумки карту, которую я взял «на время» из библиотеки.

— Мистер Смит, прошу прощения, но какого года эта карта? — уточнил я. — Та, которую брал я совсем отличается от этой.

— Твоя, полагаю, устарела. Моя карта прошлогодняя, Лаки. Лучше следовать ей. Хотя не думаю, что что-то сильно изменилось, — ответил он так, словно это правда, но этого быть не могло.

— Но ведь моя карта тоже прошлогодняя. Как такое может быть?

— Дай взглянуть, — попросил мистер Смит, взяв у меня мою карту. — Что это за зелёные пятна? Они же в середине города находятся. Я более чем уверен, что я бы заметил что-то такое большое.

— Но это же одна из самых известных черт Санни. В центре города, как и в некоторых его частях, растут деревья там, где должна быть дорога, мешая даже пешему движению.

— Боюсь, я никогда о чём-либо подобном не слышал, — сказал мистер Смит, поправляя очки. — В любом случае, лучше воспользуйся моей. Она должна быть точнее. Если ты брал её в библиотеке, возможно, стоит доложить об этом заведующему. В таких местах нельзя хранить неправильные карты.

— Но как такое может быть?

— Знаешь, если ты слышал об этом от кого-то или видел что-то в интернете, это могли быть просто слухи. Не стоит на этом зацикливаться. К тому же, если не ошибаюсь, сейчас время завтрака. Позавтракаем, потом за работу.

— Ладно, Билл. Впереди длинный день.

Мы спустились вниз, где была кухня, дверь в которую расположена рядом с лестницей. Когда мы зашли, мистер Смит попросил меня присесть. Пока я сидел за столом он готовил для нас, что мне не приносило большого удовольствия. Я слишком привык, что на меня смотрят сверху вниз. Такое отношение было мне в новинку. Естественно, вероятность, что он лишь бросает мне пыль в глаза, чтобы потом меня использовать была, но даже так я лучше приму то, что он сейчас даёт мне. Хотя мне бы хотелось ему за это отплатить, и пусть он об этом не попросит, всё равно отплачу.

— А ты, я смотрю, всё ещё волнуешься, — ухмыльнулся мистер Смит, повернувшись в мою сторону. — Не волнуйся, это просто омлет, ничего сложного.

— Для меня никогда раньше не готовили. Чувствую себя странно.

— Нет нужды. Серьёзно, Лаки, просто поешь со мной. Компания всегда приносит мне радость. Однако, от твоей благодарности я бы не отказался. Я люблю похвалу, знаешь ли.

После завтрака я направился в полицейский участок. На часах было около восьми часов утра. Я шёл по городу, прямо по тому участку, где должна была быть растительность, но, если не считать деревьев у дороги, ничего не было. Видимо, моя карта вправду неправильная. Когда я отвлёкся от растений, я заметил, что единственным источником звука был ветер, колышущий деревья и мои волосы. Отсутствие людей меня всё ещё напрягало. Город был не настолько малонаселённый. Участок находился не так далеко от дома мистера Смита. Путь до него мне показался лёгкой прогулкой. У полицейского участка были припаркованы патрульные автомобили. Теперь понятно, зачем здесь дороги. Вероятно, и пожарная часть пользуется ими, но отсутствие личного транспорта мне всё ещё кажется странным.

На двери весело несколько объявлений. Важными они мне не показались, поэтому я просто вошёл внутрь. В приёмной сидел человек, одетый в чёрную униформу со светло-синим прямоугольником на груди, должно быть, полицейский. Я подошёл к нему, чтобы спросить, где я могу найти Криса.

— Извините, не подскажите, где я могу найти Криса? — спросил я вежливо. — Я от Билла Смита. Он сказал, что ему нужна помощь.

— Конечно, подскажу. Он прямо здесь, — сказал человек и направил свой указательный палец на себя. — Крис Сноу. Можешь называть меня детектив Сноу.

— Лаки Смайл. Рад знакомству, детектив. С чем вам помочь?

— Есть одно дельце, с которым мне самому не справиться, — Крис улыбнулся азартной улыбкой. — Давай пройдём в мой офис. Там говорить будет удобнее.

Крис встал и направился в свой офис, периодически поглядывая, успеваю ли я за ним. Пока мы шли, мимо нас прошёл какой-то довольно хмурый полицейский, с которым Крис поздоровался, на что тот лишь кивнул. Не похоже, что они друзья. Когда мы подошли к самой двери, детектив пропустил меня вперёд, затем зашёл сам, закрыв за собой дверь.

В офисе было всё необходимое для работы, хотел бы я сказать. В это месте царил настоящий хаос, и было бы проще его описать, если бы всё не было завалено бумагами, а речь идёт о стопках бумаг, целая куча. Рядом с письменным столом был шкаф, в котором была картотека. Была. Остались лишь подписанные ящики. Всё, что было в них находилось на полу, стульях и столе, за который уселся Крис, предварительно убрав стопку со стула на пол.

— Просто переставь их, — махнул он рукой. — Потом разберусь.

Я аккуратно спустил стопку и сел, последовав примеру Криса. Стул был довольно удобен, но неудобный стул меня всё равно не убил бы.

— Теперь перейдём к делу, — сказал Крис серьёзным голосом.

Переведя взгляд на детектива, я принялся внимательно его слушать. Хотя за всеми бумагами на столе мне было его почти не видно. Это просто комическое количество листов. Я даже представить себе не мог, что могло занимать так много места, но они тут явно на бумаге не экономят.

— Не сомневаюсь, что Смит сказал тебе, что мне нужен «взгляд со стороны», но буду с тобой честен. Я просто не хочу, чтобы кто-либо из моих знакомых или вообще городских знал о том, что происходит здесь. Я думаю, ты уже заметил, как здесь пусто. Раньше людей было гораздо больше. В городе орудует убийца, очень необычный убийца.

— Но чем я могу помочь? Я же никогда не имел дел с расследованиями. Тем более, речь идёт об убийце.

— Да, но вот в одном ты не прав, Лаки. Ты сказал «убийце», но мы не можем знать, убийца ли это.

— Что вы имеете в виду? Один из тех, что похищает людей и не оставляет трупов?

— Можно и так сказать, но всё гораздо хуже. Он не оставляет жертв, — сказал Крис с самодовольной ухмылкой.

Видимо, он сам пришёл к такому выводу и годится этим. Был бы ещё в его словах хоть какой-то смысл.

— Я не понимаю. Что это вообще значит? — спросил я, не имея ни малейшего понятия, о чём говорил Крис.

— Ты даже не представляешь, сколько времени у меня ушло на это, но я всё понял. Лаки, не знаю, как он это делает, но у нас есть причины полагать, что жители Санни забывают убитых, забывают о самом их существовании.

— Этого не может быть, — возразил я. — Это же какой-то бред.

— Смотрю, ты не веришь в сверхъестественное. И всё же, твоя цель — познакомиться со всеми в городе и выявить кого-то подозрительного, кого-то, кто похож на убийцу.

— Ты шутишь? — возмутился я, стараясь себя сдерживать. — Здесь же так много людей.

— Лишь отчасти. Я действительно хочу, чтобы ты понаблюдал за людьми вокруг, но есть ещё кое-что. У меня есть ощущение, что ты можешь заметить куда больше, чем кто-либо из нас. Конечно, я не могу быть полностью уверен, поэтому просто попытайся быть как можно внимательнее.

— Значит, ты хочешь взять меня в напарники? Надеюсь, так, и мне не придётся самому бродить по городу без каких-либо инструкций.

— Да, пока я занят этим делом, мы будем работать вместе.

Крис встал и взял синюю папку, которая лежала на столе. Оттуда он достал несколько десятков листов с фотографиями. На них были какие-то люди, наверное, жители города. До того как Крис расскажет о них, мне хотелось попытаться догадаться, о чём идёт речь, но на ум ничего не шло.

— Даже не пытайся. Вряд ли ты поймёшь, кто все эти люди.

— Пропавшие?

— Наоборот, это те, кто остались. Нам известно, что в Санни жило ровно двести сорок два человека. Здесь же лишь тридцать восемь.

— Всего тридцать восемь… То есть…

— Двести четыре человека. Именно столько людей пропало, но нет ни одной записи о них, словно их и вовсе никогда здесь не было.

— И что же мы будем делать? — скептично спросил я.

— Начнём с этого, — сказал Крис, указав на доску за ним, которую я не увидел из-за беспорядка. — Ник Грей, выживший. Его нашли на улице около его собственного дома. Травм было много. Есть причины полагать, что убийца счёл его мёртвым, что дало Нику время позвонить в скорую. Мы вмешались лишь после его поступления в больницу. Своя жизнь его волновала больше, чем наказание виновного, поэтому вызвал Грей скорую, а не полицию, но теперь это наше дело. Вчера вечером он пришёл в сознание, и теперь его можно проведать и побеседовать с ним. Пойдём, Лаки.

Крис отошёл к двери, оставив беспорядок на столе в ещё большом хаосе. Посмотрев на него ещё несколько секунд, я встал и двинулся вслед за ним. Мы прошли по пустым коридорам и покинули здание. Я гадал, безлюдно ли здесь из-за сильной загрузки работой или никого здесь больше не было из-за убийцы. Улицы были также пусты, что меня напрягало в разы сильнее, чем раньше, ведь теперь в моих глазах это не тихий городок, а город, который кто-то заставил молчать. Вопрос в том, кто это сделал и как, и ответ мы получим, когда войдём в палату Ника Грея.

Мы вошли в больницу. Людей здесь было мало, но больше, чем в участке. Являясь полицейским, Крис вместе со мной вошёл в комнату пациента без каких-либо проблем. Перед нами предстал молодой мужчина со светлыми волосами. Это была его единственная заметная черта, ведь весь он был перебинтован, даже его глаза были закрыты. Сразу видно, как сильно он пострадал. В комнате стоял какой-то сильный запах, должно быть, это запах мази или ещё чего-нибудь медицинского. Не нужно быть врачом, чтобы сказать, что на его лечение ушла уйма средств. Крис достал своё удостоверение.

— Детектив Крис Сноу, — представился он, затем указал на меня. — Лаки Смайл, мой напарник. Мы хотим задать вам пару вопросов, мистер Грей.

Ник перевёл взгляд на меня. Казалось, будто он не смотрел на Криса вовсе, словно он был в каком-то трансе. В комнате стало слишком тихо. Я заволновался от такого давления. Нечто заставляло Грея смотреть прямо на меня, будто он меня уже видел. Крису, конечно же, это сильно не понравилось. Он решил попытаться привлечь его внимание.

— Мистер Грей? — вновь окликнул его Крис. — Вы в порядке?

Он перевёл взгляд на Криса и нахмурился. Спрашивать в порядке ли человек, на котором живого места не осталось было крайне бестактно с его стороны, ведь Грей был точно не в порядке, но он мог сделать это специально. Пока сложно сказать, бывает ли Крис грубым и нахальным специально, или он просто не умеет правильно подбирать слова. Но это всё-таки сработало, раз уж Грей теперь смотрел на детектива. Ничего необычного в этом не было. Я бы тоже не стал такое игнорировать на его месте.

— Я вас слушаю, детектив, — ответил Ник. Его голос звучал немного хрипло, видимо, его голосовые связки повреждены. — Задавайте свои вопросы.

— Разве вы не должны зайти из далека? — поинтересовался я. — Человек ведь пережил такую травму.

— Лаки, я знаю, как вести расследование и беседовать с жертвами, просто наблюдай, — возразил Крис. С этим было сложно поспорить, ведь я сам говорил, что опыта у меня нет, поэтому я просто замолчал. — Итак, каково ваше последнее воспоминание о вчерашнем нападении, мистер Грей?

— Последнее моё воспоминание… — задумался Ник. — Когда он ушёл, я позвонил в скорую и отключился. Я плохо помню само нападение. Это было крайне неприятно и болезненно.

— Вы не запомнили ничего примечательного?

— Нет, — кратко ответил Ник.

— Совсем ничего? Может, он хромал, или у него были татуировки?

— Совсем ничего, — вздохнул он в ответ. — Вы тратите время в пустую. Сомневаюсь, что я хоть что-то могу рассказать о том случае.

— Хорошо, но позвоните, если что-то вспомните, — сказал Крис, протягивая ему листок со своим номером. — А сейчас я хотел бы задать вам пару вопросов без свидетелей. Лаки.

Сразу же разобравшись в ситуации, я вышел из палаты. Долго ждать не пришлось. Крис вышел из комнаты пациента с каким-то странным выражением на лице. В его голове точно пролетало огромное количество мыслей, которых я не смог бы прочитать. Крис сложил руки вместе и взглянул на меня, всё ещё думая о чём-то. Затем он улыбнулся.

— Ну, мы ничего не узнали. Пора по домам.

— У вас всегда так?!

— Хе-хе.

— Хе-хе?

— Когда вспомнит, он нам сам позвонит. Вопросы уже заданы. Остаётся только ждать, но для тебя есть работа. Сходи в библиотеку и возьми читательский билет. Местный библиотекарь или читатели могли что-то видеть. Дом жертвы соседствует со зданием библиотеки.

— А билет мне зачем?

— Смит сказал, что ты ищешь информацию о некой девушке, — сказал Крис. Мои уши напряглись. Его слова могли играть критическую роль в моих поисках, а ведь я хотел попросить о помощи лишь после выполнения его поручения, чтобы всё было честно. — В библиотеке есть новостные газеты, дневники наблюдений и книга с информацией о некоторых жителях, Смит там точно есть, этот чёртов гений. Уверен, о той девушке там тоже что-нибудь найдётся.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Санни в лунном свете предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я