Тайны хутора

Алевтина Александровна Онучка, 2022

Отслужив в армии и окончив институт, молодой офицер получает распределение в захудалый хуторок на краю глухого леса. Сергей не очень рад такому назначению, но приказ есть приказ, нужно выполнять или платить за обучение из собственного кармана.Так молодой офицер Сергей Серафимов, становится новым участковым в дальнем захолустье. И кто бы мог подумать, что столь не лестное назначение, столкнёт парня с чередой невероятных преступлений. Сможет ли он раскрыть их?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайны хутора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

7. Маслобойня.

Громкий стук в дверь и голос входящего в дом попа, привлёк внимание всех, кто собирался завтракать этим ранним весенним утром.

— Мир вашему дому, прошу простить меня за столь раннее посещение. — С порога начал говорить Антип.

— Проходи, проходи. — По-свойски, здороваясь за руку с батюшкой, сказа Потапыч.

— Милости просим к нашему столу. — Улыбнулась Антипу Фима.

— Доброе утро. — Поздоровался Сергей, уже не зная, он ли хозяин в этом доме или квартиранты окончательно забрали власть в свои руки.

— Вы уж простите меня, но не было сил терпеть. Поддался соблазну нетерпения и ни свет не зоря отправился к вам, поделиться найденной информацией в древних книгах. — Присаживаясь за стол, начал объяснять причину своего визита поп. — Кстати, я выслал вам фотографии страниц книги, на которых о пойманных вами лукоморах рассказывается. Почитайте на досуге. А ещё, сбросил фото найденных страниц с информацией о происшествии, очень похожем на то, что случилось на подворье гончара Акима.

— А вот это уже и мне интересно. — Не отрываясь от вкусного завтрака, молвил Потапович, поглядывая искоса на то, как его дочка обхаживает молодого следователя.

— Так вот. Давным — давно, когда о нашей вере слыхом в здешних краях не слыхивали и весь народ пребывал в язычестве, начался куриный мор в деревнях, что располагались в этой местности. В книге сказано, что причиной этому куриный бог, так называемый. Разгневался он на людей, что не чтят его, не приносят ему подношения и решил всю птицу забрать себе. Потому и образуются круглые алтари из мёртвой птицы в птичниках.

— Хм. — Хмыкнул Потапыч недоверчиво. — Если эта история, как ты говоришь, происходила ещё до появления нашей веры в этих краях, то, как она оказалась записанной в книгу, да ещё и хранящуюся в потайной комнате твоего подвала? Насколько мне известно, церковь методично избавлялась от всего, что связано с иными верованиями.

— К чему это ты клонишь? — Воспринял в штыки слова старого следователя Антип.

— А к тому, что эти книги могут быть обычным художественным вымыслом. Сказками так сказать, придуманными для того, чтобы людей пугать.

— Не вымысел это. И объяснение сохранности этим книгам должно быть. Вот увидишь, оно точно найдётся в одной из летописей, что хранятся в потайной библиотеке. И вот тогда, я не откажу себе в удовольствии тыкнуть тебя носом в задокументированные факты.

— Ой — ой, напугал. Ещё кадилом запусти в меня. — Подшутил над другом Потапыч.

— И запущу, если в том надобность будет. — Миролюбиво молвил отец Антип.

— А что ещё в той книге об этом, курином боге рассказывается? — Встрял в разговор старших Сергей, которого заинтересовал рассказ Антипа.

— Ах, да. Там есть упоминание о той ауре, что ты видел своим дарованном господом зрением Сергей. — Мгновенно став серьёзным, ответил поп. — Ибо в древней книге сказано, что есть два варианта развития событий, того как курячий бог будет собирать свою дань. Первый относительно спокойный. Просто на нескольких подворьях курячий бог заберёт себе в услужение все птичьи души и успокоится. Но есть второй, весьма не приятный для нас. И этот второй вариант связан с тем, что ты видел. С той аурой, что источает Аким. — Антип вздохнул, словно что-то обдумывая, отхлебнул ароматного крепкого чая. — Там сказано, если мертвый алтарь из кур появляется на подворье, чей хозяин имеет золотые руки, мастерски владеет каким-то ремеслом и от него исходит благословенное сияние. Сияние, что означает дарованный свыше при рождении талант к тому или иному делу, то мёртвый алтарь из кур говорит о том, что за душой и силой этого человека, началась охота. Нечисть желает забрать его в свои ряды. И если в данном посёлке, подобное происшествие повторится, тогда пиши пропало.

— Как это? — Спросил Сергей.

— А так это. — Вздохнул поп. — Это значит, что мы опоздали и не сможем помешать куриному богу, переманить мастеров на тёмную сторону. Все люди на чьих подворьях произойдёт подобное, станут нечестью сами, или будут служить ей и до своей смерти и после её. Не видать им спасения и царства божия.

— И что, ничего нельзя поделать? — Спросил Потапыч.

— Почему же. Можно. Но практически невыполнимо. — Ответил поп. — В книге рассказывается о том, что в последний раз, людям не удалось спасти души своих сородичей от незавидной участи. Но я считаю, что нам стоит попробовать. Попробовать спасти людей, спасти их души.

— И что для этого необходимо сделать? — Поинтересовался Потапыч, который после происшествия с лукоморами, стал воспринимать россказни о потусторонних силах как данность, неотъемлемую часть своей реальности.

— Всего то и нужно — поймать куриного бога. Поймать до того, как он устроит себе последнее жертвоприношение. — Ответил Антип. — Наших пращуров постигла неудача. Они не смогли справиться с поставленной задачей. Но рассказали в книге о своём горьком опыте, о том, что нового узнали о курином боге и его алтарях. Правильно считая, что эта информация поможет их потомкам избежать подобной участи.

— Что там говорится, рассказывай не тяни. А то мне не по себе от одной мысли, что нужно арестовать какого-то там бога за убийство кур. — С серьёзным видом заявил старый следователь.

— Не переживай, арестуешь. У древнего народа не было нашей веры, а значит, они были бессильны перед силами зла. Но в наше время вера с вами. Она поможет. — Попробовал убедить Потапыча Антип. — Так вот. Курячий бог когда-то был велик. Его почитали древние люди, приносили ему жертвы в благодарность за то, что позволяет им разводить для своих нужд кур и прочую домашнюю птицу, что спасает людей от голодной смерти. Но со временем, человечество познало силу более могучую, и этот бог стал пользоваться меньшим почётом и уважением. Перестал получать достаточно подношений и энергетической подпитки. Ведь люди поняли, он вовсе не могучее божество, а так — мелкая сошка на службе владык тёмного, потустороннего мира. Именно эти силы, что с регулярной периодичностью пытаются завладеть миром людей, заставляют его делать мёртвые алтари на подворьях мастеров, чьё ремесло связано с основными стихиями. Стихии эти всем известны, это: земля, вода, воздух и огонь.

— Стоп. Так значит, куры выздыхали у Акима только потому, что он знатный гончар? — Пришел к выводу Сергей.

— Да. Ибо гончар имеет непосредственное отношение к земле. Ибо матушка земля, сотворённая господом открыла ему свои секреты и позволила творить. — Объяснил поп. — Теперь, скорее всего подобные происшествия должны произойти и на подворьях других мастеров, коих у нас на хуторе достаточное количество.

Словно по волшебству, в подтверждение слов отца Антипа, раздался стук в дверь.

— Есть кто дома?

— Есть. — Отворяя входную дверь, ответила Фима, глядя на стоящую у порога бабу Надю.

Пожилая женщина, не ожидавшая увидеть в доме холостяка, живущего с пожилым постояльцем, молодую девушку. Тут же измерила Фиму недовольным, осудительным взглядом, что только позабавило пышногрудую красавицу.

— Знать меня не знает, а уже в шлюхи записала. — Подумала Фима, но не подала вида, просто пригласила вредную старуху в дом. — Проходите, все на кухне.

Баба Надя с гордо поднятой головой, всем своим видом демонстрируя правильность добропорядочной женщины, проследовала в указанном направлении.

— Здравствуйте люди добрые. — Поприветствовала она мужчин, окинув всех осудительным взглядом. — Меня к вам прислал Захар Кругов, у него на маслобойне куры передохли. А так как вчера, вы ходили разбираться с подобной проблемой к гончару, то он попросил меня позвать вас к нему, раз уж я мимо буду идти.

— Хорошо. Сейчас пойдём, посмотрим что случилось. — Кивнул Потапыч и взглянул на дочку. — Серафима, возьмёшь для вскрытия, птиц с нового места происшествия.

— Конечно, пап. Помогу вам, чем смогу. — Кивнула девушка и, собрав посуду со стола, поставила её в посудомоечную машину. — Только не идите без меня. Я быстро соберу всё, что требуется, а потом вместе пойдём. А то я не знаю, где здесь маслобойня.

— Да тут не далеко. — Явно сменив гнев на милость, защебетала главная сплетница хутора, словно извиняясь за преждевременные выводы. — На реке.

Через десять минут следователи, поп и ветеринар, отправились на маслобойню, после того как бесцеремонно отделались от сопровождения бабы Нади.

— Ого! Какая красота! — Не удержавшись, воскликнула Фима, увидев на берегу реки старинную водяную мельницу с огромный колесом, что вращала бегущая река. — Это же надо, словно в сказку попала.

— И то, правда. — Невольно подумал отец Антип, залюбовавшись цветущими первоцветами, что распустились на берегу реки.

— Даже не знала, что в Ягино есть старинная мельница. Да такая красивая! — Не унималась девушка, проходя мимо живописного здания с выбеленными стенами, которые украшали синие узоры.

— Это не мельница, а маслобойня. Хотя работает по принципу мельницы. — Пояснил Антип.

— Здравствуйте. — Заметив званых гостей, сказал хозяин сказочного здания. — Спасибо, что так быстро пришли. Пойдёмте, покажу свои убытки. Я птичник поставил поодаль от маслобойни, чтобы соблюсти санитарные нормы. Поэтому вам придётся ещё немного прогуляться. — Извиняющимся тоном добавил Захар.

— Ничего страшного. Гулять возле твоей маслобойни одно удовольствие. — Успокоил хозяина Антип.

Путь в птичник занял всего несколько минут, и всё это время Сергей не любовался красотой пейзажа, а поглядывал на владельца маслобойни. Мужчина, как и гончар, источал сильную светлую ауру цвета морской воды, чистую и прозрачную. Вскоре, следователи приступили к своим прямым обязанностям. Начали собирать улики, подтверждающие намеренное отравление птицы, сделали несколько снимков нового места происшествия, а Фима взяла трупы кур для изучения.

— Фима. — Обратился отец к дочери. — Забыл у тебя вчера спросить, тебе удалось выяснить причину гибели птицы с подворья Акима Зёмина.

— Практически ничего, пап. — Ответила Фима. — Все птицы — совершенно здоровы. Такое чувство, что они встали кругами, опустили головы и…

— Отдали своему богу души. — Перебив, закончил фразу Антип.

— Может быть. Но я всё-таки отправила образцы в город, там оборудование лучше и есть возможность провести большее количество анализов. Результаты пришлют завтра.

— Как всё серьёзно. — Удивился Кругов, услышав, что падежом кур занимаются даже Мейские лаборатории. — Неужели так важно выяснить причину падежа домашней птицы?

— Конечно. Особенно в свете последних хулиганских выходок с использованием токсичной слизи. — Пояснил Потапыч.

— Думаете, гибель кур и хулиганство связаны? — Решил удовлетворить своё любопытство Захар.

— Конечно. — Вместо следователей ответил поп, и мужчины принялись обсуждать возможные взаимосвязи. Ведь после того, как в интернет просочились видеокадры с дракой человека и монстра, все жители хутора были убеждены — их следователи не просто так свой хлеб едят. Они охотятся на сбежавших из тайной лаборатории Мейска, мутантов.

Только вот Сергей, слушал всю это болтовню в пол уха. Всё его внимание привлекла тёмная аура расползавшаяся во все стороны от мёртвого алтаря и её сильно боялась аура маслобойщика, так же, как и аура гончара. Но потом, Сергей уставился на мельничное колесо, ибо оно переставало крутиться. Река текла как обычно бурно и мощно, но колесо вопреки всем законам физики останавливалось.

— Захар. — Перебив всех и не заметив, обратился Сергей к мужчине чуть старше себя. — А у тебя колесо на маслобойне для красоты? Сама же маслобойня на электричестве работает.

— Что ты, нет, конечно. — Задетый за живое возразил Захар. — Всё работает, как и в старину от водной силы. Если я начну электричеством пользоваться — потеряю всех своих богатых клиентов, помешанных на ЗОЖе.

— Тогда почему колесо останавливается? Я думал ты, уходя, выключил его, потому и вращается всё медленнее и медленнее.

Едва бросив взгляд на своё колесо, маслобойщик выскочил из птичника как ошпаренный, бегом побежал к маслобойне. Трое мужчин и девушка бросились за ним, переживая о том, что Захар может в реку свалиться. Ибо он, подскочил к своему огромному колесу, стал в воду смотреть.

— Сломалось? — Осторожно поинтересовался Антип, внимательно рассматривая речную воду.

— Да. Наверное, опять затопленное бревно течением принесло, или железяку какую, как в прошлый раз. — Ответил обеспокоенный маслобойщик. — Буквально неделю назад, огроменная доска застряла между лопастей колеса, чуть не сломала. Словно кто специально эту палку в колесо вставил, чтобы остановить.

— А теперь что? Опять палка? — Спросил Потапыч, тоже пытаясь рассмотреть то, что скрыто под водой.

— Не видно. — Вздыхая ответил Захар. — Придётся нырять, чистить дно вокруг колеса.

— Тебе помочь? — Спросил Сергей.

— Нет. Мы сами. — Улыбнувшись, ответил маслобойщик. — У меня три водолазных костюма, баллоны и два работника, которым я исправно зарплату плачу. Так что, не переживайте, справимся. Не в первый раз такое случается. Тут почистить колесо и дно вокруг него не главное, главное вовремя заметить, что колесо тормозить начало.

— Тогда ладно. Пойдём, не будем мешать. — Кивнул Потапыч и почтим волоком потянул Сергея от водяной маслобойни.

Фима, к тому времени уже ушла, чтобы, не теряя времени провести вскрытие. А вот мужчины не спешили.

— Мелкий. — Строго спросил старший следователь. — Ты куда всё время пялишься? Что ты там в этой речке увидел?

— Ты что-то увидел? — Тут же требовательно спросил поп. — Говори немедленно!

— Да увидел. Увидел то, что колесо тормозит и это не бревно, не железка и не камни.

— А что же?

— Не что, а кто! Русалки там. Десятка два русалок и не только женского пола. — Ответил Сергей.

— Свят, свят, свят! — В сердцах воскликнул Антип и осенил себя крестом. — Началось нашествие нечисти.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайны хутора предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я