Алисе Кроуфорд, опытному детективу из Лоренса, поручают расследовать дело о загадочной смерти девочки-подростка. Несмотря на первоначальное предположение о несчастном случае, Алиса начинает разгадывать головоломку, которая указывает на предумышленное убийство. В ходе расследования Алиса начинает понимать, что за этим делом стоит нечто куда большее и мрачное, нежели она предполагала изначально. Но она не знает, насколько опасными станут последствия её поисков.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Маска судьи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
2
Вздрогнув, я проснулась в смертельном испуге, чувствуя, как дыхание замерло в горле, словно незримые цепи окутали шею. Залившись звонким кашлем, я попыталась вздохнуть, но попытки были тщетными. На мгновение меня одолела паника. Казалось, что я ухожу под воду и вот-вот захлебнусь.
— Успокойся, Алиса! Это всего лишь сон! — строго приказал голос моего запуганного рассудка.
Глубокий вдох. Выдох. Снова медленный вдох…
Восстановив дыхание и немного придя в себя, я села на свою кровать, услышав под собой скрип деревянной конструкции. Приятный треск кровати в такие моменты возвращал меня в реальность, вытягивая меня из мрачной пучины ночных кошмаров. Полностью вернувшись в реальный мир, я ощутила, как мои руки автоматически потерли глаза, пытаясь привыкнуть к яркому свету, который пробивался сквозь неплотно задернутые занавески. Моя спальня, в которой я провела всю ночь, казалась мне совершенно незнакомой. Простыни были пропитаны потом, создавая неприятное ощущение влажности. Воздух в комнате был настолько душным, что, казалось, сдавливал мои лёгкие подобно железным тисам. Пелена перед глазами затмевала всё пространство комнаты, и я едва разглядела контуры предметов, разбросанных в «творческом» бардаке, который, как обычно, оставался после ночных сеансов «алкотерапии».
Я посмотрела на часы, стоявшие на прикроватной тумбе. Время 14:45. Глупая привычка ложиться спать далеко за полночь однажды точно сыграет со мной злую шутку.
Я медленно переместилась на край кровати, ощутив холодный пол под ногами, который будто впитал в себя остатки тревоги и сомнений. Моё сердце бешено колотилось в груди, пытаясь освободиться от оков страха. Но я знала, что этот кошмар еще не закончился, и наше рандеву с ним совсем не за горами.
С трудом я поднялась с постели, чувствуя, что ноги будто налились свинцом. Медленно, как будто волоча невидимые кандалы, я шествовала по комнате, опираясь на все, что могло служить опорой. Горло, словно пустынная земля, пересохло до такой степени, что я могла чувствовать трещины, расползающиеся по его поверхности. Каждое глотание было мучительным, будто я пыталась проглотить песчаные зерна, которые немилосердно скребли и раздражали мою глотку. Сознание твердило мне, что мне необходимо восстановить водно-солевой баланс, чтобы спасти себя от этой изнурительной жажды. Двигаясь с неохотой, я добралась до своей кухни. Она была маленькой, но светлой, с минимумом мебели и без всяких лишних предметов. Никогда не видела смысла в роскошных бытовых атрибутах, хотя могла позволить себе их приобрести. Зарплата детектива позволяла мне наслаждаться некоторыми материальными благами, но я всегда предпочитала простоту и минимализм.
На старом кухонном столе, покрытым пылью и пятнами, стояла наполовину полная бутылка виски. Психотерапевт, суровый и немного пугающий в своей безупречной белой рубашке, настоятельно рекомендовал воздержаться от алкоголя на время моего неожиданного отпуска. Он говорил о том, что алкоголь только усугубляет моё состояние, но, к сожалению, данная рекомендация была успешно проигнорирована. Слишком много мыслей в голове, которые не дают покоя. Мыслей, из-за которых я не могу отправиться в царство Морфея и найти убежище от своих собственных кошмаров.
Меня зовут Алиса Кроуфорд, и я детектив отдела полиции Лоренса, штата Канзас. Моя жизнь изменилась в один мрачный день, когда мне было всего двенадцать лет. Мой отец пропал при неизвестных обстоятельствах, словно растворился в воздухе, оставив лишь тень загадки. А через некоторое время кошмар стал реальностью. Неизвестный ворвался в наш дом, проник в самые глубины нашей семейной жизни и совершил ужасное преступление. Он убил мою мать, оставив ее безжизненное тело на полу, и чуть не лишил жизни меня. Я чувствовала, как его холодные пальцы сжимали мою шею, лишая меня воздуха и надежды на спасение. Но в последний момент, словно с небес, на помощь пришел мой дядя, Джеймс Кроуфорд, офицер полиции. Он смог отогнать преступника, чтобы тот не завершил свое дело. Но прежде чем исчезнуть во тьме, неизвестный поджег наш дом, оставив его на съедение всепожирающему пламени.
Я получила сильную травму головы, и с тех пор воспоминания о том злополучном дне стали смутными, словно затерянными в бездонной пропасти моего разрушенного разума. Всплывают образы, словно призраки из прошлого: крики матери, горящий дом, лужи крови на полу и то, как сильные мужские руки сдавливали мою тонкую шею, отнимая у меня последние капли жизни.
«Господи… Если бы не Джеймс…» — вспыхнула беспокойная мысль.
Воспоминания об этом эпизоде вызывают у меня мурашки по коже. Постановив, что когда-нибудь стану детективом, как мой отец и дядя, я решила продолжить семейное дело. У меня были все предпосылки: прекрасное здоровье, острый ум и, самое главное, развитое чутье.
Мой отец всегда говорил мне, что в первую очередь нужно доверять своей интуиции. Что такое интуиция? Некий сверхъестественный дар? Экстрасенсорное восприятие? Суперспособность? Нет. Это всего лишь результат подсознательного анализа. Естественный процесс работы серого вещества. Мозг человека — уникальный сложный механизм, все аспекты которого до сих пор не изучены. И интуиция — важный инструмент в работе детектива, без которого раскрыть сложное дело не представляется возможным.
Задумчиво размышляя об этом, я неосторожно налила кипяток в банку с растворимым кофе, а не в стоящую рядом кружку.
«Ну… Замечательно!» — прозвучал внутренний голос с иронической насмешкой.
Нет, я точно не погибну в перестрелке или не стану жертвой серийного убийцы, которого я преследую. Я умру от голода или случайно выпрыгну из окна, приняв его за дверь в ванную комнату. Уверена, что ни один из моих коллег не удивился бы такому раскладу.
Размышления прервал телефонный звонок. Звонил мой дядя и по совместительству шеф отдела полиции. Причин не отвечать на звонок у меня не было.
— Слушаю, шеф. — Сказала я, стараясь изобразить некое подобие бодрости.
— Детектив Кроуфорд, звоню поинтересоваться вашим состоянием здоровья. — Официальным тоном произнес мой дядя, обращаясь ко мне, как к обычному рядовому сотруднику.
— Ты звонишь мне в такую рань, чтобы поинтересоваться моим здоровьем?
— Три часа дня, Алиса. И если ты помнишь, твой отпуск заканчивается сегодня.
— Что-то случилось, Джим? Снова он? — заранее точно зная ответ, спросила я, изобразив заинтересованность.
— Он? Нет-нет, Дантист тут не причём! Скорее всего, это просто несчастный случай.
После недолгого молчания я, наконец, задала разумный вопрос:
— Так и зачем ты звонишь? И да, со здоровьем всё в порядке. Не томи и говори, как есть.
— Постараюсь быть кратким. Погибшая девочка, подросток двенадцати лет. Уже установили её личность. София МакГиллан, дочь друга нынешнего мэра города. Вскоре после того, как наши ребята оповестили родителей погибших, мне позвонил помощник мэра Альберта и настоятельно попросил «тщательно» расследовать дело и найти виновных, если таковые имеются. Ты представляешь? «Тщательно»! Твою мать! Как будто без его наставлений мы бы сделали это спустя рукава. — Джим ненадолго замялся, видимо, выдохнув, дав себе время погасить огонь негодования и раздражения. — В общем, всё выглядит как несчастный случай или самоубийство. Но никто не знает, почему девочка оказалась в заброшенном районе города, в пяти милях от школы. Был ли с ней кто-то, сама ли она добралась сюда — неизвестно. — Джим прервал свой монолог, как будто о чём-то задумавшись, а затем продолжил: — Завтра утром по этому поводу у нас будет совещание. Я хочу поручить тебе это дело. Форрестера и Хайнеман я отправил опросить персонал школы. Всю информацию получишь на совещании. Есть вопросы?
— Кто нашёл тело девочки? Кто вызвал полицию?
— Бездомный. Он нашёл тело Софии и позвонил в 911. Ещё вопросы?
— Нет, капитан. Завтра буду как штык, — ответила я без особого энтузиазма.
— Не засиживайся допоздна. Завтра ты должна быть во всеоружии. Ты ведь не пьешь в свой отпуск, я надеюсь?
Бросив взгляд на недопитую бутылку, я ответила:
— Нет. Всё в порядке, Джим. Никакого алкоголя.
— Вот и хорошо. Завтра в 7:00. И ради Бога, не опаздывай, как обычно! — сказал Джим и повесил трубку.
Капитан Джеймс Кроуфорд, ныне шеф отдела полиции. После инцидента в моём родном доме он оформил надо мной опеку, и я достаточно долгое время жила с ним и своей кузиной Джессикой. Его жена ушла от него, когда у Джесс обнаружили злокачественную опухоль позвоночника. Она оставила их, вынуждая Джима самому разбираться с ужасными проблемами. Но, слава Богу, всё обошлось: Джессику прооперировали и смогли удалить опухоль. Однако болезнь не прошла бесследно. Во время операции возникли осложнения, из-за которых Джессика не могла впоследствии нормально ходить на своих двоих и перемещалась исключительно с помощью трости. Мы с ней были очень дружны. Можно сказать, что она была мне сестрой. С тех пор ничего не поменялось, хоть общаться и видеться мы стали куда реже.
Майкл Кроуфорд. Мой отец пропал двадцать лет назад, когда я была ещё ребёнком. Просто в один вечер он не вернулся домой. Ни трагически погиб в перестрелке, ни ушёл из семьи из-за тирании своей жены. Нет. Он просто исчез. Герой полицейского управления, прекрасный детектив и любящий отец в один прекрасный день просто испарился.
— Я помню день, когда это случилось.
Поздним вечером, когда солнце уже скрылось за горизонтом, я вышла из своей спальни и наткнулась на него у порога нашего дома. Взгляд его был наполнен нервозностью и яростью. Атмосфера вокруг нас словно наполнилась электричеством. Мне не хватает точности в воспоминаниях, но я чувствовала, что что-то не так. Может быть, мама и он снова поссорились, и он решил уйти на время, чтобы успокоиться. Он так делал после каждого скандала, и это стало для меня обыденностью. Я даже не окликнула его, не привлекла его внимание в тот день, потому что все казалось вполне очевидным.
Если бы я только знала, что это будет наш последний вечер. И что больше никогда не увижу его приветливой улыбки… Каждый день я ждала его возвращения, надеясь, что он снова появится, обнимет меня с нежностью и поделится одной из своих уникальных шуток, которые понимали только мы двое. Но, к сожалению, этого не случилось. Прошло уже много времени с того дня, когда мы виделись в последний раз, и его отсутствие не давало мне покоя. Я всегда надеялась на его возвращение, но с каждым днем эта надежда тускнела. И даже сейчас, спустя столько времени, эта мысль все еще мучает меня.
Иногда я заполняю свою голову ужасными и мрачными мыслями. Что лучше было бы услышать, что он ушел к другой женщине. Женился на ней. Создал семью, а меня просто бросил и забыл. Или что его тело обнаружили в каком-то заброшенном отеле с множеством колото-резанных ран. Ведь ничто не пугает человека так сильно, как неизвестность.
Куда он ушел? Жив ли он? Если он жив, то почему он не пытался связаться со мной? Столько вопросов, на которые можно только гадать. Моё воображение рисует самые разные сценарии. Я не ребенок уже давно и пережила множество детских страхов, фобий и комплексов, но… Но страх неизвестности все еще охватывал меня и никак хотел отпускать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Маска судьи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других