Современный Пекин. Молодая старлетка бездумно прожигает свою жизнь, спуская огромное состояние своих родителей – уважаемых членов китайского общества. Кажется, что девушка находится в сказке. Но у всего есть конец. Серьезный проступок запускает цепочку событий, в результате которых героиня необъяснимым образом попадает в прошлое. Блуждая между мирами, девушке предстоит разобраться во многих вопросах собственного бытия и распутать клубок загадок, приведших ее в удивительную эпоху древности и вернувших обратно в настоящее.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лазурь востока предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава
III
Мгновение не решаясь, Лю наконец нажимает на непонятные знаки. В открывшемся окне читается две строчки странных иероглифов, они повторяются несколько раз. Внезапно, экран устройства начинает светиться все ярче и ярче, наконец свет становится настолько ярким, что Лю вынуждена закрыть глаза рукой. В ушах появился невыносимый свист, лицо девушки исказила боль. Резкая вспышка озарила темное пространство квартиры, мобильный телефон упал на пол, его экран погас. Больше ничто не нарушает тишину ночи.
Пытаясь прийти в себя, Лю понемногу открывает глава, в ушах еще звенит, яркий свет режет, не позволяя по нормальному сфокусироваться. Всем телом девушка ощущает невероятную жару, воздух спертый, из-за чего тяжело дышать. Наконец, постепенно чувства возвращаются, сначала появляется слух. Отдаленный голос раздается где-то рядом, монотонно повторяя одну и ту же фразу на непонятном языке. На фоне слышится некое гудение, сложно разобрать причину этого звука. Следом глаза начинают видеть четко, картина ставит девушку в тупик. Хаотично вращая головой по сторонам, Лю обнаруживает, что находится в какой-то степи под прямыми лучами знойного солнца, испепеляющего все в округе. Рядом, метрах в десяти, сооружение, напоминающее традиционную пагоду, пять его острых крыш, заканчивающихся узким резным шпилем, отбрасывают спасительную тень. Не раздумывая, наша героиня бросается к этому пятну прохлады. Прижавшись к стене и замерев, девушка вслушивается. Монотонный голос становится громче, отдельные фразы уже можно отчетливо разобрать, но язык непонятен. Лишь только одно слово отдаленно напоминает «Вернись». Лю с силой трет глаза и хлещет себя по щеке, ей кажется, что она спит. Но ни шлепки, ни щипания не помогают. Раскрыв глаза, она созерцает всю ту же картину. Будучи не робкого десятка, наша героиня решает разобраться, что произошло, и где она внезапно оказалась. Немного передохнув в тени, начинается осмотр странного здания, чтобы узнать, кому принадлежит доносящийся голос. Осторожной поступью Лю выглядывает за край, рассматривает вход — там пусто. Широкие ступени ведут к открытому проему, откуда доносится голос, слева и с права установлены какие-то сосуды, из которых тонкими струйками тянутся нитки дыма горящих благовоний, легкий ветер доносит их запах. К своему удивлению, девушка обнаруживает, что здание расположено на крутой возвышенности, у подножия которой виднеются исполинские башни с зубчатыми оголовками, между ними снуют люди, очень много людей. Лю догадывается, что там идет какая-то стройка, огромные кучи песка служат снабжением для бесконечной вереницы тележек, курсирующих туда-сюда.
— Эй, кто здесь?
Осторожно придвинувшись ко входу в пагоду, негромко девушка призывает голос откликнуться, но тут откуда-то снизу появляются торчащие вверх пики, а дальше видны люди, которые их держат. Не трудно догадаться, что это солдаты, топот их марша разносится далеко по округе. За ними следует помпезная колесница, в упряжке фырчат две пегих лошади, украшенные яркой попоной, вероятно из драгоценных металлов. Она звенит при каждом их шаге. Занавески на окнах колесницы не позволяют разглядеть, кто скрывается внутри. Однако, по обилию предметов золотого цвета понятно, что пассажир — человек непростой. Рядом повозку неспеша сопровождают конные воины, они облачены в странные доспехи, на боку свисает небольших размеров круглый щит, в руках они также держат острое копье, которое несколько короче, чем у пеших стражников. Замыкает процессию небольшой отряд из солдат, схожих с теми, что идут впереди. Лю торопливо возвращается за угол и прижимается спиной к деревянной стене. Девушка понимает, что находится где-то не в Пекине, но разумного объяснения происходящему просто нет. Любопытство побеждает страх, аккуратно наша героиня выглядывает из своего укрытия. Процессия тем временем дошла до входа в пагоду, повозка остановилась. Один из солдат из заднего отряда подбегает к дверце и падает на колени, согнувшись низко к земле, второй открывает дверцу. В этот момент монотонный голос внутри пагоды замолкает, на каменных ступенях появляется невысокого роста старец. Девушка с интересом рассматривает его прическу: передняя часть головы выбрита наголо, на макушке седые волосы собраны в длинную косу. Перебежкой он приближается к неподвижно стоящим воинам и падает низ, прижимая голову к земле. Все замерли. На какое-то время Лю даже перестает дышать, боясь нарушить тишину и быть обнаруженной.
Из открытой дверцы повозки появляется нога в мягком сапоге с острым носком, уверенно она встает на спину согнувшегося солдата. Через мгновение тайный пассажир полностью выходит наружу. На сложной конструкции из черных с сединой волос закреплен необычный головной убор, козырек которого напоминает современную бейсболку. Точно такой-же козырек находится на затылке. По краям свисают шторки из ниток с бусинками, не позволяющие разглядеть лицо владельца головного убора. По фигуре понятно, что это полный мужчина, его одеяние поразительно схоже с традиционным ханьфу нашей героини, за исключением безобразно широких рукавов. Увесистые куски ткани, расшитые драгоценным рисунком, определенно тянут руки вниз. Выпученный живот обрамляет пояс, за который заткнут меч или кинжал, Лю удается разглядеть только рукоять, сияющую золотом на солнце. Медленной важной походкой он подходит к старцу, тот что-то громко произносит, не отрывая головы от земли. Девушка ловит себя на мысли, что язык незнакомцев ей отдаленно напоминает ее родной диалект, а одеяния не оставляют сомнений, что перед ней тоже китайцы, только из другой эпохи.
Наконец, пассажир повозки заговорил. Его голос твердый и уверенный, фразы обрывисты. Становится понятно, что он задает вопросы старику, который все так же прижат головой к земле. После нескольких ответов, на широких ступенях пагоды появляется еще один человек, голова которого покрыта не менее странным полукруглым головным убором. Он приветствует посетителя поклоном, но на колени не падает. Лю догадывается, что новый участник разговора выше по званию остальных. Обменявшись несколькими фразами с прибывшим господином, он жестом приглашает его внутрь, солдаты поспевают следом, но после короткого приказа разворачиваются и встают по обеим сторонам у входа. Все остальные участники процессии неподвижно замирают в ожидании, лишь лошади топчутся с ноги на ногу и мотают ушами.
Что произошло внутри, нашей героине не известно. Скованная страхом она осталась сидеть за углом здания, ожидая появления вошедших внутрь. Ждать приходится недолго, минут через десять, важный господин выходит наружу, медленно он поглаживает жидкую длинную бороду, его спутник что-то быстро объясняет, жестикулируя. Однако, услышанное мало нравится пассажиру повозки, в уголках его губ даже издалека можно разглядеть напряжение. Наконец он резко обрывает говорящего, далее следует несколько рычащих кратких фраз, после которых первый начинает что-то лепетать, все ниже и ниже прижимаясь к земле, но громогласный голос отдает громкую команду и двое солдат, что стояли у входа, хватают вышедшего из пагоды и тащат по направлению, откуда пришел отряд. Толстый господин что-то громко произносит, указывая рукой на пагоду, после чего возвращается в повозку. Процессия трогается, старец вскакивает на ноги и с молящими криками бросается вдогонку уходящим. Через две минуты вокруг воцаряется тишина, только монотонный гул, доносящийся снизу, создает ощущение присутствия поблизости людей.
Убедившись, что весь отряд скрылся из виду, Лю предпринимает еще одну попытку узнать, где она находится. Осторожно перенося вес с ноги на ногу, она приблизилась к ступеням — они выполнены из шлифованного камня. Движения девушки легки, секунда, и Лю спиной прижалась к стенке, где совсем недавно стоял вооруженный солдат. Напрягая слух, наша героиня пытается понять, есть ли кто-то внутри. Но ни один звук не выбивается из ряда монотонного гула. Сделав несколько глубоких вдохов, Лю заглядывает внутрь, сначала быстро украдкой, а затем уверенно. Убранство пагоды не удивляет девушку. Резные ставни со всевозможными рисунками, обилие золотых материалов, изображений, надписей. На небольшом пьедестале статуэтка — очевидно какого-то божества, с потолка свисают десятки фонариков — они мало отличаются по своей конструкции от современных кунминов, запускаемых во время фестиваля Шаньюань.*10 Подойдя ближе, чтобы осмотреть фигурку, восседающую на троне, Лю случайно задевает сосуд, установленный на одинокой подножке. Сделав несколько покачивающихся движений из стороны в сторону, он полетел вниз, с грохотом упав на пол, сосуд покатился в темный угол. Девушка едва успевает отскочить, но содержимое попадает на ее наряд, превращая глубокий синий цвет в грязный черный. Испугавшись, наша героиня замирает, глазами она ощупывает угол, куда укатился предмет, похожий на вазу. Ее взгляд цепляется за знакомый силуэт. Немного в стороне, в полумраке обособленно установлен некий предмет, подойдя ближе Лю сразу узнала детали устройства: вращающиеся диски с иероглифами, в центре стрелка указывает направление; увесистая табличка в основании, еще не до конца заполненная крошечными значками — это точно конструкция, как на выставке отца. Да, тут несколько больше деталей, но на приборе в музее они могли быть просто утрачены со временем. Прислушавшись, Лю убедилась, что ее оплошность никого не привлекла в пагоду. Она аккуратно прикоснулась к гладким дискам, они податливо изменили свое положение. Решив повторно проделать трюк, девушка стала вращать символы по указанию стрелки, чтобы выстроить порядок, как ей казалось, номера телефона. Как только знаки заняли необходимые позиции, девушка зажмурилась, ожидая каких-то изменений. Легкий ветерок колышет свисающий фонарики, из-за чего те едва заметно покачиваются. Монотонный гул все также разбавляет тишину, мирно потрескивают тлеющие благовония. Открыв сначала один глаз, а затем второй, наша героиня убеждается, что ничего не поменялась. Но девушка не готова отступить после первой неудачи. Опустившись вниз, она внимательно осматривает массивную плиту. Значки отчетливо читаются, не так, как на устройстве отца. Проводя пальцем по столбцам, Лю пытается выявить хоть какие-то закономерности. При детальном рассмотрении выясняется, что символы с вращающихся дисков повторяются и на таблице, но они перемешаны с другими знаками, схожими с обычными письменными иероглифами. Сводя обозначения из столбцов, наша героиня замечает ряд повторяющихся особенностей. Первые символы в удвоенных комбинациях повторяются через каждые двенадцать позиций — это напомнило Лю сельскохозяйственный календарь, что когда-то показывала ей бабушка.*11 Сообразив, что первые знаки можно принять за единицы, а удвоенные за десятки, девушка выбрала необходимые и повторила манипуляции с дисками.
Как только последнее внутреннее кольцо заняло нужную позицию, весь вращающийся набор начал светиться, Лю снова ощутила шум в ушах. Свет становился все ярче и ярче, и, наконец, сияющая вспышка заполнила все пространство пагоды, после чего мрак вернул свои владения. Фонарики мирно покачиваются на жгутах.
Облизывая пересохшие губы, Лю пытается подняться, однако головокружение на какое-то время приковывает ее к твердой поверхности пола. Яркий луч света из окна слепит, но девушка узнает знакомые черты своей квартиры, рядом с головой обнаруживается телефон. Ощупав свое тело и убедившись, что все в порядке, Лю заливается в истеричном смехе, ее растрепанные волосы раскинулись по полу. Какой-то странный сон, с улыбкой девушка упирается на руки и садится, однако, веселье моментально сменяется испугом. Подол ханьфу испачкан черным пеплом. С ужасом девушка вскакивает и мчится в ванную комнату, торопливо скидывает с себя наряд. Присев на край ванны, минуту девушка молча смотрит на грязное пятно, тысячи мыслей хаотично сталкиваются в ее голове. Наконец, выйдя из транса, она забирается вод горячие струи бодрящего душа.
После водных процедур разум нашей героини несколько успокоился, вытирая волосы Лю возвращается на кухню, жажда мучает ее с самого момента пробуждения. В то время, когда стакан наполнился водой, телефон, все также лежавший на полу, зажужжал. Лю развернулась, но не спешит поднимать устройство. Подсветка дисплея медленно погасла. Опустошив стеклянный сосуд, неуверенно наша героиня все же берет аппарат в руки, спустя секунду сомнений, нажимает на экран. Уведомление оповещает о сообщении от Куайле, полученном в три часа ночи: «Подруга, ты куда пропала? У тебя все в порядке? Наверное, ты просто устала и поехала домой, созвонимся утром. Только рано не набирай, я не проснусь. Целую». Девушка бросила взгляд на циферблат часов, стрелка указывает на цифру девять. Отложив телефон в сторону, Лю сидит за столом, уставившись в деревянную гладкую поверхность. Перебирая воспоминания о сегодняшней ночи, она пытается понять, что из произошедшего является правдой, а что игрой воображения. Все говорит о том, что случившееся — странный сон, только испачканное ханьфу подтверждает обратное. Также наша героиня отмечает тот факт, что странные события она запомнила в мельчайших деталях, вплоть до запахов и ощущения на коже невыносимой жары, сны же по обыкновению не сохраняются в нашей памяти на столько подробно.
Ничто в квартире не поможет разобраться в данной истории, перекусив на скорую руку, девушка отправляется в музей, в надежде найти хоть какое-то объяснение в зале со странным предметом, назначения которого не знает даже ее отец. Господин Кхо, по своему обыкновению, утро субботнего дня проводил на работе. В следующем месяце предстоит важная экспедиция на северо-восток реки Хуанхэ, в горах Иньшань группа туристов случайно обнаружила следы древнего поселения, весть молниеносно разлетелась в научной среде, без тщательной подготовки отправленные специалисты не смогли определить принадлежность найденных останков. Вскоре был объявлен конкурс, гранд на проведение раскопок и последующего научного исследования, как и ожидалось, получил офис господина Кхо. Переложив заботы о дальнейшем проведении открытой выставки на плечи многочисленных подчиненных, археолог с азартом погружается в новое приключение. Изучая карту местности, опытный ученый собирает команду профессионалов, которую планирует возглавить лично. На столе аккуратно разложены несколько папок с резюме претендентов, помимо штатного набора специальностей для данной экспедиции господин Кхо велел создать вакансию авиаинженера. По предварительным разведданным скаутов, а также по многочисленным снимкам, сделанных дронами с высоты птичьего полета, обнаруженная площадка в горах отдаленно напоминает описанную в дневниках Вань Ху область. Этот загадочный испытатель из прошлого, если судить по немногочисленным легендам, пытался отправиться в космос, создав подобие ракеты.*12 Данная история множество лет будоражит сознание современных археологов, большинство из которых скептически относятся к такому мифу, но господин Кхо не мог упустить шанс попробовать разгадать эту загадку первым. Если ничего не выйдет, то правда так и останется скрыта от человечества, приобретенный опыт точно будет полезным, но если получится хотя-бы приоткрыть завесу тайны, то археолог по праву сможет считать себя величайшим исследователем прошлого.
Лю застает отца, погруженным в мысли, в руках он держит несколько фотографий. В отражении стекла дверцы шкафа, что стоит позади мужчины, можно разглядеть на изображениях предметы, напоминающие юлу — детскую игрушку. После неуверенного стука девушка входит в кабинет, в памяти еще свежа вчерашняя ссора. Поздоровавшись, наша героиня без приглашения садится напротив, отец холодным взглядом сопровождает каждое движение дочери.
— Отец, мне нужна твоя помощь.
Выжидая реакции, Лю пытается угадать настроение мужчины, однако он, не проявляя особого интереса, молча продолжает заниматься своими делами. Девушка понимает, что нужно быть настойчивее.
— Сегодня ночью случилось нечто странное.
При этих словах взгляд господина Кхо на секунду обратился к дочери.
— Нет, ты не подумай, я ничего не натворила. Все случилось как-то само по себе. Это сложно объяснить, но я попробую.
Далее Лю подробно описывает все события прошлого вечера и ночи, от знакомства с новым парнем Куайле, до пробуждения утром в своей квартире. Господин Кхо, не подавая виду, что-то читает, записывает. Но наша героиня замечает, что хоть отец и остается безучастным, все-же иногда он замирает. Например, когда девушка в деталях рассказала о процессии с полным пассажиром, на лице археолога появилось нескрываемое удивление, впрочем, он быстро взял себя в руки. Закончив историю, девушка вопрошающе смотрит на родителя. За его спиной она случайно замечает изображение, в котором легко узнает черты главного героя своего рассказа.
— Это он! Это его я видела у той пагоды! Честное слово, прошу, поверь мне. Я видела и слышала, как он говорит.
С ухмылкой на лице мужчина повернулся и, открыв дверцу шкафа, взял с полки рамку на подставке, на пергаменте, заключенным под стекло, красовался личный экспонат археолога — портрет императора Ин Чжена — основателя династии Цинь. Подержав в руках изображение, господин Кхо наконец заговорил.
— Ты хочешь сказать мне, что лично встречалась с императором Цинь Шихуанди? Время его правления прошло более двух тысячелетий назад. Но откуда тебе знать такие простые вещи? Ты же никогда не проявляла интереса к учебе.
Господин Кхо поставил рамку на стол, после чего продолжил.
— Вероятно ты была пьяна и попала на какой-то маскарад, а платье испачкалось, когда ты потеряла равновесие.
Девушку задевают едкие замечания отца, но она не позволяет своим эмоциям взять верх.
— Это как-то связано с тем устройством в книжном зале, эти символы, это действительно цифры, я могу доказать!
— Не можешь!
Отец резко отрезал попытку Лю убедить его. Догадка девушки, словно хлесткая пощечина, не дает покоя господину Кхо. Эту ночь он провел в поисках дополнительной информации о неизвестном устройстве, но ни на чи не придвинулся к определению реального его назначения.* 13 Самолюбие археолога не позволяет смириться с тем, что в голову дочери пришла идея, которая не посетила его пытливый ум.
— Ты ничего не понимаешь в истории древности, и твое безумное предположение подтверждает это! Прочитав несколько фактов в интернете, ты не сможешь убедить меня в обратном.
Пылкая речь заставила лицо господина Кхо раскраснеться. Он даже немного привстал из кресла. Впрочем, вспышка угасла также быстро, как и разгорелась. Опустившись на место, мужчина сложил руки в замок и уткнулся в него лбом.
— Я понимаю, для чего ты сегодня пришла. Но мы не изменим своего решения. Ты слишком долго манипулировала мной и матерью, на этот раз ничего не выйдет. Займись своей жизнью, Лю.
Девушка понимает, что ее рассказ напоминает бред сумасшедшего, но сейчас, впервые за много лет, она чувствует себя маленьким беззащитным ребенком, который столкнулся с чем-то еще неизвестным. Испугавшись, она ищет поддержки у самого близкого человека, но не находит ее. Лю переполняет множество чувств, однако сильнее других ощущаются обида и злость, но не на отца, а на саму себя.
— Хорошо, я сама разберусь. Спасибо, папочка.
Демонстративно Лю вскакивает с места и быстро покидает кабинет отца, с силой закрывая дверь. Господин Кхо огорченно машет головой и бережно возвращает изображение Цинь Шихуанди обратно в шкаф, после чего садится в кресло. Прикрыв лицо рукой, он задумчиво смотрит на записи, сделанные во время рассказа дочери.
Девушка торопливо проходит мимо секретаря своего отца, та даже не успевает попрощаться. Желая доказать свою правоту, Лю направляется прямиком к выставочным залам, однако в фойе резко останавливается. В понедельник экспонаты будут представлены широкой публике, сейчас все закрыто, и идут подготовительные работы. Охрана дежурит перед большими створками дверей, ведущих в зал династии Хань, наша героиня узнала их по нефритовым драконам. В этот момент в глубине кармана зажужжал телефон, машинально Лю поднимает трубку, даже не прочитав имя звонящего.
— Привет, подруга, с тобой все в порядке? Почему ты ничего не ответила?
— Ой, Куайле, извини, я совсем забыла, что ты мне писала ночью.
— Зря ты вчера уехала так рано, друзья Вейчжу оказались очень милыми ребятами, после концерта мы все вместе отправились в другой клуб Югонг Ишань. Там проходила ночь инди музыки. О, Лю, это было грандиозно, я так давно не веселилась, мы танцевали до самого утра, вернулась домой часов в пять или шесть, уже точно не помню. Ног до сих пор не чувствую. Кстати, Пинь Янь собирается ехать в Америку, родители настояли, чтобы он получил там образование. По этому случаю он устраивает сегодня вечеринку. Мы все приглашены! Будет здорово!
Слушая быструю речь подруги, Лю наблюдает за сотрудниками музея, пробраться к выставке нет ни единого шанса, тем временем слова Куайле проносятся мимо ее сознания. Все эти новости больше не волнуют нашу героиню. Внезапно, она останавливает поток входящей информации.
— Приезжай в национальную библиотеку, мне нужно кое-что тебе рассказать.
В трубке тишина, слышится недоумевающее мычание.
— Эмм, в библиотеку? Сегодня суббота, там какое-то модное событие? Я что-то не припомню, чтобы в библиотеке проводили такого рода мероприятия?
— Куайле, собирайся и приезжай, я буду ждать тебя в старом здании.
После этих слов Лю отключила телефон. Понимая состояние подруги, она не нашла другого способа быстро привести Куайле в чувства. Затея пробраться к экспонату с дисками прямо сейчас обречена на провал, вместо этого наша героиня решает обратиться к более доступным источникам. Можно было бы сесть в уютном кафе и потратить пол дня на поиск нужных сведений в интернете, однако Лю слишком хорошо знакома с тем, в каком виде информацию предлагает всемирная сеть, потому в голову приходит только одна мысль — искать данные в узкоспециализированном месте. Национальная государственная библиотека подходит для этого, как нельзя лучше.
Основанная более века назад, библиотека сегодняшнего Пекина является всеобъемлющим национальным хранилищем печатной продукции Китая. Тут хранится тысячелетняя память страны, миллионы томов всевозможных книг расположились на огромной площади трех главных корпусов исполинского комплекса. Более полутора миллионов экземпляров относятся к периоду Древнего Китая, посетители могут ознакомиться с их копиями в старом здании библиотеки. Любопытный читатель легко обнаружит среди книг по данной тематике произведения отца Лю, его трудам отведено особое место, поскольку мнение господина Кхо считается экспертным не только в Китае, но и в остальном мире.
Огромное здание в традиционном стиле завораживает. Массивная двухуровневая крыша конструкции дополняет величественный образ. Резные колонны и статуи львов-хранителей, традиционно устанавливаемых перед входом во все значимые государственные учреждения, дополняют архитектурный ансамбль. Первому корпусу удалось сохранить историческую аутентичность, новые же здания создавались в угоду веяниям современного стиля. Кажется, что при их проектировании архитектор даже пытался заглянуть в будущее. Эти привычные европейскому глазу сооружения расположились диагонально в северной и южной части комплекса.
На площади перед входом пустынно. Старый корпус не пользуется популярностью у жителей города, которые в огромных количествах ежедневно посещают его более современного собрата. Он чаще выполняет роль памятника, привлекая туристов со всего света сделать красочные фотографии. Неуверенно Лю поднялась по ступеням и толкнула крепкую дверь. Девушка еще никогда не бывала в подобных местах. Внутри зал с высокими потолками, любые звуки тут отдаются эхом. Складывается впечатление, что библиотеку специально проектируют таким образом, чтобы было много свободного пространства над головой, ибо умные мысли должны иметь возможность для полета. За небольшой стойкой регистрации виднеются длинные стеллажи, сплошь заполненные корешками книг. Удобные столы расставлены в линию, по спирали поднимающуюся на второй этаж.
При появлении посетителя молодая девушка-библиотекарь с огромными круглыми очками привстала с места и поздоровалась с нашей героиней. Удивительно, но тембр ее голоса настолько спокойный, что слова не отражаются в тишине. Приветствие Лю эхо вторит моментально.
— Здравствуйте. Мне нужны книги про императора династии Цинь.
— Хорошо, назовите пожалуйста номер вашего читательского абонемента?
— Абонемента?
Лю немного затушевалась. Девушка не ожидала, что для доступа к книгам потребуются какие-то документы.
— Дело в том, что я у вас впервые, у меня нет абонемента. Возможно как-то взять почитать пару книг без него? Мне не на долго, я только кое-что посмотрю и сразу вам их верну.
Библиотекарь по-доброму улыбнулась.
— Книги из нашего зала не получится взять с собой. Работа с ними возможна только здесь. Абонемент мы можем оформить, это займет совсем немного времени, мне понадобится ваш Хукоу. *14
— А сколько это будет стоить?
Доставая удостоверение личности, Лю пересчитывает наличные, которые имеет с собой.
— Это бесплатно.
Наша героиня выдохнула с облегчением. Занимать деньги на свои нужды ей еще никогда не приходилось, потому она не знала, как действовать в таком случае. Оформление карточки посетителя длится минут пятнадцать, сотрудница библиотеки объясняет, что это необходимо для ведения учета выданных и возвращенных книг, поскольку многие из них являются редчайшими экземплярами, утеря которых станет настоящей трагедией. Лю беспрекословно подчиняется, окончив бюрократические процедуры, девушки проходят в читательский зал. Короткая экскурсия позволяет узнать много интересного об устройстве помещения. Не смотря на свой аутентичный облик, начинка у здания современная. Все каталоги цифровизированы, мощные компьютеры предоставляются для доступа всех посетителей к широкой онлайн базе, для граждан, кто предпочитает работать со своими устройствами, также предусмотрены все необходимые удобства, будь то станции зарядки, удобные подставки и прочее. Письменные принадлежности располагаются у каждого рабочего места. Оказалось, что на территории библиотеки даже предусмотрена зона отдыха, где читающие могут перекусить или поспать в специальных капсулах. Лю искренне удивляется такому набору опций.
Закончив знакомство с библиотекой, девушки остановились у стеллажей, над которыми красуется надпись: «Эпоха Империи Цинь — 221 до н.э. — 206 до н.э.».
— Какой конкретно император вас интересует?
Девушка в очках вопросительно взглянула на Лю. Наша героиня не растерялась.
— К своему стыду, я не запомнила его имени, но я могу его хорошо описать, может это поможет?
Библиотекарь утвердительно покачала головой.
Немного подумав, Лю начала рассказ. Она описала внешний вид императора, его манеру одеваться и говорить. Но ни странный головной убор, ни подробные детали ханьфу не помогли опознать необходимого исторического героя. Внезапно Лю вспомнила последнюю фразу этого полного человека, которую он произнес прежде, чем сел в повозку. Девушка не понимала ее смысла, но смогла дословно воспроизвести.
— Ему могли принадлежать такие слова: «Вомен бийчжу бауху гуоджя. Денг джянг ченг цихуа, во чжы чхундзяо чшаншенг буляо я».
Лицо Лю несколько покраснело. Ей стало стыдно, однако брови библиотекаря выражают удивление.
— Большая часть того, что вы произнесли, мне не понятна. Но если сделать скидку на произношение, то последняя часть того, что вы сказали, означает элексир бессмертия. Поиском данного артефакта был занят основатель империи, кроме того, как утверждают ведущие историки, его телосложение подходит под ваше описание. Думаю, вам нужен Ин Чжен, позднее названный Цинь Шихуанди.
— Точно! Именно так назвал его отец!
— Отец?
Девушка покивала головой.
— Это долгая история.
Наша героиня предпочла не озвучивать, что именно Таодзин дже Кхо — автор многих книг в этом здании, является ее родителем. Несмотря на широкую огласку инцидента с Лю в новостях, работница национальной библиотеки не признала в посетительнице столь скандальную личность.
Библиотекарь скромно улыбнулась и жестом пригласила Лю за собой. Пройдя в самый конец длинного узкого коридора между стеллажами, девушки остановились.
— Вот, вся это полка посвящена грандиозной личности императора Шихуанди. Эти книги.
Изящной рукой девушка указала на крупные издания.
— Являются копиями, оригиналы хранятся под семью замками.
После этих слов библиотекарь засмеялась.
— Остальное — чуть более современные, но в них также много полезного. Они расположены в порядке возрастания дат выпуска. Для облегчения поиска снизу вы найдете цифровые обозначения. Я рекомендую обратить вам внимание на вот этих авторов.
Далее девушка стала называть фамилии, которые Лю не запомнила. Только одна, само собой, напомнила нашей героине о своем происхождении. Книги отца библиотекарь отметила особенно, сообщив, что для общей информации вполне будет достаточно только их, поскольку автор максимально подробно разобрал личность императора в своих произведениях. Лю поблагодарила библиотекаря, после чего та направилась обратно к рабочему месту, попросив нашу героиню соблюдать тишину. Ее голос по прежнему магическим образом не отражался эхом в высоком своде потолка.
Оставшись наедине, Лю приступила к отбору литературы. Следуя рекомендациям библиотекаря, девушка выбрала пару увесистых томов древних авторов, номера с корешков были сразу заполнены в читательскую карточку — обязательное правило пользования книгами. Выбрав стол неподалеку, Лю положила копии книг и вернулась к стеллажам, несмотря на обиду, девушка признает факт компетентности отца в вопросах истории, потому выбирает несколько произведений его авторства. Источники собраны — высокая стопка плотных печатных изданий скрывает нашу героиню от внимания других посетителей, коих в зале совсем мало. Но что искать?
Подготовка к работе занимает пару минут. Первым делом Лю сообщает подруге, как та сможет ее найти. Куайле отвечает, что уже собралась и скоро будет на месте. Отложив в сторону все посторонние предметы, девушка берет лист и ручку и кладет их перед собой, занимает удобную позу на стуле. Закрыв глаза, она делает глубокий вдох, пытается в деталях вспомнить сцену прошлой ночи. После непродолжительного анализа, на бумаге постепенно вырисовывается список:
— традиционная пагода, поклонение божествам;
— войска в странном обмундировании;
— жестокий император;
— грандиозная стройка.
Последний пункт особенно притягивает внимание Лю. В памяти всплыли детальные образы огромных башен и бесконечные потоки людей, передвигающих телеги с материалами. Гул, доносящийся снизу холма, до сих пор отчетливо слышится, как только девушка закрывает глаза. Развернув оглавление самой толстой книги, она стала искать что-то схожее со строительными проектами императора Шихуанди. К своему удивлению, она легко обнаруживает необходимые главы. Целый раздел посвящен великим стройкам этого самодержца. Бегло Лю пробегает глазами по оглавлениям: Канал Линцюй — построен на территории современного Гуанси, соединяет реки Сянцзян и Ли. Увиденное не похоже на рытье канала, девушка махом пропускает описание этих событий. Далее следует дворец Эпан — постройка, не сохранившаяся до сегодняшних дней, поскольку эта так и не достроенная резиденция императора была сожжена будущим правителем западного Чу.* 15 Лю задумчиво потерла подбородок. В главе подробно описан процесс стройки, на которую было согнано несколько сот тысяч работников. Это вполне походило на увиденный человеческий муравейник. Также принудительная форма работ сходится с жестоким правителем. Оперативно найдя схожую информацию в других книгах, наша героиня пришла к выводу, что архитектура дворца мало чем отличалась от традиционных китайских строений, а в них не используются башенные конструкции. Потому девушка отбрасывает вариант с резиденцией императора.
Открыв следующую главу, Лю замерла от удивления. На фотографии, сделанной одним из репортеров отца, виднеются высоченные башни с зубчатыми верхушками, между ними тянется невысокий вал, комментарий к изображению указывает, что это остатки стены, некогда соединявшей сторожевые конструкции. Великая китайская стена — крупнейшее сооружение на Земле. Первый император объединенного Китая начал строительство этого укрепления с разрушения имеющихся стен, отделявших раздробленные части одного государства. Девушка замечает, что вид на фотографии очень напоминает именно то, что видела она сама. Небольшой анализ статьи указывает, что репортаж велся из района на побережье Желтого моря. Лю моментально находит на картах в компьютере расположение этого участка стены. Выходит, ночью она попала на стройку самой известной китайской достопримечательности. Но как это могло случиться? Пробежав по своему списку еще раз, Лю решает найти информацию о храме и неизвестном устройстве. Однако, в имеющихся книгах таких данных нет. Девушка собирает литературу в стопку и в два захода возвращает все на свои места. Номера с корешков вычеркиваются из читательского абонемента.
Хаотично выбирая из ровного ряда книги, наша героиня раскрывает оглавления и мельком пробегает по ним глазами, надеясь найти хоть что-то отдаленное связанное с религией Империи Цинь. Однако, вся информация касается непосредственно личности Цинь Шихуанди и его достижений. Невольно девушка узнает о вздорном характере императора, начавшего править еще совсем в юном возрасте. Его жестоком обращении с подданными, мании величия, переросшей в маниакальную подозрительность, из-за которой погибли тысячи невинных китайцев. После нескольких неудач, Лю достает с нижней полки толстый том какого-то древнего трактата. На вид в книге тысячи три страниц, не меньше. Увесистую находку трудно держать в руках, девушка опускается на пол и откидывает массивную обложку в сторону. Страницы весьма потрепаны, их желтый цвет контрастирует с бледной кожей на руках девушки. Странно, эта книга не выглядит, как копия, хотя библиотекарь утверждала, что оригинальных изданий древности тут нет. Лю осмотрелась по сторонам, в проходах пусто. Пристально оглядев объемный экземпляр, героиня приходит к выводу, что все-же книга была напечатана намного позднее, чем происходили события, описанные в ней. Однако, ее возраст наверняка на порядок превышал возраст остальных печатных произведений, представленных в этом зале. Иероглифы сильно размыты, некоторые из них совсем не читаемы, приходится заполнять пробелы подходящими по смыслу словами и фразами. Оглавление растянулось на несколько десятков страниц, с первых строк становится понятно, что Лю наконец нашла то, что искала. Неизвестный автор (его имя совсем стерлось) повествует читателю о взглядах китайцев империи Цинь на науку, образование и религию.
Поднявшись на ноги, девушка поднимает тяжелую ношу и отправляется к рабочему месту. Идти трудно, массивная книга тянет вниз, из-за чего в хрупких руках появляется тупая боль. Наша героиня решает ускорить шаг, чтобы быстрее освободиться, но на подходе к столу она не замечает край ковра, коварно загнувшийся на верх, носком туфли девушка цепляется за неровность и чуть было не падает, в последний момент крепкие мужские руки аккуратно подхватывают ее.
— Осторожнее! Ничего себе книжечка!
Обернувшись, обескураженная Лю видит улыбающееся лицо Вейчжу Цзяньлиня, за его спиной, немного поодаль, поспевает Куайле, она машет руками и приветствует подругу. Звонкий голос моментально разносится по всему пространству библиотеки, заставив встрепенуться и обратить на его источник внимание немногочисленных посетителей. Их осуждающие взгляды устремлены на Куайле, из-за чего ей становится неловко, девушка просит прощения, все также не сбавляя громкости. Один пожилой господин не выдержал и шикнул подруге Лю. Это вызвало на ее лице лучезарную улыбку.
— Привет! Что ты тут делаешь? Ого, какая огромная книга! Ты решила куда-то поступать?
Внимание Куайле хаотично перескакивает с подруги на рабочий стол и обратно. Наша героиня быстро приходит в себя. Закрыв спиной обнаруженный древний труд, она поприветствовала ребят.
— Привет!
А дальше добавила чуть слышно подруге.
— Я не думала, что вы приедете вместе.
— Просто мы с Вейчжу сейчас много времени проводим вместе, я посчитала, ты будешь не против.
Куайле отвечает с искренним выражением удивления на лице. Молодой человек подключился к беседе.
— Я не хочу вам мешать, могу подождать в машине. Это на долго?
Лю немного посмотрела на парочку, словно принимает внутренне решение.
— Нет, все в порядке, ты можешь остаться.
— Вот и славно!
Беспричинно радостная Куайле ловко обогнула Лю и уселась за рабочее место подруги. Взяв в руки листок со списком, она быстро прочла вслух записанные строки. На этот раз в полголоса.
— Лю, с тобой все в порядке?
Вейчжу опускается на стул рядом с девушкой. Озабоченно он смотрит на нашу героиню, ей трудно удается скрывать свою усталость. Видно, что Лю терзают сомнения. Глубоко вдохнув, девушка произносит с серьезным видом.
— Не совсем.
Друзья насторожились. Лю обходит стол и присаживается напротив.
— То, что я вам сейчас расскажу, покажется очень странным. Но я прошу не перебивать и дослушать до конца.
Куайле и Вейчжу переглянулись и дали молчаливое согласие. Немного поправившись на стуле, Лю пересказала историю, которую утром поведала своему отцу. Об этом факте девушка тоже не забыла упомянуть. Снабдив рассказ новыми сведениями, добытыми из книг, девушка показала записи, оформленные в виде небольшого конспекта, в дополнение она приложила фотографию стены, запечатленную на камеру телефона. Друзья молча слушают, раскрыв рты, Куайле неумело пытается скрыть явные сомнения. Но Лю уверенно продолжает, развернув книгу от себя, она распахивает оглавление и объявляет, что планирует тут разыскать. В конце девушка просит оказать ей помощь с проникновением в выставочный зал, поскольку считает причиной всего случившегося странный экспонат.
На какое-то время воцаряется тишина. Молодые люди с трудом переваривают услышанное. Спустя минуту, на серьезном лице Куайле появляется неуверенная улыбка.
— Это все какой-то розыгрыш? Верно? Лю, если у тебя трудности из-за отца, то может стоит обратиться к психологу или еще какому специалисту? Я не знаю, к кому обычно обращаются в таких случаях?
Девушка косится на своего молодого человека, однако Вейчжу серьезен, его брови сведены к центру лба, из-за чего появились многочисленные складки. Его взгляд заставляет Куайле принять виноватый вид.
— Ну ладно, я просто предложила! Ситуация нестандартная, конечно.
Запустив длинные пальцы в волосы, наша героиня уставилась в поверхность стола. Ожидая подобной реакции, она размышляет над тем, как поступить дальше.
— Давай попробуем. Я готов помочь.
Спокойные уверенные слова заставляют Лю поднять голову. Прищурившись, она смотрит прямо в лицо Вейчжу, пытаясь разобраться в искренности его намерений. Куайле сидит рядом и пожимает плечами, соглашаясь с молодым человеком.
— Хорошо, для начала надо попробовать что-то отыскать про храмы и то странное устройство.
С этими словами, Лю перемахнула пласт страниц и принялась бегло изучать содержимое книги. Вейчжу обошел стол и нагнулся рядом, чтобы поучаствовать в поиске, однако Куайле предлагает ему вместе осмотреть хранилище библиотеки, может там есть еще какие-нибудь книги на данную тематику. Нехотя он соглашается, после чего ребята скрываются в узком промежутке между стеллажами. Не отвлекаясь, Лю листает страницу за страницей, наконец ближе к середине книги взгляд цепляется за название нового раздела: «Временные храмы». Ниже следует пояснение, что речь пойдет о постройках, сооружаемых на ограниченный срок, главной целью которых являлось служение во имя успешного выполнения каких-либо государственных задач в самых разных уголках страны. Для этих целей были придуманы перевозные конструкции. Их схемы представлены рядом — они однотипны и напоминают современные пагоды. Совсем как та, что видела Лю. Далее приводятся примеры временных храмов, устанавливаемых недалеко от мест сражений, добычи ископаемых или гигантских строек. Воодушевленная Лю радостно смотрит по сторонам, но не обнаруживает друзей. Решая узнать, как у них дела, она откладывает книгу в сторону развернутыми страницами вниз и отправляется на поиски. На месте раздела, посвященного императору Цинь Шихуанди, никого нет. Лю продолжает следовать по лабиринту проходов.
— Ребят, вы где? Я нашла!
Но вопросы остаются без ответов. Пройдя еще несколько рядов, девушка резко останавливается. В просветах между книгами она замечает Куайле, подруга что-то активно рассказывает своему молодому человеку, повернутому спиной. Видно, что девушка пытается в чем-то убедить собеседника, но он не соглашается. В голову Лю закрадываются подозрения. Стараясь не издавать никаких звуков, она приближается вплотную к полкам, отсюда можно расслышать, о чем перешептываются эти двое.
— Я думаю, это все из-за проблем с деньгами. Она явно расстроилась. Кто знает, чем она занималась вчера вечером. Может напилась, может еще что.
— Если бы она пила, то был бы запах. Я стоял рядом. Да и сколько надо выпить, чтобы придумать такое? А утром выглядеть нормально?
— Значит, было что-то другое! Неужели ты веришь в подобное? Я считала тебя более разумным!
— Я не знаю, ее слова звучали так уверенно, а рассказ был настолько подробным.
— А может это что-то с головой? Сильный стресс и все такое? Надо отвезти ее ко врачу.
Слова подруги задели самолюбие нашей героини. Второй раз за день ее посчитали сумасшедшей. Лю понимает, что никто ей не поверит, если она не сумеет предоставить реалистичные доказательства. Не дожидаясь окончания диалога, она спешно возвращается к рабочему столу. Зафиксировав на камеру телефона все страницы найденного раздела, на крохотном листочке она делает надпись, после чего вкладывает его, как закладку и захлопывает книгу. Осмотрев корешок, девушка не находит порядковый номер, потому не вносит никаких записей в абонемент.
— Мы нашли еще парочку книг, можно попробовать в них посмотре…
Куайле не договаривает последнее слово. За столом никого нет, только толстая книга лежит посередине, надпись на закладке гласит: «Верните меня в нижнюю полку последнего стеллажа ряда В-3».
День перевалил за середину, когда наша героиня повторно прибыла в музей. От предыдущей самоуверенности нет и следа, теперь все движения аккуратны, поведение скрытно, Лю старается не привлекать к себе внимания. Работники не признают в девушке дочь главного археолога страны, который уже покинул рабочее место. Подготовительные работы в залах завершены, в фойе больше не снуют сотрудники музея, охрана у дверей снята. Только альпинисты продолжают свою высотную операцию по монтажу огромной инсталляции, прямо рядом с висящим юнчжуном. Но им нет совершенно никакого дела, кто там внизу и чем занят, лишь бы не заходили в огражденную зону, дабы не получить травмы от возможного падения инструментов или чего-то еще. За этим должен следить человек в каске и ярком жилете, однако он увлеченно что-то печатает в телефоне, Лю незамеченной проходит мимо.
Подойдя к высоким дверям ближе, девушка еще раз внимательно оглядывается. Ни один взгляд не устремлен в ее сторону. Створка открывается после плавного, но сильного движения. Неширокого проема достаточно, чтобы Лю пробралась внутрь, под собственным весом массивная конструкция вернулась в изначальное положение. Внутри темно, огромные окна занавешены плотной тканью, только где-то в углах просачивается тонкая струйка света. Однако, ее недостаточно, чтобы спокойно передвигаться по залу. Наощупь найденный в кармане телефон извлекается наружу, пространство озаряет яркий луч фонарика мобильного устройства. Все экспонаты на своих местах, Лю замечает, что некоторые из них были переставлены, вероятно для того, чтобы создать больше пространства для передвижения. Когда музей распахнет свои двери для широкой публики, сюда хлынут потоки десятков тысяч людей ежедневно, нужно создать для них комфортные условия. Внимательно прислушиваясь к тишине, Лю крадется через помещение к залу книгопечатания. Благо в памяти еще свежа экскурсия, проведенная отцом. Необходимые двери обнаруживаются довольно быстро. Девушка поражается, насколько большой этап выставки она пропустила, спешно выбегая после спора. В книжном зале все экспонаты помещены в стеклянные короба — обязательная необходимая мера, гарантирующая их сохранность. От блестящей поверхности отражается свет фонаря, оставляя на полу причудливые рисунки. Устройство с дисками все так же стоит обособленно, его обнесли оградительными канатами и навесили информационную табличку: «Устройство древнего книгопечатания». Надпись вызывает на лице девушки ироничную улыбку.
Забыв про меры предосторожности, Лю перебирается через канат и подходит к конструкции вплотную. Нагнувшись, она внимательно осматривает плиту в основании. Та вся изрезана мелкими иероглифами, их гораздо больше, чем на плите устройства из храма. Знаки сильно стерты, возможность прочесть их утрачена. Однако девушка находит участок, напомнивший ей календарь. Вырезанные символы расположены на тех-же местах. В висках героини начинает сильно пульсировать — это то самое устройство из храма, окончательные сомнения развеиваются. Лю вскакивает на ноги, надписи на дисках сохранились гораздо лучше. Потеряв контроль над собой, судорожными движениями девушка проверяет выстроившийся порядок символов в месте, куда должна указывать отсутствующая стрелка. Отец не дал закончить манипуляции в прошлый раз, потому вращение дисков прекратилось, когда все зрители покинули зал. Иероглифы выстроились в ровный ряд, однако их значение без подсказки девушка расшифровать не может. По привычке, сфотографировав комбинацию, Лю аккуратно передвигает диски, чтобы нарушить установившийся порядок, в надежде, что это разорвет невероятную связь с прошлым. Убедившись, что цифры теперь на других местах, девушка возвращает самообладание.
Переступив через ограду, Лю случайно задевает канат. Прикрепленная табличка вздрогнула, однако увесистая веревка сохранила свою неподвижность. В обратном порядке девушка покидает зал, перед самым выходом она замечает краем глаза странное свечение, отблески которого скользят по стене, но не решается повернуться. Через щель едва приоткрытой двери удобно просматривается фойе. За пятнадцать минут пребывания нашей героини в выставочном зале тут ничего не изменилось. Возле выделенного участка по центру, девушка замечает какое-то движение, несколько работников, задрав головы, машут руками. Сверху слышится ругань, Лю догадывается, что у альпинистов возникли какие-то трудности с монтажом инсталляции. Внезапно раздается громкий шум, работники бросились в разные стороны. В этот момент девушка быстро открывает дверь и спешно направляется к выходу, заметивший ее охранник призывает присоединиться к покидающим здание.
— Осторожно! Скорее пройдите к выходу!
Невольно Лю поднимает глаза наверх, один трос массивной вывески лопнул, из-за чего ее перекосило. Данное происшествие позволяет девушке выйти наружу без лишнего внимания к своей персоне.
Индикатор звонка в квартире поставлен на беззвучный, телефон переведен в авиарежим. Ничто не должно нарушить покоя. Пытаясь сосредоточиться, Лю сидит за столом, перед ней разложены тетради. Голубой свет экрана компьютера позволяет разглядеть переписанные символы. Закрыв глаза, девушка восстанавливает в памяти картину прошлой ночи. Напротив некоторых иероглифов постепенно появляются цифры, но разгаданных обозначений недостаточно, чтобы расшифровать весь ряд. В номере еще слишком много пробелов.
За приоткрытым окном раздается шум города, вой сирены пожарной машины заглушает остальные сигналы, Лю становится жарко, она испытывает внезапный приступ жажды. Отложив карандаш в сторону, девушка встает, чтобы налить стакан воды. Прохладная, она живительными струйками стекает вниз живота. Как только стакан опускается на твердую поверхность, за спиной Лю все пространство квартиры прорезает резкий звук вибрирующего устройства. Девушка в ужасе застыла, широко распахнув глаза она медленно оборачивается, дисплей телефона ярко светится, в ушах ощущается знакомый свист.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лазурь востока предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других