Игра проклятий. В заложниках интриг

Адриана Максимова, 2023

Герцог де Брата ищет союзников, чтобы противостоять новой власти, но не знает, кому довериться. Тех, на кого он мог положиться, рядом нет. На границе неспокойно. А мятежники вот-вот захватят столицу. Да и встреча с чародеем не прошла для него бесследно – его начали терзать навязчивые мысли, от которых он никак не может избавиться. Ведь теперь у него есть призрачная надежда освободиться от проклятия, но для этого нужно заплатить цену, на которую он пойти не готов. Только иногда искушение становится настолько сильным, что кажется, устоять невозможно…

Оглавление

Глава 8. Новый союзник Бальтазар

Оскар не убил его по пути в Шиоронию, хотя им пришлось провести пару часов в одной карете. Бальтазар молчал, его спутник тоже не спешил общаться. В воздухе витало напряжение, но никто не старался его разрядить: слишком много недомолвок осталось между ними после этой ночи. Их отношения и прежде нельзя было назвать дружескими, хотя Бальтазару молодой барон был симпатичен, и он даже старался защитить его перед герцогом. И вот теперь он знает его тайну — то, что он устроил побег тому, кто покушался на короля. А еще, этот парень его брат, и как генерал королевского сыска он не может оставить это преступление просто так. Не должен. Но не мог отделаться от ощущения, что эта история может дать ему намного больше, если он о ней промолчит.

Бальтазар посмотрел на Оскара. Тот выглядел озабоченным, то и дело хмурился и кусал губы, отчего на них появились красные пятна. «Надо же, какой эмоциональный! — отметил про себя бывший разбойник. — Оскар — сын первого лорда Кассии и брат ведьмы Кордии. Кто бы мог подумать, что он так полон сюрпризов»!

— Ты так и не озвучил цену за свое молчание, — сказал Оскар. Карета дернулась, когда колесо наскочило на ухаб, и они ударились коленями. Бальтазар поморщился.

— Не беспокойся, она будет высокой, но вполне подъемной для тебя, — успокоил барона Бальтазар.

— Почему ты не озвучишь ее сейчас? — Оскар нервничал и не мог скрыть это. Бальтазар мысленно усмехнулся. На его месте он бы прикончил любопытного наглеца, тем самым существенно облегчив себе жизнь, и он совсем не понимал, почему барон оставил его в живых.

— Ты ведь в курсе того, что сейчас творится во дворце? — откинувшись на спинку скамейки, сменил тему Бальтазар. Оскар кивнул. — Что ты собираешься делать дальше?

— Что именно ты хочешь узнать? — прищурившись, спросил Оскар.

— На чьей ты стороне. Ведь на троне сейчас сидит самозванец, такой же висельник, как и я в прошлом, а это значит, что на самом деле Аталаксия не имеет короля, она обезглавлена.

— Намекаешь, что хотел бы занять его место? — усмехнулся барон.

— Для тебя это тоже шанс доказать кое-кому, что ты хорош, — едва заметно улыбнулся Бальтазар. Он не хотел упоминать Первого лорда, у него до сих пор болел живот, после того как Оскар ударил его.

— Ищешь сообщника?

— Союзника, — поправил Оскара Бальтазар. — Судьба дает нам хорошую возможность повеселиться, будет грустно не воспользоваться ею.

— Где гарантия, что ты не хочешь подставить меня?

— О чем ты, Оскар? — рассмеялся Бальтазар. — Какие, к тьме, гарантии? Ты меня явно с кем-то спутал. Ладно, если тебе нужны обещания, то могу сказать, что, если ты скажешь мне «да», скучно тебе точно не будет.

— Я не понимаю, зачем тебе все это.

— Какой нищий не мечтает проснуться королем? — улыбнулся Бальтазар. — Я слишком хорошо знаю Лейфа, чтобы понимать, что моя голова слетит с плеч первой, потому что он тоже хорошо знает меня и не потерпит моего присутствия во дворце, впрочем, как и большинство тех, кто был верен Дамьяну. У нового короля будет новое окружение — те, кто никогда не узнает, кем он является на самом деле.

— Ты хочешь занять его место?

— Или возвести на него того, кто больше достоин, — загадочно произнес Бальтазар. Ему нравилось дразнить Оскара.

— Я думал, ты прихвостень герцога. Его ты в расчет не берешь?

— Скажем так, у меня к нему есть вопросы, — приглаживая волосы, сказал Бальтазар. Пускаться в откровенности он не собирался. — Неужели ты его тайный поклонник?

— А что, похоже? — хмуро проговорил Оскар, напомнив Бальтазару ворчливого старика. — Наши семьи слишком долго враждуют, чтобы я испытывал к нему теплые чувства.

— Так что ты мне ответишь на мое предложение, Оскар?

— Мне надо подумать.

— У тебя есть время до вечера, и ни минутой дольше, — сказал Бальтазар и выглянул в окно кареты. Они въехали в город. Вокруг царила суета, пахло свежей выпечкой. — Ты знаешь, где я живу?

Оскар кивнул. Приблизив к себе бывшего разбойника, Дамьян пожаловал ему замок, благополучно конфискованный у менее сговорчивого подданного. Он казался Бальтазару пафосным и бестолковым, там не было нормальных укреплений и дуло так, что приходилось спать под двумя одеялами и в шапке, но он принял подарок с благодарностью. Хотя для себя на такой бы никогда не позарился.

— Тогда жду тебя вечером, — сказал Бальтазар и, выбравшись из кареты, помахал Оскару рукой и смешался с толпой.

***

Должность генерала королевского сыска нравилась Бальтазару все больше. Теперь он мог официально прийти куда угодно, а раньше такие вещи требовали от него гораздо больше усилий. Тогда нужно было все спланировать, найти сообщников, инструменты, а сейчас достаточно назвать свое имя и покрасоваться в мундире. Красота, да и только! Радость омрачало лишь одно: он знал, что — скоро все закончится.

Их знакомство с Лейфом началось драматично: тот убил двух друзей Бальтазара, когда хотел захватить его территорию. Бальтазар не смог оставить это просто так и донес на него. Наглеца арестовали, справедливость не восторжествовала: вмешалась девица Лейфа и вытащила его из тюрьмы. За это он всей душой возненавидел Кордию. Позже он снова пытался отомстить Лейфу, но все его попытки оказывались неудачными, словно этот тип был заколдованным и неприятности отскакивали от него, как орешки от стены. Бальтазар планировал ловушку, из которой тот никак не смог бы выбраться, но за два дня до этого он узнал, что Лейф погиб в пожаре. Этому происшествию было множество свидетелей, и ему пришлось поверить в гибель Лейфа, хотя червячок сомнения все же терзал его, уж слишком удачливым был это ублюдок. Да и не стал бы рисковать своей жизнью ради какого-то старика, в этом Бальтазар был абсолютно уверен. Однако после этого происшествия Лейф действительно исчез. Никто о нем ничего не слышал, словно он, и правда, умер.

Слежка за Кордией тоже ничего не дала: девушка переехала в другой город и стала жить тихо и скромно. Правда, хватило ее только на пару лет, и когда ее приговорили к костру, Бальтазар даже не удивился, мысленно позлорадствовал и даже выпил за такой конец жизни девчонки, которая разрушила его планы. Он собирался пойти на казнь, чтобы увидеть ее последний вздох своими глазами, но Оскар сорвал ему это удовольствие.

Увидев Грету, медленно идущую по теремному двору, Бальтазар расправил плечи. Его взгляд был прикован к ее хрупкой фигурке. Рыжие локоны подрагивали над плечами, а синий цвет плаща подчеркивал яркость глаз. Она запала ему в душу с первого взгляда, но их пути почти не пересекались, и сейчас он был рад возможности сблизиться с ней. Грета стала подниматься по ступенькам крыльца, ведущего в Узкую башню, но заметив Бальтазара, замерла, придерживая пальцами юбку.

— Ну же! — усмехнулся он. — Большая часть пути уже позади. Неужели сделать два шага так сложно?

Он протянул Грете руку, но она проигнорировала этот жест. Бальтазар отстранился, пропустив ее вперед, затем неспешно подошел к двери и распахнул ее. Ведьма юркнула в темноту, и по звуку, раздавшемуся оттуда, он понял, что она споткнулась о ступеньку. Сдержав смешок, двинулся следом.

— Не хочу быть навязчивым, но здесь неплохо делить дорогу с кем-то, кто в курсе, как идти, — сказал Бальтазар, наблюдая за девушкой. В полумраке было лишь видно, как блестят ее глаза.

— Хорошо, — подавив вздох, сказала Грета, словно делая ему одолжение. Он приобнял ее за талию, и они стали подниматься по лестнице.

— Зачем тебе встречаться с Марианом? — спросил Бальтазар.

— Это личное.

— Правда? Не помню, чтобы вас связывали отношения. Ты ведь была служанкой герцога, а потом он приставил тебя к Кордии. Или ты для нее стараешься? Помнится, она с чародеем была очень близка, до сих пор живет в его покоях, — сказал Бальтазар и ощутил, как напряглась Грета. Девушка постаралась отстраниться от него, но у нее не вышло: коридор был слишком узким для маневров.

— Я же сказала, что это личное, — раздраженно проговорила Грета и с вызовом посмотрела на него. — Услуга за услугу — разве это не так звучало? Я выполняю твою просьбу, а ты — мою. Так к чему все эти вопросы?

— Я любопытный. Разве это преступление? Тем более, нам придется часто общаться, а значит, мы можем стать друзьями, — сказал Бальтазар. — Чем не повод познакомиться ближе?

— У меня нет ни малейшего желания с тобой дружить! — отрезала Грета.

— Это может быть очень выгодно.

— Я не Оскар, такое предложение меня не впечатлит, — сухо ответила Грета. Они вошли в коридор пошире, и она отстранилась от него. Отряхнула руку, словно его тепло казалось ей неподъемным грузом. Это болезненно задело его.

— Внешняя репутация не всегда говорит о человеке.

— Зато очень хорошо рассказывает о его поступках.

— Я думаю, Кордия расстроится, если узнает о нашем договоре.

— Так же, как и Дор, если кто-то ему о нем вдруг проговорится, — холодно сказала Грета, и Бальтазар мысленно ей поаплодировал. Пожалуй, с нею точно будет интересно. Сложные вызовы всегда вдохновляли его.

— Мне кажется, он не узнает, — шепнул ей Бальтазар и, ускорив шаг, двинулся вперед.

***

Проводив Грету до камеры, где держали Мариана, Бальтазар направился к начальнику тюрьмы. Приехав сюда, он решил одним махом решить сразу два важных дела. От предвкушения того, что он задумал, у него горели щеки, а сердце билось так часто, словно он напился вина.

Начальник принял его без промедлений. Бальтазар огляделся. Кабинет, в котором он сидел, был под стать всей башне — узкий, мрачный и холодный. Не спасли его ни свечи, горящие повсюду, ни картины на стенах с приятными морскими пейзажами и яркими цветами в корзинках. Ему это показалось довольно странным сочетанием. Он перевел взгляд на хозяина кабинета. Это был мужчина лет сорока, очень худой, с жиденькой седой бородкой и заметными залысинами на лбу.

— Неожиданно вас здесь увидеть, — оглядев Бальтазара с ног до головы, изрек тот. Бывший разбойник знал, что далеко не все принимают его как нового генерала королевского сыска, и сделал вывод, что этот человек из их числа.

— Отчего же? — пожал плечами Бальтазар. — Посещать тюрьмы и вести беседы с подозреваемыми часть моей работы.

— Разве после ранения герцога де Барта не все силы брошены на поиски его убийцы? — изогнув бровь, поинтересовался начальник тюрьмы.

— О чем вы?

Губы начальника скривились в презрительной улыбке.

— Как, вы не знаете? Это выглядит очень подозрительно. Не справляетесь с обязанностями? — Его ехидный тон разозлил Бальтазара, отчего тому так захотелось въехать начальнику кулаком в челюсть, что он с трудом удержался от этого соблазна.

— Не стоит обо мне так сильно беспокоиться, — спокойно сказал Бальтазар и смерил начальника равнодушным взглядом. — Или у вас так много свободного времени? Могу это исправить.

— Будет лучше, если вместо этого вы займетесь поиском преступника.

— Конечно. А сейчас перейдем к делу, ради которого я здесь. Мне нужно, чтобы вы сделали запрос в тюрьму Святой Улии о бывшей заключенной Кордии Роса. Пусть пришлют все допросные листы и записи суда, а также испытаний, — сказал Бальтазар. — Это срочно, завтра документы должны быть у меня.

— Вы хотите невозможного.

— Для того вы и занимаете свою должность, чтобы делать невозможное реальностью, — сухо сказал Бальтазар. — У вас сутки. Этого достаточно, чтобы доехать до Карлии и вернуться обратно.

Начальник ничего не ответил: видимо, понял, что спор ни к чему хорошему не приведет. Бальтазар, рассерженный тем, что упустил важное событие во дворце, выскочил в коридор. Ему хотелось схватить Грету и быстрее помчаться к Дору, чтобы узнать, что с ним произошло. Но Грета все еще была у Мариана, и ворваться к нему в камеру ему не позволили стражи. Мол, там уже есть посетитель, ждите. Это раздосадовало его еще больше, но он не стал настаивать. Сбежал по ступенькам вниз и вошел в помещение, где отдыхали стражи. Оно было маленьким, холодным, и в нем воняло кислым мясом. На маленькой скамеечке привалившись к стене, сидел один из стражей.

— Слышал, что случилось с герцогом? — спросил Бальтазар.

— Да только глухой не в курсе! — недовольно вздохнул страж.

— Можешь пересказать, что в народе ходит? Любопытно, насколько все переврали.

— По службе надо? — окинув его взглядом, зевнул страж. Бальтазар кивнул. — Ну, что герцога ранил его секретарь. Мол, тот узнал, что он на стороне простого народа, то есть с мятежниками, а герцог хотел его за это в тюрьму посадить. А тот ударил его и сбежал к своим.

— То есть, герой, — вздохнул Бальтазар, у которого никогда не было доверия к Штефану: тот казался ему скользким и двуличным.

— Ну так, — развел руками страж. — Люди на его стороне, это точно.

Бальтазар вышел в коридор, прислонился спиной к холодной стене и потер ледяными пальцами виски. Голова после вчерашней пьяники трещала, и он чувствовал себя больным. На лестнице послышались шаги, и через мгновение он увидел заплаканную Грету. Она снова споткнулась, потому что из-за слез ничего не видела. Он успел подхватить ее за локоть и тут же потащил за собой. Ему нужно было как можно скорее попасть во дворец.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я