Меня продали родители.За мешок золотых они обрекли меня на роль игрушки в постели императора-тирана сразу после окончания академии.Больно? Да. Но страшит не только это.Куда опаснее мужчина, которому поручено беречь меня до конца отбора.Властный и неимоверно притягательный, он главная угроза. Но не для меня – для моего сердца.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Истинная одержимость дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6. Наказание
Это точно он, я отсюда чую запах кофе. Скорее всего не от самого ректора, а от чашки, дымящейся на столе рядом, но всё же.
Кожу покрывает корка льда, но кровь — обжигающе горячая, так что чувствую я себя так, что впору падать в обморок.
— Вот, — распаляется моя конвоирша, входя в кабинет и останавливаясь рядом со столом мужчины, чтобы полюбоваться на меня, будто на диковинный экспонат на ярмарке. — И суток не провела здесь, а уже стала злостной нарушительницей правил! Не думаю, что ей место в приличном заведении.
Я свожу брови на переносице и опускаю подбородок. Вот уж за то, что не туда зашла, меня ещё никто не наказывал.
— Может быть вы просто не умеете внятно объяснять? — вырывается у меня. — Но не хотите признаваться в собственной неправоте?
Лицо женщины вытягивается, ректор остаётся невозмутим.
— Нет, ну вы видите? — наконец «отмирает» она. — Никакого понимания норм этикета.
Ректор, видимо, понимает, что ничего приличного я сейчас не думаю, и поднимает ладонь, предлагая заткнуться.
— Я понял вас, мадам Гюбо. Можете идти, с ней я сам разберусь.
Гюбо разочарованно морщит лицо будто капризный ребёнок. Ей явно хотелось посмотреть, как я получу нагоняй, но спорить с воякой она не решается.
— Конечно, лорд Тенгер. Как пожелаете.
Поклонившись, она выходит, а я остаюсь с ним один на один. Лорд возвращается к бумагам, над которыми работал до нашего прихода, дочитывает, ставит размашистую подпись. Мне не остаётся ничего другого, кроме как стоять и ждать.
Отложив бумагу, он снова сосредотачивается на мне.
По спине бегут мурашки. Жуткие всё же у него глаза!
— Соскучилась, шпилька?
Ощущение, что падаю во сне. Будто я очень долго просто запихивала в шкаф чувства и мысли, подпирая спиной дверь, а теперь они ринулись на меня лавиной. Этот гад ещё и издевается!
— Вот ещё, — пытаюсь придать себе максимально безразличный вид, хоть и чувствую, как теплеют щёки.
Ректор окидывает меня с ног до головы и усмехается:
— Форма тебе идёт. Куда лучше того, что я видел на тебе вчера.
Нервно оправляю юбку. Тут спорить не буду. Ткань стоит больше, чем весь мой гардероб вместе взятый.
— Когда я называл тебе варианты отчисления, я как-то не ожидал, что ты сразу ринешься их исполнять, — продолжает он, наблюдая за моими руками.
— Ничего я не исполняла!
— Тогда зачем «злостно нарушаешь правила»?
— Просто пришла не в ту столовую, потому как понятия не имею, где нужная! Или всё думали, что я с первой же секунды начну ориентироваться так, будто жила здесь десять лет?! Ты бы понаблюдал, как эта мадам правила зачитывает и объясняет. Там скороговорка на незнакомом языке!
Тенгер не реагирует на мою экспрессию и наклоняет голову к плечу. На губах издевательская усмешка. Очень хочется спросить: «А ты точно ректор?», потому как вояка, который утащил меня из дома, ну никак не вяжется с креслом, на котором он сейчас сидит, но я держусь.
— Всем плевать, шпилька. Твоя роль в будущем — быть красивым аксессуаром, не более. И от того, как ты себя ведёшь и что делаешь, зависит, обращаются к тебе по-доброму или нет.
Меня начинает тошнить от поучительного тона. Аксессуар, ага.
Он это замечает и откидывается на спинку стула, сложив пальцы домиком и поставив локти на подлокотники.
— Приставить к тебе охранника? Помимо наблюдения за твоей жизнью, он сможет ещё и дорогу показывать. Точно не заблудишься.
— Слушай, ректор, — срываюсь я. — Мадам Гюбо раздула из мухи не просто слона, а целого дракона! Я не в мужскую баню зашла, я оказалась в общей столовой. Всё! Если это такой страшный грех, что за него в твоей академии полагается наказание, то давай шустрее. Мне ещё на занятия идти.
Думала, он разозлится, но черноглазого, похоже, забавляет моя реакция, хотя лицом изображает статую. Смеются только чёрные глаза.
— Что ж, раз на слух ты материал не усваиваешь, попробуем задействовать другие методы.
От низкого и вибрирующего тона его голоса меня опять бросает в краску, и я опускаю голову. Чего он задумал? Какие ещё методы?
Почему-то первым на ум приходят шлепки и пощёчины от мамы. Она всегда говорила, что у неё слишком много детей, чтобы разговаривать и убеждать каждого по-хорошему, а пара затрещин работали безотказно. У отца было ещё строже, в ход шло всё, что попадалось под руку.
От этих мыслей бросает в ледяную дрожь, и я напрягаюсь. Чувство беспомощности почти парализует. Я отчаянно пытаюсь придумать, как выкрутиться, но идей нет. Я в ловушке, одна и мне никак не защититься.
Ректор величественно поднимается и идёт прямо на меня. Замираю, в ожидании… чего-то. Шаги тяжёлые, уверенные. Раньше, чем я успеваю испугаться, он плавно обходит меня и направляется к книжному шкафу.
Становится ещё страшнее. Кажется, моя измученная вчерашними переживаниями голова начинает сходить с ума. Ещё ничего не случилось, а я уже придумала невесть что.
— И какие методы? — не выдерживаю давящей тишины. — Кроме, разумеется, присутствия надзирателя. Уроки ясновидения, чтобы точно предсказывать, сколько раз в день мне можно чихать?
— Почти, — отвечает прямо над моей головой.
Слышу, как он вдыхает, будто… принюхиваясь к мне?! Чувствую спиной жар его тела и сглатываю. Какого демона творит?! Что не так? Запахи деревни чует в своей безупречно белой академии и бесится? Ладони становятся влажными, а горло сдавливает стыд.
Собираюсь обернуться, но тут вокруг меня смыкается кольцо его рук. Вздрагиваю и уже подумываю закатить скандал, как вдруг обращаю внимание, что он держит увесистую книгу.
— Это свод правил, которым должна следовать каждая из цветков императорского сада, — тихий хрипловатый голос поднимает на коже волну прокалывающих мурашек. — Ты выучишь их так, что от зубов будет отскакивать. Бери.
Я сглатываю и, подняв руки, хватаюсь за книгу. Не глядя, поэтому случайно касаюсь его пальцев и вздрагиваю.
Зуб даю, такая реакция в этой книженции описана в разделе запрещёнки и почти наверняка карается плетьми. Или что там придумали для цветков?
Впрочем, ректор сразу отступает на шаг, спасая и мою, и, возможно, свою честь. Книга оказывается тяжелее, чем я ожидала, едва не роняю её на пол. До меня доходит, что я всё это время не дышу.
Не понимаю, что со мной. Он вроде ничего не делает, но рядом с этим мужиком я как-то резко тупею!
— Не многовато ли правил? — трясу головой, пытаясь вернуть мыслям ясность. — Неужели и правда дышать нужно по расписанию?
— Дышать нет, но тонкостей много, — отвечает он, забирая книжищу чуть ли не двумя пальцами, и выдаёт. — Учить будешь здесь, по вечерам после занятий.
— Что? Это ещё зачем?!
— Хочу быть уверенным, что ты правильно понимаешь, что тебе можно делать, а чего нет, — уголки его губ кривятся то ли в улыбке, то ли в усмешке. — А теперь свободна. Жду тебя после занятий.
Я смотрю на него некоторое время, но, кажется, он серьёзно. Не собирался давать книгу, чтобы я изучила всё спокойно, а собрался контролировать? Или посчитал, что я не отнесусь к этому достаточно серьёзно?
Зря. Знать правила нужно и для того, чтобы не нарушать их, и чтобы наоборот нарушать.
Поджимаю губы и выскальзываю из кабинета. Мне нужен перерыв. Я не знаю, почему у меня не выходит мыслить трезво, когда он в поле видимости. В приёмной обращаю внимание на часы. Проклятье, до первого урока меньше десяти минут, а мне ещё нужно найти кабинет. Лучше б карту академии дал, а не правила учить заставил!
Выхожу в коридор, вытаскиваю из внутреннего кармана расписание и останавливаюсь у окна. Может всё же стоило согласиться на сопровождающего? Хмурюсь и убираю бумагу. Надо пристать к какой-то девушке. К ним же меня не будут ревновать?
Внизу что-то происходит. Я хмурюсь и опираюсь ладонями на подоконник, чтобы рассмотреть получше. На площадке перед академией останавливается шикарный экипаж. Шестёрка белых лошадей, флаги империи, куча охранников в блестящих доспехах. Это кто с таким парадом? Будто император прибыл.
Или… Погодите-ка. А если правда император?
— Эй, как там тебя! — ко мне с другого конца коридора несётся мадам Гюбо. — Быстро за мной!
— В чём дело? — меня удивляет её встревоженность. Даже колкости относительно наказания не следует.
— Император прибыл раньше, чем планировалось. Нужно быстро привести тебя в порядок!
Чуть успокоившееся сердце начинает стучать чаще. Гюбо ведёт меня, но куда-то не к жилым комнатам. Попетляв по коридорам, которые я, похоже, никогда не запомню, мы входим в зал, наполненный суетой.
Я опешиваю в начале. Только пришла, ещё ничего не сделала, а уже кажется, что опоздала на два столетия. Не люблю такую атмосферу. Туда-сюда носятся девушки, и я сразу понимаю — свои. С разнообразием цветов волос может сравниться только оттенки их странных нарядов. Много почти прозрачной ткани, куча бисера и камней, которые как-то странно прятать под одеждой. Рассмотреть получше мне не позволяют.
Гюбо, схватив за руку, тащит меня вглубь зала к высоченным шкафам, перед которыми крутится худой мужчина с лихо завитыми тонкими усами.
— Эта последняя, — объявляет Гюдо.
— Славно, — хмыкает тот и, окинув меня взглядом, лезет в шкаф, чтобы достать вешалку. — Так, быстро надевай. Волосы вьются, укладывать дольше, а ещё макияж.
Мне, конечно, очень не хочется злить их и тянуть время, которого и так нет, но…
— Простите, а где сама одежда?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Истинная одержимость дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других