Попасть в другой мир не по своей воле? Пройти путь от безобразной работницы борделя до владелицы лучшего в столице салона красоты? Да, это всё про Милису Крас! Вот только тайны прошлого не дают покоя, и героине предстоит разгадать все загадки, чтобы стать по-настоящему счастливой!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Милиса. Волшебное преображение – 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Интерлюдия
Лорд Винни
Я прополз на четвереньках до края выступа и кинул взгляд вниз.
Люди в светлых балахонах тихо, словно белые призраки, стояли на четвереньках и рисовали мелом на гладком каменном полу странную геометрическую фигуру с чёткими углами в виде пятиконечной звезды. В центре неё изобразили круг и закрасили чем-то черным.
Прошёл час. У меня затекла шея и ныла поясница, но я терпеливо ждал. Из противоположного от меня хода, над другим выступом, высунулась голова Джама, и он подал мне знак, что подмога близко. Я поднял палец вверх — принято!
"Рисовальщики"внизу вдруг резко засуетились и через секунду я смог понять причину: послышались тихие голоса и из широкого прохода появились трое в красных халатах с глубокими капюшонами на головах. Один нёс какой-то кулёк, двое других холщовые мешки.
Тряпичный свёрток положили точно в центр чёрного круга, а из других мешков достали пять маленьких черепов и расставили на пять лучей звезды.
Тут свёрток тихо запищал, подтверждая нашу догадку о сути происходящего сегодня ритуала.
Кража искры у младенца. И ребёнок точно с большой искрой, за крохами никто гоняться не будет.
Расположив свой жуткий инвентарь, как было задумано, троё в красном встали вокруг ребёнка, а остальные десять человек в белых нарядах окружили звезду, заключая всю"композицию"в круг.
Как будто почувствовав что-то неладное, младенец тихонько захныкал.
— Вот, гады, — пробормотал я про себя, но выпрыгивать из укрытия не стал. Нужно дождаться начала и запомнить всё, что будут делать эти люди, а точнее — нелюди.
И только я об этом подумал, трое в красном начали петь. На древнем языке, я узнал его — староаркский. Этим языком давно никто не пользуется и в его изучении отпала всякая необходимость. В своё время мы с Джамом ходили на факультатив забытого языка, но кроме матов я мало, что запомнил. Поднапрягшись, смог понять отдельные слова:
— Спи малыш, спи… силу свою отдели… жизни круговорот… спокойствие нам принесёт…
Тарабарщина какая-то. Кинул взгляд на другой выступ и заметил Джам корчащего странные рожи. Но понял, что отряд поддержки задерживается.
Вот блин, скоро нужно вмешаться, а подмога где-то застряла в пути.
Вдруг моё внимание привлекло свечение, которое постепенно начало вырываться из груди малыша, и что удивительно ребёнок перестал хныкать и вообще как-либо шевелиться.
Один из красных наклонился к малышу с острым кинжалом, и я не выдержал — спрыгнул вниз, успел краем глаза заметить, что тоже самое сделал Джам.
— Стоять! — выкрикнул я и сшиб с ног злодея с кинжалом в руке. Но тот оказался на удивление ловким, успел увернуться и, не оглядываясь, помчался на выход из пещеры.
— За ним! — крикнул я Джаму, а сам поднял младенца и также помчался на выход.
Тут ритуальщики ожили от ступора и решили кинуться на меня все разом.
Ловко лавируя и раздавая тумаки направо и налево, я разметал этих хиляков, и бросился в тёмный коридор. Малыш на руках заворочался и жалобно пискнул.
— Тише, тише, мой хороший, — пробормотал я, — скоро увидишься с мамочкой, она тебя уже заждалась.
Я мчался по тёмному туннелю и нифига не видел. Вспомнились ругательства Милисы и губы сами собой растянулись в глупую улыбку. Как там моя девочка? Поди уже обнаружила подмену? Как бы мне хотелось посмотреть в этот момент на выражение её лица. Эх!
Потянуло ночной прохладой, а через несколько минут я выбежал наружу, где мне холодно подмигнули звёзды.
Откуда-то сбоку услышал звон стали, а через секунду разглядел Джама, который сцепился в схватке на ножах с человеком в балахоне. Не теряя времени зря, спрятал младенца за первым попавшимся валуном, и прыгнул навстречу выбегающим из зева пещеры врагам, выхватывая короткий меч из ножен.
— Держи их! Они не должны уйти! — крикун резко заткнулся, потому что в этот момент я полоснул его лезвием по груди и прошёлся по рёбрам. Захрипев, он повалился навзничь, но мне уже было не до него. Вся эта шайка-лейка окружила меня и начала осыпать многочисленными ударами.
— Как ты тут? — ко мне пробился Джам и встал, а моей спиной, — без меня точно не справишься!
— Хех, — фыркнул я, отбивая чей-то неуклюжий выпад, — ты там с одним уж больно долго возился, я хотел было с этими разобраться и к тебе на подмогу кинуться!
Тут раздался резкий свист, и затем ржание многочисленных коней, сопровождаемое знакомым голосом:
— Окружаем! — крикнул лорд Освальд руководителя Королевской тайной сыскной службы Королевства Хайна.
Только наши противники услышали, что к нам приближается подмога, кинулись врассыпную, как трусливые крысы.
— Поймать! По возможности брать живыми! — крикнул я и рукавом вытер пот со лба, — ты своего, надеюсь, не прибил? Нам языки нужны.
— Нет, — чуть отдышавшись ответил принц, — оглушил и в траве кинул. Кажется, теряю форму. Вон как выдохся, аж дыхание сбилось.
— А я тебе говорил, вашество, сиди дома. Тебе приключений, видите ли, захотелось. Кровь погонять по жилам, — покачал я головой.
— Пойдём, поглядим, что за пташка попала в наши сети, — вместо ответа предложил Джай и мы отправились за повергнутым врагом.
Тот лежал поломанной куклой и не подавал признаков жизни.
— Сволочь, — хмыкнул Джай, — сам себя прикончил, яд проглотил, — сказал он, поднимая блеснувший от света светляка пустой фиал.
— Лицо мне смутно знакомо, — пробормотал я, присаживаясь на корточки и откидывая капюшон полностью, — где-то я его видел.
Джам наклонился ниже и через секунду размышлений сказал:
— Неудивительно, что ты его знаешь. В прошлом году мы приезжали в Хайну и были в гостях у снобов Валенси, это их сынок. Ещё тогда я краем уха зацепил слухи об его маленькой, ничтожных размеров искре.
Я снова глянул на парня и покачал головой.
— Это же надо решиться на такое: украсть жизнь у невинного ребёнка, ради себя любимого. Куда катится мир?
Мы помолчали и тут я вспомнил.
— Вот ведь я балда! В горячке боя забыл про малыша.
Вскочив на ноги, помчался к валуну и, слава Небу, малыш лежал там же, где я его оставил. Благо платок, в который он был закутан, оказался шерстяным, не то бы продрог малец. Хотя, заболеть с таким размером искры — очень сложно.
— Он почти Одар, — подтвердил мои догадки Джам, оглядывая младенца через чуть прикрытые веки, — будет сильным магом.
— Нужно вернуть его родителям, — сказал я и обернулся к появившимся на поляне многочисленным всадникам.
— Мертвы, — сказал лорд Освальд и спрыгнул с коня, — все себя прикончили. Двоих поймать не смогли, скрылись, крысы.
И тут раздался стон.
— Кажется, одного языка мы всё же сохранили, — зловеще улыбнулся Джай и я, не менее зловеще, оскалился.
В карманах раненого нашёлся фиал с ядом и какая-то катушка с толстой нитью.
— Залечи ему раны, Джай, — попросил я, — не хватало, чтобы кровью истёк раньше времени.
Принц кивнул и принялся врачевать, водя чуть светящимися руками над телом сектанта.
— Свяжите его. Отправляемся в город! — распорядился принц и подошёл ко мне, — Милиса уже в Брионе?
— Да, — ответил я, — собираюсь с ней встретиться на одном из балов.
— И я тоже, — коварно улыбнулся этот дррруг.
— А ты всё не уймёшься? — ревность кольнула так, что я еле сдержался: так хотелось дать Джаму в морду.
— Не уймусь. У нас пока равные шансы. Мили всё ещё — не твоя жена, — Джай хитро прищурился, но я видел, что девчонка его зацепила. По-настоящему. Скрипнув зубами, вручил подошедшему помощнику сладко спавшего малыша, и запрыгнул в седло своего скакуна.
— К тому же у вас здесь очень"весело", и мы, как никогда близки к разгадке похитителей искры у детей, — добавил Джай, принимая поводья своего коня.
Я со свистом выпустил воздух и подстегнул животное ускориться. Нужно обдумать, как провести допрос и получить ответы на интересующие нас вопросы.
А в Милисе я был уверен: она ни за что не променяет меня на какого-то принца-красавчика!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Милиса. Волшебное преображение – 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других