1. Книги
  2. Книги для подростков
  3. Айиша Магамедовна Рамазанова

Там, где дышат скалы

Айиша Магамедовна Рамазанова (2024)
Обложка книги

Америка осталась позади — с её шумными улицами, скалодромами и привычной жизнью. Теперь Сафия живёт в горном ауле на Кавказе, где всё кажется чужим: старинные обычаи, бескрайние пастбища и тишина, пронизанная только звуком ветра. Её жизнь изменилась навсегда. Несчастный случай не только приковал её к инвалидной коляске, но и заставил столкнуться с самой собой. Среди гор она заново учится быть сильной, ухаживает за лошадьми, находит новых друзей и открывает путь к вере. Но эта история — не только о преодолении. Здесь есть место юмору, неожиданным приключениям (например, упрямый козёл, который решил стать их спутником), тёплым семейным вечерам, старым ремеслам и новым надеждам. Это книга о том, как иногда жизнь рушится, чтобы построить что-то более прочное. О том, что свобода — это не ноги, а сила души.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Там, где дышат скалы» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

4. Шамиль и Алина

Мои родители, Алина и Шамиль, встретились в университете на Кавказе, где оба учились на ювелиров. Их история любви началась в стенах мастерской, где они проводили долгие часы, изучая искусство создания ювелирных изделий. Сначала они просто были однокурсниками, но со временем их общее увлечение превращалось в нечто большее. Их мечты о будущем, о том, как они будут творить вместе, делали их близкими. Они поженились ещё студентами, полные надежд и амбиций.

Однако жизнь в 90-е годы в России была полна вызовов. Страна переживала глубокий кризис, и для молодых специалистов, таких как мои родители, это время оказалось особенно трудным. Работы было мало, а стабильность — ещё реже. Они старались найти свои места в мире, но каждое утро встречало их с новыми трудностями.

После нескольких лет борьбы с безработицей и нестабильностью, Алина и Шамиль поняли, что нужно что-то менять. Вдохновленные мечтой о свободной жизни и возможностях, которые может предложить другая страна, они решили попробовать свои силы за границей. Однажды, собрав все свои работы и эскизы, они отправили заявки в разные страны, надеясь на чудо. К их радости, вскоре пришёл ответ — их пригласили в Америку по рабочей визе.

Когда они прибыли в США, их жизнь кардинально изменилась. Сначала им было очень тяжело адаптироваться к новой культуре и языку. Но, обладая выдающимися навыками ювелиров, они вскоре начали создавать свои уникальные изделия, которые отражали красоту Кавказа.

С каждым новым украшением их бизнес рос, и вскоре они открыли свой собственный магазин. Я всегда восхищалась тем, как они превращали обыденные материалы в настоящие произведения искусства. Каждый раз, когда я заходила в их мастерскую, где царил запах свежеполированного металла и сияние драгоценных камней, я чувствовала гордость за то, что мои родители являются ювелирами.

Я горжусь своими родителями и их решимостью преодолеть все трудности, чтобы достичь своей мечты. Они не только создали успешный бизнес, но и научили меня, что труд, терпение и вера в себя могут изменить судьбу. Я хочу брать с них пример, стремясь к своим целям, и надеюсь, что однажды смогу добиться таких же успехов, как они.

Сан-Франциско, с высоты моего района, выглядел как волшебная картина. Я часто стояла у окна, любовалась видом и мечтала о будущем. Утром, когда солнце только начинало подниматься, город наполнялся мягким золотистым светом. Туман, который свивался между холмами, казался живым существом, окутывающим город в свой мистический покров. В это время года в моем районе царила весна: цветущие деревья с нежно-розовыми и белыми лепестками укрывали тротуары, а воздух наполнялся ароматами свежей зелени.

Летом наш район преображался. Солнечные лучи щедро освещали улицы, и туристы заполнили пешеходные аллеи. Я могла часами гулять по живописным улицам, запоминая каждую деталь: цветные дома с витражными окнами, закаты, отражающиеся в окнах. Зимой холода окутывали город, и я любила смотреть, как снегопады превращали его в сказочный мир, а вечерние огни создавали атмосферу волшебства. Но именно осенью я чувствовала особую связь с природой. Листья на деревьях меняли цвет, как будто природа делала последний аккорд перед зимним сном.

Я часто задумывалась, кем хочу стать. Скалолазание стало для меня не просто увлечением; оно открыло двери в мир, полный возможностей. Я мечтала покорять вершины, не только в спорте, но и в жизни. Высота давала мне ощущение свободы, силы и адреналина. Я представляла себя известной альпинисткой, участвующей в соревнованиях и открывающей новые маршруты на Кавказе. Возможно, когда — нибудь я смогу рассказать о своих приключениях и вдохновить других, как это делал мой тренер.

В последнее время у меня возникло ощущение, что я что-то упускаю. Хотя я росла в Америке, где все вокруг казалось таким простым и доступным, иногда я чувствовала сильное желание узнать больше о своей культуре и корнях. Вспоминая рассказы родителей о Кавказе, я понимала, что это не просто географическое место — это моя идентичность. Почему я никогда не была там? Почему не знаю родного языка? Эти вопросы терзали меня, вызывая внутренний конфликт. Я хотела быть частью этого мира, но одновременно боялась того, что он может принести.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Там, где дышат скалы» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я